搜档网
当前位置:搜档网 › 浅谈初级日语听力教学

浅谈初级日语听力教学

浅谈初级日语听力教学
浅谈初级日语听力教学

龙源期刊网 https://www.sodocs.net/doc/d812561851.html,

浅谈初级日语听力教学

作者:王伟

来源:《文学教育·中旬版》2012年第08期

【摘要】听力教学是初级日语教学中的一个重要环节,听力水平的高低不仅制约着学习者综合日语能力的强弱,更影响着学习者继续学习的兴趣和动力。本文就初级日语听力教学中存在的问题进行分析并提出对策,旨在优化初级日语听力教程,激发学习者的学习主动性,提高初级日语听力教学的效果。

【关键词】初级日语;听力教学;被动局面;方案

一、初级日语听力教学的被动局面

1、教材不合理

语言材料的选择对听力教学的进行有着至关重要的作用。听力教材独立于综合日语教材之外是普遍现象,其内容与综合日语不同步是显而易见的。现在许多高校使用的综合日语教材里出现的词汇、语法量非常大,掌握起来很吃力。听力教程作为综合日语课程的辅助课程,其全新的词汇语法不仅无法巩固学习者在综合日语课程里的所学内容,听力课程本身都很难进行。学生疲于应付上课,效果不佳。

2、练习时间不足

首先听力课时不足。日语专业的听力教学课时设置基本是每周2-4节。初级阶段的学习者语言水平有限,授课所用语言基本都是汉语。在有限的90-180分钟时间内,要进行一定量的全新内容,施教方和受教方都感到力不从心,听力训练流于形式,课堂效率低下。

其次课堂之外的听力练习时间较少。初级阶段的学习者,语言基础基本为零,这一阶段的学习者首要任务是想方设法去积累词汇,掌握语法。这个过程往往还需要反复进行,也就是说在记忆词汇语法上要花费大量的课外时间。学习者容易将听力练习寄托在有限的听力课堂上,课堂以外主动投入练习时间不多。

3、教学方法陈旧

施教方为了在有限的时间里把既定的一定量的内容教授给学习者,他们往往扮演了语音设备操作者的角色。播放录音之前解释听力材料中即将出现的新单词,然后根据教材里的内容设置分段播放,主要目的是为了完成教材里的设定要求。无论是施教方还是受教方,好像都是为了完成听力课的课程目标而上课。这种教学模式实际上没有教授给学习者听力技能,而只是在测试学生的听力理解能力。

日语听力课教学设计原则

日语听力课教学设计原则 摘要:随着经济与科技的不断发展,教育已经成为了当前我们国家最为重视的问题之一。日语听力课是职教日语学习中十分重要的一门课程,其课堂教学效率往往与课程本身的设计工作有着非常密切的联系。本篇文章将对日语听力课设计原则展开探讨,并对具体设计方法提供一些建议。 关键词:职教日语;听力课;教学设计 语言的终极目的是让学生们获得交流沟通的能力。综合而言,日语学习主要涉及听、说、读、写几个方面,这些能力是学生们在学习过程中逐步获得的,将其有机结合才能有效完成与他人的正常沟通。这其中,听力是最为重要的一项技能,因此职教学校理应加强对学生日语听力学习方面的重视程度。 1教学设计原则的重要意义 教学本身是一项综合性很强的系统,依靠学生与教师之间的互动,将知识完成传递。而教学设计则是将教学的目标作为第一原则,将其划分为多种不同的任务和层次,进而再进行有机结合。教学设计本身的合理性以及规律性都是具体教学优化的一大标准。由于多数学生在初中阶段没有接触过日语知识的学习,因此整体水平相对比较差,如果能够优化现有的教学设计,可以有效提升课堂学习的质量,激发学生的学习兴趣,从而为后期的学习打下有力的基础。然而,目前多数职教课程的日语教学更像是一种听力测试,往往都是教师安排学生进行听力练习,之后再进行相关测试,因此学习效果不佳。听力学习本身是一种综合性很强的练习,教师需要根据学生自身的年龄特点和性格特征对课程进行设计,促使学生们不但能够获得日语知识,而且可以有效训练其听力技能。 2激发学生的学习兴趣 2.1相关概念分析。兴趣永远都是最好的老师,教师理应激发学生的学习兴趣,在课堂中多以鼓励的方式为主,对于学生的每一个进步都要予以肯定。在实际教学中可以发现,学生在课堂中的注意力往往只能保持在一个较短的时间范围内,因此需要在听力学习时设计相关区域,为学生创造一个十分轻松的学习环境,促使其能够有效完成课堂学习的内容。好奇心是学生学习兴趣的基本来源,而自主探索和发现则是其好奇心的具体表现。学生自身创新能力与教师的教学设计有

