搜档网
当前位置:搜档网 › 最新整理西班牙语翻译机构-西班牙语翻译简历范文.docx

最新整理西班牙语翻译机构-西班牙语翻译简历范文.docx

最新整理西班牙语翻译机构-西班牙语翻译简历范文.docx

最新整理西班牙语翻译机构|西班牙语翻译简历范文

西班牙语在线翻译

目前所在:江苏年龄: 20 户口所在:江苏国籍:中国

婚姻状况:未婚民族:汉族

培训认证:未参加身高: 181 cm

诚信徽章:未申请体重: 85 kg

人才测评:未测评

我的特长:

求职意向

人才类型:在校学生

应聘职位:西班牙语翻译:

工作年限: 0 职称:

求职类型:兼职可到职日期:随时

月薪要求:面议希望工作地区:不限,,

工作经历

公司性质:所属行业:

担任职位:

工作描述:

离职原因:

志愿者经历

教育背景

西班牙语常用词汇汇总.

西班牙语常用词汇一 las frutas 水果 la manzana 苹果 el plátano 香蕉 el limón 柠檬 las uvas 葡萄 la pera 梨 la pi?a 菠萝 el coco 椰子 el mango 芒果 la papaya 木瓜 lechoza 番木瓜 la toronja, el pomelo 柚子la naranja/ mandarina 桔子la fresa 草莓 el tomate 西红柿 la cereza 樱桃 sandía/patilla 西瓜 lichi 荔枝 guayaba 番石榴 guanabana 番荔枝 早餐 desayuno 牛乳 leche 麦片 cereal 面包 pan 果酱 jarea 奶油 mantequilla 人造奶油 margarina 蛋 huevo 午餐 almuerzo 晚餐 cena 主菜 plato fuerte 大米 arroz 豆子 frioles 鹰嘴豆 garbanzo 玉米薄饼 tortilla 面食 pasta 小麦粉 harina de trigo 玉米粉 harina de maiz 饭后甜点 postre 奶酪 queso

头 -cabeza 额头-frente 睫毛-pestan~a 脸-cara 眼睛-ojo 眉毛-ceja 鼻子-nariz 鼻孔-orificio nasal 嘴-boca 嘴唇- labio 牙齿- diente 耳朵-oreja 脖子-cuello 喉咙-garganta 肩膀-hombro 手臂-brazo 手腕-mun~eca 手掌=mano 手指- dedo 指甲-un~a 胸- pecho 腹- barriga 背-espalda 臀部- nalga 腿- pierna 膝盖 -rodilla 脚踝- tobillo 腰- cintura 脚 -pie 脚指甲- dedo del pie 心脏- corazón 肺 - Pulmón 肾脏- rin~on 肝脏- higado 肠- intestino 胃- estómago 血管-vaso sanguineo 血液-sangre 肌肉-músculo 骨头- hueso 关节-artrosis 职业:profesión 教师:profesor, maestro

现代西班牙语课文翻译

TEXTO I 第一部分 ?Cómo te llamas? 你叫什么名字 Ana: Hola, buenos días. 你好,早上好。 Paco: Buenos días. Yo soy Paco. Y tú, ?cómo te llamas? 早上好。我是巴科。你呢你叫什么名字 Ana: Yo me llamo Ana. Ellos son mis amigos, ella se llama Susana y él se llama Tomás. 我叫安娜。他们是我的朋友们,她叫苏珊娜,他叫托马斯。 Paco: ?Son ustedes espa?oles? 您们是西班牙人吗 Ana: Yo soy espa?ola. Susana es cubana y Tomás, chileno. 我是西班牙人。苏珊娜是古巴人,托马斯是智利人。 Paco: Encantado de conocerlos. 很高兴认识您们。 Ana: Mucho gusto. ?Es usted profesor? 很高兴认识您。您是老师吗 Paco: Sí. soy profesor de chino. 是的,我是中文老师。

Ana: Ah. usted es nuestro profesor de chino. Entonces, somos sus alumnos. 哦,您是我们的中文老师。那么,我们就是您的学生。 TEXTO II. 第二部分 ?Quién es el chico? 那个小伙子是谁 Ana y Li Meilan son amigas. Ana es mexicana y Li Meilan es china. Las dos son estudiantes. 安娜和李美兰是朋友。安娜是墨西哥人,李美兰是中国人。她们俩都是学生。Ana: Meilan, ?eres amiga de esos jóvenes? 美兰,你是那些年轻人的朋友吗 Li: Sí, soy amiga de ellos. 是的,我是他们的朋友。 Ana: ?Quién es ese chico? ?Se llama Manolo? 那个小伙子是谁他是叫马诺罗吗 Li: Sí, él se llama Manolo. 是的,他叫马诺罗。 Ana: ?Es cubano? 他是古巴人吗 Li: No. no es cubano. Es paname?o. 不是,他不是古巴人。他是巴拿马人。