日语听力教学方法浅探

日语听力教学方法浅探 听力课程在日语教学中一直是判断学习者日语综合能力的重要内容。在当前的日语听力课堂教学过程中,所采取的教学方法往往局限于教师讲、学生听,有时放点日剧训练学生的听力。这样培养出来的学生掌握的通常是哑巴日语。为此,要结合学生实际,科学选择日语听力教学的方法,从而让学习者在轻松愉快的学习环境之中,实现个人日语听力能力的快速提升。本文分析了当前日语听力教学存在的主要问题,并提出了提高学习者日语听力能力的几点措施。 标签:日语;听力;教学 在语言学习的听、说、读、写、译等环节之中,听是处于第一位的。如今我国绝大多数高校学生在日语学习中因为受到语言环境方面的制约,在日语考试中往往会出现听力成绩不佳的问题,即使侥幸获得了日本语1级证书,其日语能力也无法做到流畅地与人交流。其原因主要是我国学生所学多为哑巴日语。实际上,在语言学习中听力是极其重要的,所以日语教师在课堂教学中必须将听力教学摆在更加重要的位置上来抓,唯有如此,才能够培养出通晓日语的合格的高等教育人才。这就要求我们切实改进传统的日语听力教学手段。 一、当前日语听力教学存在的主要问题 一是学习者的学习能力不强。因为当前我国高中时期的外语教学通常都未能设置专门的听力课,导致学习者对于听力学习往往重视程度不够,在进入高校学习日语之后,大量学生不会积极主动地去记笔记,课后也不会耗费时间加以训练,对于听力课当中所学到的新知识几乎未能认真复习。如今我国大学日语听力课通常每周仅有2课时,而听力提升之关键就在于长时间地坚持训练。所以说,学习者只依赖课堂时间来训练听力并不够,无法让听力水平实现稳步提升。 二是日语教材的内容过于陈旧。当前大学日语教材的种类还相当稀缺,尤其是听力训练等方面的教材,不仅数量有限,而且内容较为陈旧,缺少足够的特色。日语听力材料的内容主要是对话、新闻等,导致学生听起来显得枯燥而乏味,尤其是在听力材料难度较大时,学生常常会由于无法听懂而造成焦虑甚至抵触等情绪,以至于听力训练难以实现预期目标。 三是教学手段过于简单。以往的日语听力教学主要是教师在播出听力材料之前简要地教授材料所要涉及到的单词和语法等相关内容,其后再提出问题,要求学生边听边思考教师所提问题。教师在听了学生们的回答之后再予以纠错和讲解,最后则是重新播一遍听力材料。如此简单机械的教学方式极易导致学生对日语听力课形成反感情绪,觉得即便不去听课,靠自学也能获得相同的甚至更好的学习成效。 二、提高学习者日语听力能力的几点措施