西班牙语个人简历范文-精品

【关键字】英语、情况、成绩、地方、问题、整体、良好、发展、根本、需要、能力、方式、水平、关系、吸引、着眼、拓展、服务、方向、创新 西班牙语个人简历范文 从整体来看,这些简历模板的选择无非是一个应聘者的重视,如果能够很好的观看到照片出现的问题,那么一定能够从众多应聘者做成佼佼者。 z 个人信息 fwdq 年龄: 22岁民族:汉族 工作经验:应届生居住地:浙江台州椒江区 身高: CM 户口:浙江台州椒江区 姓名:洪女士性别:女 年龄: 22岁民族:汉族 工作经验:应届生居住地:浙江台州椒江区 身高: CM 户口:浙江台州椒江区 自我评价 西班牙语专业四级良好,大学英语四级、六级、口语均通过,全国计算机二级ACCESS通过,全国普通话二级甲等,连续参加校内英语写作翻译比赛均通过及西班牙语写作比赛三等奖,参加厄瓜多尔驻大使馆发起的写作比赛优秀奖,连续获得校内奖学金及优秀团员称号,目前参与国际DELE B2

水平考试未出成绩。我是一个严谨好学努力富有责任心的人,待人友好和善 求职意向 希望岗位:贸易/内贸/外贸类外贸专员/助理 寻求职位:贸易/销售/客户服务类 希望工作地点:浙江台州 期望工资: 6000 /月到岗时间:随时到岗 其它待遇要求:西班牙语外贸业务 工作目标 / 发展方向 对外贸易业务员 工作经历 ▌XX0615XX0912:市下控股有限公司 所属行业:贸易、商务、进出口(股份制企业) 担任岗位:计算机开发/应用/软件设计师 职位名称:外贸业务员 职位描述:在进出口业务中应用的单据、证书来处理货物的交付、运输、保险、商检、结汇等工作,以及参与公司验厂工作,为期三月收获颇丰 离职原因:学业 教育经历 XX0901XX0610 天津外国语大学滨海外事学院外语类/西班牙语本科

(完整版)新版现代西班牙语第一册课文翻译

Unidad 1 Texto I. 第一部分 ?Cómo te llamas? 你叫什么名字? Ana: Hola, buenos días. 你好,早上好。 Paco: Buenos días. Yo soy Paco. Y tú, ?cómo te llamas? 早上好。我是巴科。你呢?你叫什么名字? Ana: Yo me llamo Ana. Ellos son mis amigos, ella se llama Susana y él se llama Tomás. 我叫安娜。他们是我的朋友们,她叫苏珊娜,他叫托马斯。 Paco: ?Son ustedes espa?oles? 您们是西班牙人吗? Ana: Yo soy espa?ola. Susana es cubana y Tomás, chileno. 我是西班牙人。苏珊娜是古巴人,托马斯是智利人。 Paco: Encantado de conocerlos. 很高兴认识您们。 Ana: Mucho gusto. ?Es usted profesor? 很高兴认识您。您是老师吗? Paco: Sí. soy profesor de chino. 是的,我是中文老师。 Ana: Ah. usted es nuestro profesor de chino. Entonces, somos sus alumnos. 哦,您是我们的中文老师。那么,我们就是您的学生。 TEXTO II. 第二部分 ?Quién es el chico?

那个小伙子是谁? Ana y Li Meilan son amigas. Ana es mexicana y Li Meilan es china. Las dos son estudiantes. 安娜和李美兰是朋友。安娜是墨西哥人,李美兰是中国人。她们俩都是学生。 Ana: Meilan, ?eres amiga de esos jóvenes? 美兰,你是那些年轻人的朋友吗? Li: Sí, soy amiga de ellos. 是的,我是他们的朋友。 Ana: ?Quién es ese chico? ?Se llama Manolo? 那个小伙子是谁?他是叫马诺罗吗? Li: Sí, él se llama Manolo. 是的,他叫马诺罗。 Ana: ?Es cubano? 他是古巴人吗? Li: No. no es cubano. Es paname?o. 不是,他不是古巴人。他是巴拿马人。 Ana: ?No se llama Elena esa chica? 那个女孩是叫艾琳娜吗? Li: No, no se llama Elena. Ella es Susana. 不是,她不叫艾琳娜。她是苏珊娜。 Ana: ?Son novios? 他们是男女朋友吗? Li: ?Quiénes? ?Elena y Manolo? ?Qué va! Solo son amigos. 谁们?艾琳娜和马诺罗?什么呀!他们只是普通朋友。

新版现代西班牙语1 第八课课文

En la recepción del hotel (Recepción de un hotel. La recepcionista les entrega las llaves a los turistas y luego les dice) Recepcionista: Buenos días a todos. Bienvenidos. Joaquín y Pilar: Gracias. ?Queda algo pendiente? Recepcionista: No. Ya pueden subir a sus habitaciones. Pilar: ?Mi maleta! ?Dónde estámi maleta? Joaquín: No grites, mujer. Mira al chico del carrito. él se encarga de subirnos los equipajes. La tuya es roja, ?verdad? Estájunto a la mía, ahí, debajo de los maletines, las mochilas y los bolsos de los demás. Recepcionista: Perdón, se?ores, un momento. Aquí, en el mostrador, hay un libro y una revista. ?Alguno de ustedes es el due?o? Raquel: El libro es mío. Oye, Ramón, ?no es tuya la revista? Ramón: Sí, es mía. ?Puedes pasármela? Gracias. Joaquín: ?Quién sabe cuál es el número de nuestra habitación y en quépiso est á? Pilar: El número de nuestra habitación es el 1863 y estáen el piso 18. ?Y la vuestra, Raquel? Raquel: La nuestra estáen el piso 16. Lo séporque el número de la habitación es el 1641. Ramón: ?Qué pena no ser vecinos del mismo piso! Regalos Dolores regresa de un viaje a China y les trae a sus cinco nietos muchos regalos. Los ni?os gritan, saltan de alegría y besan a su abuela. Luego, abren los paquetes y comienzan a sacar los regalos. Paco: La camiseta verde es mía. ?Y la tuya, Isabel, cuál es? Isabel: La mía es esa roja. Paco, ?y aquella marrón es de Pepe o de Marta? Marta: Es mía. El color marrón me encanta. La azul es de Pepe. ?Y túAlicia?, ?de quécolor es la tuya? Alicia: La mía es amarilla. Pepe: Mira, aquíhay otro paquete. A ver, quéhay dentro. ?Lo abrimos? Isabel: ?Cuidado con romper los regalos! Pepe: Yo séhacer las cosas: voy a abrir el paquete con mucho cuidado. ?Ya está! ?Oh, mira, son juguetes! Hay para todos nosotros. Dolores: ?Os gustan los regalos? Todos: Son muy bonitos. Gracias, abuela. ?Podemos darte ahora nuestro regalo? Dolores: ?Un regalo? ?Y cuál es ese regalo? Todos: Nuestro cari?o en un beso.

西班牙语个人简历范文

西班牙语个人简历范文 从整体来看,这些简历模板的选择无非是一个应聘者的重视,如果能够很好的观看到照片出现的问题,那么一定能够从众多应聘者做成佼佼者。 z 个人信息 fwdq 年龄: 22岁民族:汉族 工作经验:应届生居住地:浙江台州椒江区 身高: CM 户口:浙江台州椒江区 姓名:洪女士性别:女 年龄: 22岁民族:汉族 工作经验:应届生居住地:浙江台州椒江区 身高: CM 户口:浙江台州椒江区 自我评价 西班牙语专业四级良好,大学英语四级、六级、口语均通过,全国计算机二级ACCESS通过,全国普通话二级甲等,连续参加校内英语写作翻译比赛均通过及西班牙语写作比

赛三等奖,参加厄瓜多尔驻大使馆发起的写作比赛优秀奖,连续获得校内奖学金及优秀团员称号,目前参与国际DELE B2 水平考试未出成绩。我是一个严谨好学努力富有责任心的人,待人友好和善 求职意向 希望岗位:贸易/内贸/外贸类外贸专员/助理 寻求职位:贸易/销售/客户服务类 希望工作地点:浙江台州 期望工资: 6000 /月到岗时间:随时到岗 其它待遇要求:西班牙语外贸业务 工作目标 / 发展方向 对外贸易业务员 工作经历 ▌XX0615XX0912:市下控股有限公司 所属行业:贸易、商务、进出口(股份制企业) 担任岗位:计算机开发/应用/软件设计师 职位名称:外贸业务员