日语听力第三册第3课听力原文

第3課 【内容1?その1】 自然を楽しむ日本の文化、花見。新しい年度が始まりました。新たな門出を迎える人、また、春の陽気とともに、気分をリフレッシュさせる人など、それぞれの春を迎えているでしょう。今回は、桜の木の下でお酒を飲みながら、どんちゃん騒ぎをするという、日本の花見文化について、お話ししていきましょう。 花の鑑賞、花の下での飲食、大勢で楽しみ騒ぐ群衆の三つの要素を合わせ持つ、日本独特の文化である花見は、安土桃山時代、秀吉の吉野、醍醐の豪華絢爛な宴を頂点として、広く行われました。秀吉は文禄3年(1594年)2月25日、京を出発して、文禄3年2月27日、吉野山に到着。それから5日間、歌を詠み、能を舞い、吉野山の桜を楽しんだと言われています。 秀吉は醍醐寺の三宝院の景観をことのほか愛し、春になると、この地で観桜の宴を開きました。そのため、秀吉が近隣諸国の王(※諸国の大名)に、山城、河内、大和から取り寄せた桜700本を移植したと言われています。現在も醍醐寺に、その桜は見事に花を咲かせているんですよ。 庶民が花見に熱狂するようになったのは江戸時代からで、それまでは上流社会だけの文化でした。江戸の桜は、ほとんど奈良県の吉野山から移植したもので、[徳川(とくがわ)]家康(いえやす)、秀忠(ひでただ)、家光(いえみつ)など、花好きの将軍によって、植栽が盛んに行われ、参勤交代で江戸は品種交流の場ともなり、数々の名所もでき、花見は一般化していきました。 花見といえば、主に桜となり、山野の花見は桜狩と称して、時代が降(くだ)るにつれ、花見は公家から武家、近世には都市住民のものとなり、今日に至っています。 【その2】 なぜ、日本人は春になると、桜の下でお花見をし、お酒を飲み、ごちそうを食べたくなるのでしょうか。 古代日本人は、山の神様と言われるサ神樣にいろいろ祈願しますのに、ただでは申し訳ありませんから、まず、種々(くさぐさ/シュシュ)のお供え物をしました。その、最も欠かせない重要なものが酒です。神前に捧げる意味があります。サカナ(魚)やサケ菜(山のもの、野のもの)も同じ、サカナ(肴)、サ神様に、お供えするものの意味です。神様へのお供え物を捧げ物と言いますが、これはサ神が下げ渡すものというのが原意でした。 現在、「捧げる」という動詞は、下から上に向かって、差し上げる感じがしますが、人間たちが神にいくらお供え物をあげたところで、神は気持ちだけを受け取って、実際には飲食しないで、結局、人々に下げてしまう形になります。人々はそれを知っていて、お供え物を神にあげている中に、いつか原意は逆転してしまったのです。 「クラ」とは古語で、神霊がより鎮める場を意味した「座(クラ)」と伝えられています。イワクラやタカミクラなどの例もあるんですよ。 もうお分かりだと思います。サ神様の依る桜の木の下で、サ神樣に酒や魚を捧げて、お下がりをいただくわけなんですね。これが日本の花見文化の始まりです。 現在では、全国各地に花見ツアーも開催されていますから、桜名所に参加するのもいいかもしれません。また、今年の桜は、3月下旬から4月上旬に開花すると予測されています。皆さんも桜の木の下でお酒を飲みながら、日本の花見を体験されてみてはいかがでしょうか。今回は花見についてお話ししました。 【内容2?その1】 日本のバレンタインデー。2月14日は、バレンタインデーですね。世界中のあちこちで、愛が語られる日です。日本のバレンタインデーのキーワードは、チョコレート。いったいなぜだか、ご存知ですか。今回は、日本のバレンタインデーについて、お話ししていきましょう。 そもそも、バレンタインデーの起源は、ローマ時代のセント?ヴァレンタインという聖者にあります。毎年、セント?ヴァレンタインが亡くなった2月14日には、愛する男女が寄り添い、彼の死を悼むというところから、自分の愛を届ける日になりまし