职位描述:在进出口业务中应用的单据、证书来处理货物的交付、运输、保险、商检、结汇等工作,以及参与公司验厂工作,为期三月收获颇丰 离职原因:学业 教育经历 XX0901XX0610 天津外国语大学滨海外事学院外语类/西班牙语本科 技能专长 技术职称:计算机access .office 语言能力:西班牙语:精通(西班牙语专四,DELE B2); 英语:精通(大学英语四级,大学英语六级); 中文普通话:精通 所在地方言:精通; 葡萄牙语 ;一般 计算机能力:全国计算机等级考试二级 其它相关技能: 国际贸易 自我评价 西班牙语专业四级良好,大学英语四级、六级、口语均

西班牙语 户口簿翻译模板

TARJETA DE REGISTRO DE POPULACIóN DE RESIDENTE PERMANENTE NO. Apellido(s) Nombre(s) Jefe de familia o la relación Nombre anterior Sexo Lugar de nacimiento Nacionalidad Lugar de origen Fecha de nacimiento Day/mon/year Otros lugares de residencia Religión Número de ID Altura Tipo de Sangre Nivel de Educación Estado civil Casado Lugar de trabajo Profesión Cuándo y de dónde se mudo a esta ciudad o este pueblo (Fecha de llegada a Pekín y lugar de origen) Ultima fecha de actualizacion. Lugar de residencia en el destino (Pekín) Firma o sello de encargado: Fecha de registro: Modificación de la información de los miembros Artítulo de modificación Contenido de modificación Fecha de modificación Firma o sello de encargado

现代西班牙语第一册课文翻译及课后答案教学内容

现代西班牙语第一册课文翻译及课后答案

现代西班牙语第一册课文翻译及课后答案 现西第一册 Lección 1 西班牙语是相对于英语来说更严谨的一种语言,之所以这样说主要体现在如下几个方面: 1.所有的名词均分为阴阳性基本上以 o 结尾的为阳性,而以 a 结尾的为阴性,修饰名词的形容词要根据名词来变性。 2.动词需要根据主语的人称来进行相应变化,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化(西班牙语中称之为动词变位),这在以后的课程中会逐渐讲到 3.西语的字母发音相对比较单一,因此,我们可以通过单词字母的组成结构,读出其发音,好了,先讲这么多,下面我们开始看课文.我们首先看题目:Quién es él看惯了英文,第一眼看上去,会觉得有些奇怪,没错,你说对了,第一个单词前面确实是一个倒过来的问号,这个是我们应该注意的第一点: 1.西语的问句中有两个问号,问句前一个倒问号,问句结束后才是一个正问号。 2.不光问句如此,感叹句也是由两个感叹号组成,和问句一样,前面一个倒过来的感叹号,结束时是一个正的感叹号,如:Qué lástima! 3.让大伙看不习惯的还有单词的小尾巴这个是西语中的重音符号.相信大家已经背过了单词,那么下面我们来看第一部分: 1.l es PacoPaco es cubano. 这个句子是个典型的主谓结构,不难理解,但这里面有我们需要掌握的东西,那就是

这里面已经体现出上面所谈的西语名词的性了。通过词汇表我们知道cubano 这个词是阳性的,那比如我们要说 Maria 是古巴人怎么说呢,Maria es cubano这个句子是不对的,因为 Maria 是女孩名字,那么自然是阴性了,所以 cubano 这个词要相应的变性,把最后的 o 变成 a,所以正确的句子应该是Maria es cubana.记住了,要变性! 2.l es PepePepe es chileno. 这个句子和上面的句子构成模式完全一样, Ana 那如果现在要你说:是智利人,你会说吗?没错,当主语为 Ana 时,相应的名词 chileno 需要变性,把最后的 o变成 a,那么这句话应该是: Ana es chilena. 3.第三句需要我们注意一下,因为它出现了 se llama 这个结构,词汇表解释为:它,他,她,您叫....,那根据这个我们不难翻译这句话:Ella se llama Ana.她叫安娜。那么比如说我叫Ana 或者你叫 Ana 的时候应该怎么表达呢?OK,这个需要大家记住: Me 我叫 Ana 和你叫 Ana 分别是: llamo Ana 和Te llamas Ana.至于为什么,我们以后会讲到,这一课中,要求同学们会使用就可以了。我们接着看Ana es panamea.那么现在谁能说 Paco 是巴拿马人,同样,这个时候应该是Paco es panameo. 我们现在可以总结一下了:西语中有性的变化,名词变性的最常用手法就是将阳性名词后面的 o 变成 a. 4.我们接着看这一句:Paco y Pepe son amigos.在这个句子中呢,我们注意到了 amigo 这个词,没错,句子当中出

西语翻译

1、Membrana de la hierba del forraje 2、Utiliza el polietileno linear de la baja densidad de la importación(LLDPE),El polietileno del metal del cyclopentadiene y así sucesivamente es la materia prima principal, en conjunto empuje tres la clase para ampliar la producción del arte.Coloree por blanco, negro, verde tricolor sobre todo, el μ m, anchura 250mm-1000m m del μ m-50 del grueso 15. Nuestra característica de la membrana de la hierba del forraje de la compa?ía: * El viscousness de la superficie de la película fina, la cohesividad llana es oxígeno hermético bueno, que embala, impermeable, formas el interior al neumático del ambiente del oxígeno. * La naturaleza es estable, puede el da?o de la contra-luz del sol (rayo ultravioleta) (exposición en aire l ibre dos a?os) * La película fina no es transparente, garantizado el transmittance es baja, evita de acumular caliente. * La película fina tiene la bastante intensidad, incluyendo: La fuerza, los osos la fuerza de la cáscara y los osos longitudinales la puntura, garantizada en

《现代西班牙语》第一册课文答案

现西第一册Lección 1 西班牙语是相对于英语来说更严谨的一种语言,之所以这样说主要体现在如下几个方面: 1.所有的名词均分为阴阳性,基本上以o结尾的为阳性,而以a结尾的为阴性,修饰名词的形容词要根据名词来变性。 2.动词需要根据主语的人称来进行相应变化,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化(西班牙语中称之为动词变位),这在以后的课程中会逐渐讲到 3.西语的字母发音相对比较单一,因此,我们可以通过单词字母的组成结构,读出其发音,好了,先讲这么多,下面我们开始看课文. 我们首先看题目:?Quién es él?,看惯了英文,第一眼看上去,会觉得有些奇怪,没错,你说对了,第一个单词前面确实是一个倒过来的问号,这个是我们应该注意的第一点: 1.西语的问句中有两个问号,问句前一个倒问号,问句结束后才是一个正问号。 2.不光问句如此,感叹句也是由两个感叹号组成,和问句一样,前面一个倒过来的感叹号,结束时是一个正的感叹号,如:?Qué lástima! 3.让大伙看不习惯的还有单词的小尾巴′,这个是西语中的重音符号. 相信大家已经背过了单词,那么下面我们来看第一部分: 1.él es Paco,Paco es cubano. 这个句子是个典型的主谓结构,不难理解,但这里面有我们需要掌握的东西,那就是这里面已经体现出上面所谈的西语名词的性了。通过词汇表我们知道cubano这个词是阳性的,那比如我们要说Maria是古巴人怎么说呢,Maria es cubano,这个句子是不对的,因为Maria是女孩名字,那么自然是阴性了,所以cubano这个词要相应的变性,把最后的o变成a,所以正确的句子应该是Maria es cubana.记住了,要变性! 2.él es Pepe,Pepe es chileno. 这个句子和上面的句子构成模式完全一样,那如果现在要你说:Ana 是智利人,你会说吗?没错,当主语为Ana时,相应的名词chileno需要变性,把最后的o变成a,那么这句话应该是:Ana es chilena.