关于高中日语教学方法的研究

龙源期刊网 https://www.sodocs.net/doc/d812561851.html, 关于高中日语教学方法的研究 作者:彭丽萍 来源:《新教育时代·教师版》2018年第28期 摘要:随着日本动漫和日本歌曲的传入,越来越多的同学开始喜欢日语。现阶段,很多 高中开始开设日语这门课程,以期为社会输出更多的日语专业的人才。本文主要研究高中日语教学中的教学方法,以期我国的高中日语教学提供参考依据。 关键词:高中日语教学方法教学思考 随着经济全球化的发展,我国的日语教学质量不断提升,高中日语教学是实现口语专业培养目标的核心基础课程,在整个日语专业课程中具有不可代替的作用。主要涉及到词汇、语法、听力、会话、阅读、概况等诸多相关的基础知识,知识点之间具有不可分割的特点[1]。 但是现阶段我国的高中日语教学中,很多教师仍然采用传统的教学方式,过分强调语法的教学,而忽视对日本文化和历史的结合,导致学生的语言应用能力弱。 一、提升学生的日语学习兴趣 对于高中生来说,激发学生的日语学习兴趣是学生提升日语能力的基础。教师可以在日常的教学中通过有趣的案例以及与教学相关的历史故事对学生进行引导,提升学生的日语学习兴趣[2]。例如,在进行五十音图的学习时,教师可以穿插一些日本人形式的来源,提升学生的 学习趣味性,激发学生主动积极进行学习。教师可以鼓励学生在生活中多使用日语与同学进行交流,提升日语的使用频率,并且增添学习的趣味性[3]。 此外,教师可以引导学生看一些日本影视作品,提升学生的日语学习兴趣。日本动漫能够激发学生的学习兴趣,并且可以提升学生的日语听力水平。日本漫画同样可以激发学生的学习和研究的兴趣,日本的漫画使用的是真正的日语,是活的日语,并且内容生动有趣,其中有大量的汉字,汉字旁边一般有注发音,学生可以边猜边看,一方面学生会对漫画的内容感兴趣,进行自主学习和研究,另一方面漫画可以有效提升学生的日语理解能力,实现真正的寓学于乐。 二、提升日语的使用频率 语言的学习需要特点的语言环境,这就需要教师改变传统的教学方式,并且扩大学生日语的使用范围,提升日语的使用频率[4]。教师可以多举办一些课外实践活动,提升学生的日语 使用频率。例如,教师可以举办一些文化沟通的活动,邀请对日语有兴趣的朋友参与其中,提升学生的日语使用频率。日语学习就是一个日记月累记背熟练的过程。 对于高中的日语学习来说,简单的课堂学习是不够的。这就需要教师为学生营造语言使用的环境,并且对其进行有效的监督和引导。例如,在新学期,教师可以将学生分为几个小组,

日语听力第二册的部分答案

第4課日本人と桜 会話1 純子:李さん、病院へ行ってきたんです。 李:純子さん、どうかしたんですか。 純子:ううん、私じゃなくて、佐藤さんのお見舞いです。心臓が悪いそうです。 李:ああ、心臓がね、かわいそう。 純子:1ヶ月ぐらい入院するそうです。 李:じゃ、午後、私も行って見ます。 純子:おはよう。奈々ちゃん。 奈々:おはよう。ねえ、道子ちゃん、話聞いた? 道子:何の話? 奈々:李さんがね、昨日お見合いしたそうよ。 道子:うそ。誰と。 なな:隣のクラスの佐藤さんと。 道子:そんなに急がなくてもいいんじゃない。確かに、早く結婚したいとは言ってたよね。奈々:卒業する前に、国際結婚するのかなあ。 2.a 佐藤さんが1週間ぐらい病院にいるそうです。 b 李さんは奈々さんに「お見合いした」と言いました。 c 李さんと佐藤さんは同じクラスです。 d 佐藤さんは心臓が悪い。 会話2 店員:いらっしゃいませ。何名様ですか。 お客様:三人。 店員:タバコはお吸いになりますか。 お客様1:はい。 店員:ご注文はお決まりでしょうか。 お客様1:ええと、生ビール、三つ。刺身の盛り合わせを一人前。それから、この焼き鳥は一皿何本ですか。 店員:3本です。 お客様1:じゃ、二皿ください。あと、何がいい。 お客様2:この店、てんぷらがおいしいそうだよ。 お客様3:じゃ、それにしよう。 お客様1:とりあえず、そんなところで。 店員:はい、かしこまりました。 2..a お客さんは焼き鳥を5本注文しました。 b お客さんは禁煙席に入りました。 c お客さんは喫煙席に案内されました。 d お客さんはワインも注文しました。 会話3 店員:はい、ヘア?桜でございます。 山田:あのう、初めてですか、予約をお願いします。 店員:ありがとうございます。いつのご予約でしょうか。 山田:14日、午後3時でお願いします。 店員:14日、明日ですか。申し訳ありません。明日は予約でいっぱいなんです。あさっ