西班牙语求职信

西班牙语求职必备-个人简历写作范例 西班牙语求职必备-个人简历写作范例: juan ramón jiménez n° 354, estación central, santiago (56-2) 288 9111 laboral (56-2) 298 7741 personal 名字+姓氏 欢拉曼吉米纳斯第354号,中环站,圣地亚哥 (56-2)288 9111工作电话 (56-2)298 7741 个人电话 resumen ejecutivo profesional con experiencia y especialización en el área de administración y finanzas. especial énfasis en desarrollo, control y gestión administrativa y financiera de las empresas. orientación al alcance de metas, habilidades de liderazgo y de relaciones interpersonales. las metas laborales son trabajar en un ambiente profesional de excelencia, orientado al trabajo en equipo, con espacios que permitan desarrollo personal y permanentes desafíos, contribuyendo directamente a la gestión y al mejoramiento de los resultados de la empresa. 内容提要 本人在行政和财务领域内具有专业经验和特长,特别重视企业在行政和财务方面的发展, 控制与管理。 具备实现目标的能力,有领导能力并具有亲和力。 能够使自己在一个优秀并专业的平台上完成既定目标,能够领导团队工作,激发潜能并 迎接挑战,直接为企业管理和改善公司业绩作出贡献。 experiencia laboral 1987 a 1993 price waterhouse coopers auditor externo 1993 a la fecha consorcio radial de chile gerente de administración y finanzas 工作经验 1987年至1993年普华永道国际会计公司 外聘审计员 我曾经作为客户经理为各种客户提供服务。其中包括:智力国有厄尔特尼恩特铜业公司, 智利萨尔瓦多冶炼厂,萨尔法圣迭戈波塔莱斯大学,花旗信贷,花旗集团财务顾问。 1993年至今智利莱迪亚财团 行政和财务主管 集团致力于品牌产品的打造,出版和销售常规的无线品牌产品有:空中热线;拉丁世界(调 频);经典立体声(调频)和新世界(中波)。 me ha correspondido desarrollar, entre otras tareas: viajo periódicamente a argentina, colombia y estados unidos para revisiones internas, coordinación de revisiones externas (auditorías y otras operaciones legales), lo que me permite obtener conocimiento de normativa local tributaria y laboral.

西班牙语翻译练习题

1近几年来,随着经济的高速发展,北京的交通问题日益严重,上下班高峰时间街上总是挤满了车辆,交通事故也时有发生。1 En los últimos a?os, con el rápido desarrollo económico,se empeora cada vez los problemas de tráfico en beijin,a las horas puntas las calles están siempre llenas de vehículos, los accidentes de tráfico también se han producido. 2马德里的公共交通很发达,地铁和公共汽车可以把你带往任何一个你想去的地方。因此,尽管许多人有小汽车,他们宁愿做地铁或公共汽车去上班。Madrid está muy desarrollado de transporte público, metro y autobús puede llevarte al cualquier lugar que desee. Por lo tanto, a pesar de que mucha gente tiene coches, prefieren ir en metro o autobús al trabajo. 3李明在北京外国语大学学习,他对外语很感兴趣。毕业后,他想当老师,但他的父母却希望他在公司里工作,因为他们认为当老师很辛苦,挣的却很少。Li ming estudia en la universidad de lengua extranjera de Beijing, estámuy interesado en las lenguas extranjeras. Después de su graduación, él quería ser profesor, pero sus padres todavía quieren que él trabajara en su empresa, porque creen que ser un profesor es muy difícil y gana poco. 4我们的朋友托马斯在西班牙驻中国大使馆工作。上周末我们去他家参加他的生日聚会。我们玩得很高兴,以至于都忘了时间。当我们从他家出来时已经凌晨两Thomas, nuestros amigos,trabaja en Embajada de Espa?a en china.el fin de la semana pasada fuimos a su casa para asistir a su fiesta de cumplea?os. Nos lo pasamos muy bien, así que olvídate del tiempo. Cuando salió de su casa era dos por la ma?ana 5 住在农村或城市郊区的西班牙人喜欢开小汽车进城。但城里的劳动者坐地铁或公交汽车上班。那些住在离工作地点不远的人则步行上班。在马德里几乎没有人骑自行车上班 los que viven en pueblo o afuera de ciudad prefieren ir en coche a la ciudad. Sin embargo, los que trabajan en ciudad toman metros o autobuses para ir al trabajo. Los que viven en lugares cercanos de lugar donde ellos trabajan,camina hacia ahi.EnMadrid casi no hay nadie va a trabjar en bici. 4托玛斯是北京外国语大学的英语系学生。他在三年级学习。除了英语外,他还学习西班牙语和其他课程。他希望将来毕业后能当一名出色的翻译。 Thomas es el estudiante de la universidad de lengua extranjera de Beijing.Estusia en curso tercero,Aparte de Inglés, también estudia las clases de espa?ol y otras asignaturas. Después de graduarse, desea pueda llegar a ser un buen traductor. 3中国首都北京是世界上最大的现代化城市之一。近十三年来,北京发生了巨大的变化。经济发展迅速,社会进步明显,人们的生活水平有了很大的提高 Bejing la capital de China una de las grandes ciudades modernas.últimos trece a?os, Beijing ha sufrido grandes cambios. El rápido desarrollo económico, progreso social muy notable, por supuesto, el nivel de vida de la poblacion china han mejorado mucho.