四川大学外国语学院日语专业本科课程教学大纲

四川大学外国语学院日语专业本科课程教学大纲 一,课程基本信息 课程名称(中,英文):基础日语-2 Basic Japanese(2) 课程号(代码):10501940 课程类别:(校级公共课或校级平台课,基础课或类级平台课,专业课,实践课, 选修课) 学时:8小时/周学分:8 二,教学目的及要求 该课程的设计对象为日语专业第一学年第二学期的本科学生,教学目的是使学生在完成第一学期约150个学时,掌握基本语音,语法,词汇知识的基础上,进一步扩展语法知识,增加词汇量(400个汉字,1,500个单词),熟练日常会话,具备初级写作能力.总课时在150小时以上.最终水平达到日语能力测试3级. 三,教学内容(含各章节主要内容,学时分配,并以下划线或*等方式注明重点,难点) 教学内容以教材编排为主要依据,分为四个单元,每单元有五课,每单元最后一课为复习总结.每课仍包括正文,会话文,功能用语,语法,句法,词法,阅读,练习等部分,题材涉及学校,家庭,社会生活诸方面,并兼有日本文化,风俗习惯等内容.教学重点放在语法,词法,句法的讲解上,使学生基本掌握日语所有的格助词,助动词及大部分提示助词,副助词,形式体言,掌握几十种惯用句型.教学进度为每课8学时,单元复习课4学时. 四,教材(名称,作者,出版社,出版时间) 《新编日语》第二册周平陈小芬编上海外语教育出版社2004年5月 《新编日语习题集》第二册陈静华编上海外语教育出版社2003年11月 五,主要参考资料 六,成绩评定(注明期末,期中,平时成绩所占的比例或理论考核,初中考核成绩所占的比例) 本教材附有相应的练习册,平时对每一课的练习进行抽检,并以十分制打分,各项各单元作相应的测试,并以百分制打分,二者作为平时成绩占期末总成绩的百分之十计算. 另外,平时的朗读,背诵,写作,情景对话等都将作为考核项目供期末参考. 四川大学外国语学院日语专业本科课程教学大纲 一,课程基本信息 课程名称(中,英文):基础日语-1 Basic Japanese(1) 课程号(代码):10501840 课程类别:(校级公共课或校级平台课,基础课或类级平台课,专业课,实践课,选修课) 学时:8小时/周学分:8 二,教学目的及要求 本课程为零起点的本科日语专业学生而设置.通过一学期的学习,达到使学生对日语的发音,文字,书写,语法,词汇等日语基础知识有一个初步了解及掌握的目的,为其进入下一阶段的学习打下坚实的基础.具体要求学生在学期结束时掌握初级语法知识,100个左右的日语汉字,1000个左右单词,能进行简单对话,读写简单句子及文章,即达到日语能力水平考试的4级水平. 三,教学内容(含各章节主要内容,学时分配,并以下划线或*等方式注明重点,难点) 教学内容的第一部分拟用一个月时间(32个学时)教授日语语音知识并进行系统的语音训练,使学生基本掌握日语标准音的发音,声调及语调的基本规律.其余部分即二,三,四单元基本按教学大纲及教材编排,阶梯式教学,使学生逐步掌握日语的四大基本句式,十大格助词,部分助动词,提示助词,副助词及初级句型.每课包括正文,对话文,功能用语,语法词法解释,练习及阅