现代西班牙语课文讲义

现代西班牙语课文讲义 西班牙语是相对于英语来说更严谨的一种语言,之所以这样说主要体现在如下几个方面: 1.所有的名词均分为阴阳性,基本上以o结尾的为阳性,而以a结尾的为阴性,修饰名词的形容词要根据名词来变性。 2.动词需要根据主语的人称来进行相应变化,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化(西班牙语中称之为动词变位),这在以后的课程中会逐渐讲到 3.西语的字母发音相对比较单一,因此,我们可以通过单词字母的组成结构,读出其发音,好了,先讲这么多,下面我们开始看课文. 我们首先看题目:?Quién es él?,看惯了英文,第一眼看上去,会觉得有些奇怪,没错,你说对了,第一个单词前面确实是一个倒过来的问号,这个是我们应该注意的第一点: 1.西语的问句中有两个问号,问句前一个倒问号,问句结束后才是一个正问号。 2.不光问句如此,感叹句也是由两个感叹号组成,和问句一样,前面一个倒过来的感叹号,结束时是一个正的感叹号,如:?Qué lástima! 3.让大伙看不习惯的还有单词的小尾巴′,这个是西语中的重音符号. 相信大家已经背过了单词,那么下面我们来看第一部分: 1.él es Paco,Paco es cubano. 这个句子是个典型的主谓结构,不难理解,但这里面有我们需要掌握的东西,那就是这里面已经体现出上面所谈的西语名词的性了。通过词汇表我们知道cubano这个词是阳性的,那比如我们要说Maria是古巴人怎么说呢,Maria es cubano,这个句子是不对的,因为Maria 是女孩名字,那么自然是阴性了,所以cubano这个词要相应的变性,把最后的o变成a,所以正确的句子应该是Maria es cubana.记住了,要变性! 2.él es Pepe,Pepe es chileno. 这个句子和上面的句子构成模式完全一样,那如果现在要你说:Ana 是智利人,你会说吗?没错,当主语为Ana时,相应的名词chileno需要变性,把最后的o变成a,那么这句话应该是: Ana es chilena. 3.第三句需要我们注意一下,因为它出现了se llama这个结构,词汇表解释为:它,他,她,您叫....,那根据这个我们不难翻译这句话:Ella se llama Ana.她叫安娜。那么比如说我叫Ana或者你叫Ana的时候应该怎么表达呢?OK,这个需要大家记住:我叫Ana 和你叫Ana分别是:Me llamo Ana和Te llamas Ana.至于为什么,我们以后会讲到,这一课中,要求同学们会使用就可以了。我们接着看Ana es paname?a.那么现在谁能说Paco 是巴拿马人,同样,这个时候应该是Paco es paname?o. 我们现在可以总结一下了:西语中有性的变化,名词变性的最常用手法就是将阳性名词后面的o变成a. 4.我们接着看这一句:Paco y Pepe son amigos.在这个句子中呢,我们注意到了amigo 这个词,没错,句子当中出现的amigos是amigo的复数形式,这也是需要我们注意的一点:西语中有数的变化,但单词是由a,e,i,o,u这五个元音字母中的任何一个结尾时,直接加上s变成复数。当我们接着看到Ana y Li Xin son amigas.我们发现这句中不但出现的性的变化而且出现了数的变化。但是根据我们上面提到的方法,我们不难理解,因为Ana y Li Xin 都是女的,所以名词应该用阴性,同时由于她们是一个人以上,所以用复数。

国外西班牙语留学生简历模板

---------------------------------------------------------------范文最新推荐------------------------------------------------------ 国外西班牙语留学生简历模板 赵** | 女 | 23 岁(1988-07-16) | 应届毕业生 | 本科 1 / 12

居住地:浙江-杭州户籍地:河南- 婚姻状况:未婚 身高(cm):165

---------------------------------------------------------------范文最新推荐------------------------------------------------------ 自我评价 3 / 12

在古巴哈瓦那大学学习生活5年,年均成绩4.99(班级排名第一),能够熟练的掌握运用西班牙语,具有良好的西语听·说·读·写能力。个性独立,适应力强,善于交流,具有良好的团队合作精神。本人处事态度沉稳踏实,对待工作一丝不苟,具有高度责任感。 一、指导思想 认真落实区托幼办和学校工作指示精神,坚持以科学管理为保障、以师幼发展为根本、以优质保教为中心,深化规范与发展并举的管理思路。本学期将进一步提高教师和幼儿素质,不断提升幼儿园办园质量和服务水平,使幼儿园在原有基础上再上新高。 二、工作目标和具体措施 (一)重视安全保健工作,营造平安温馨校园 1.有计划开展教师安全知识问答、幼儿安全教育和师幼安全实战演习,提高师幼的安全意识和应急突发事件的能力。

新现代西班牙语第一册1~6课课文翻译

第一课 1、你叫什么名字? Ana:你好,早上好。 Paco : 早上好。我是Paco.你呢?你怎么称呼? 我叫Ana.他们都是我的朋友。她叫Susana,他叫Tomase ——您们都是西班牙人吗? 我是西班牙人,Susana是古巴人,托马斯是智利人。 ——很高兴认识你们。 很高兴认识你,您是老师吗? ——是的,我是中文老师。 啊,您是我们的中文老师,那么,我们是您的学生。 那个小伙子是谁? 安娜和李美兰是朋友。安娜是墨西哥人,李美兰是中国人。她们俩都是学生。 安娜:李美兰,你是那些年轻人的朋友吗? 李:是的,我是他们的朋友。 A:那个小伙子是谁?他是叫Manolo吗? ——是的,他叫Manolo。 他是古巴人吗? ——不,他不是古巴人。他是西班牙人。 那个女孩不叫Elena吗? ——不,她不叫Elena,她叫Susana. 他们俩是情侣吗? ——谁?Elena和Manolo吗?胡说!他们只是朋友。 第二课 你怎么样? Marioh,Carmen和Fernando是三个拉丁美洲的年轻人。Mario是墨西哥人,Carmen(女)是阿根廷人,Fernando来自古巴。他是那个女孩的男朋友。这三个人都是学生。他们的老师叫Carlos Ramirez. M:下午好!Ramirez老师。 R:下午好!Mario,你怎么样? M: 很好,谢谢。我向您介绍我的朋友:Carmen和Fernando R: 很高兴认识你们。 F:很高兴认识您。 C:很高兴认识您。 R: 您们都来自哪里?都是墨西哥人吗? F:不是的,Carmen是阿根廷人,我是来自古巴。我们三个都是拉丁美洲人。但是现在都在中国,学习中文。老师,您也是拉丁美洲人吗? R:不是,我是西班牙人。我在这个国家教授我们的语言。但是也教拉丁美洲人中文。

西班牙语专业毕业个人简历写作

西班牙语专业毕业个人简历写作 基本信息姓名:范xx 性别:女毕业院校:上海外国语大学政治面貌:最高学历:本科所修专业:西班牙语人才类型:一般求职毕业日期:求职意向求职类型:兼职应聘职位:外语口译笔译类,教育类希翼地方:上海希翼工资:面议自我评价乐观开朗,文静内秀,乐于助人。有强烈的责任意识和团队意识。对任何事物,都有强烈的好奇心。教育背景2007年9月至今上海外国语大学西班牙语专业在读本科2008年7月至2008年8月昂立教育英语高级口译英语高级口译证书实践记忆2008年12月至今上海外国语大学西方语学院社团联干事及时将社团活动事情向上级汇报及时做好社团和社团联的沟通事情2007年9月至今上海外国语大学西方语学院系宣传部干事及时对系举办的相关活动,说座进行报道例会记录2007年10月至今高等院校红十字会会员2007年9月,同伴教育学习2008年4月,现场急救普及及培训班学习,获急救培训证书2008年9月~2009年6月上海外国语大学优雅西班牙语社干事配合社长、副社长开展西语活动,及时做好社员和社团的意见交流教授西语课程2008年7月上海科技馆志愿者维护相关具潜在惊险性展品维护相关参与性展品的秩序说解部分展品原理获得上海科技馆颁发的志愿者证书2008年3月~8月上海博物馆志愿者定期为外籍观众进行英语导览,要紧说解钞票币馆藏品定期进行论坛维护,公布相关英语资料获得上海博物馆颁发的志愿者证书2004年9~2005年6月上海市延安中学年级分会干事定期记录各班早读,晚自习的出勤事情暑期(2009年7月至8月)上海国际旅行社导游所获奖励上海外国语大学三等奖学金(3次)(专业前15%)上海市延安中学优秀学生干部(1次)优秀学生(3次)特优生(1次)语言能力一般话精通英语熟练级别:大学英语四级(六级差不多考完,尚等待成绩)西班牙语熟练级别:差不多考彻底国专业四级,尚等待成绩具良好听说读写能力计算机能力熟练运用WORD,POWERPOINT等。

相关主题