浅谈高校日语听力教学

摘要近年来我国学习日语的人日益增多,各高校也争相开设日语专业,我们在教学中强调听、说、读、写、译综合能力的培养,听力是日语专业学生比较薄弱的环节,要想学好一门语言,并能很好地去应用它,尤其要重视听力能力的培养。本文结合目前日语专业听力课的现状,对日语听力课的教学方法提出了一些看法。 关键词日语听力现状教学方法 近年来高校日语专业的开设日益增多,我们在教学中强调要培养学生听、说、读、写、译各方面的综合能力,其中,听是语言学习的基础,但往往却是最容易被忽视的一项,听力可以说是日语专业学生比较薄弱的环节。对于国内日语专业的学生来说,没有在日本留学过,国内可以接触到的日本人又很少,可以运用日语交流的机会不是很多,课堂上的时间有限,很多时候都是靠自学,这就给听力水平的提高带来了很大的阻力。要想学好一门语言,并能很好地去应用它,听说读写译各个方面都不能忽视,尤其是听力这一项,如果连对方说的是什么都听不懂的话,那就更不用提去和他交流了。所以,如何利用有限的资源来提高听力水平,是每个日语学习者都面临的迫切问题。本文结合目前日语专业听力课的现状,对日语听力课的教学方法提出了一些看法。 1)学生的基础知识不牢固,很多学过的单词和语法再次出现的时候不能立刻分辨。学生的语言基础很重要,学生日语词汇的掌握,以及语法的掌握程度都将影响其听力的水平。听力课并不是孤立的独立的一门课,每一门课程之间都是紧密相连的,学生在学习词汇、语法、课文的同时,要夯实基本功。只有基本功扎实了,听力水平才能得到提高;否则,如果单词、语法都跟不上,那么听力材料是很难听得懂的。在日语听力课上,经常会遇到学生听不懂以前学过的单词,而把这些单词重复几遍的时候,学生就会明白它的含义。究其原因,笔者认为,学生在学习语言的过程中,缺少使用单词进行交际的环境和听说的基本功训练,对听力材料中语速较快的句子不能快速作出反应,只是在听力课上训练,不能将所学知识和听力材料联系起来,平时单词死记硬背,虽然掌握了很多词汇,却不能灵活运用,听不懂完全日语式的会话,以至于影响了听力水平。所以,在平时的学习中,要把听力训练贯穿于各门课程的始终,上课多用日语教学,使学生习惯于日语式的听力训练和思维方式,而不仅仅靠听力课上有限的时间去提高听力水平。在日常生活中,养成多听,多读、多练、多说的习惯,这样,时间长了,自然而然就提高了听力的能力。 2)现在很多学校的听力课都是在语音室上的,但是由于很多原因,语音室起到的往往仅相当于录音机的作用,教师在上课的时候,简单地放一遍录音,然后让学生听,回答问题,遇到不懂的地方,再加以讲解,这样一来,整个课堂气氛就显得比较枯燥、单调,无法提高学生学习的热情,因而学习效果也就不理想。笔者认为,提高学生的积极性是很有必要的,如果学生的学习积极性提高了,往往能起到事半功倍的效果。在课堂上,老师可以变换一下讲课方式,可以想办法活跃课堂气氛,使学生在轻松愉快的氛围中掌握知识,提高听力能力。比如,可以在课堂上穿插学生感兴趣的日剧的片段,让学生听,来复述听过的内容,或是适当地放一些流行的日文歌曲,都可以起到活跃课堂气氛的作用。高校日语专业听力教学大纲中要求,要重视培养学生接受日语信息后反馈的能力,增强学生用日语进行交际的能力,为学生综合日语水平的提高打下坚实的基础。听和说是分不开的,光练听不练说培养的是哑巴式的日语。所以听力课上也要注重说的练习,注重听与说的结合。可以找一些学生感兴趣的话题,进行听和说的练习,这样会比单纯地放磁带效果会好得多。 3)很多学校的听力课都是由外籍教师任教的,笔者认为这也存在一定的弊端,用外籍教师来教听力,固然可以让学生听到原汁原味的日语,但是也存在一定的问题。大多数外教的汉语水平都不是很高,而学生一旦在听的过程中遇到问题,外教就很难解释清楚,学生也只能稀里糊涂,似懂非懂,这对听力的提高也是很不利的。 4)在教学方法上,根据资料的重要性,可以采取“精听”、“泛听”相结合的方式,“精听”也就是对重要的部分进行重点练习、重点讲解,来加强学生听力基本功的训练,使其逐步习惯日语中各种不同场合的语音语调,听熟一些常用单词、词组和句型。“泛听”是相对于“精听”而言的,目的在于帮助学生尽可能的接触更多的语言现象,了解日本的风土人情,扩大词汇量和知识面,有效地提高听觉反应能力。同时,在教学内容方面,还要加强听力课教学的实践性,日语听力课的目的在于训练学生的听力能力,使学生能听懂,说得出今后工作和日常交往中所需要的各种各样的表达方式。因此,听力课的教材要选具有代表性、形式多样、内容丰富的资料多为教材。还可以根据教学的需要,组织学生观看一些与学生日语程度相当的日语录像或日剧,使学生了解在不同的语言环境中日语的表达方式。 5)训练学生掌握听力技巧。学生在听日语听力的时候,往往把注意力过多地停留在个别单词或是个别句子上,这样就导致思维速度跟不上说话人的语速,往往因为思考一个单词的意思而错过了后面的一段话,这样就影响了整个日语听力。在国际水平测试中,这样是很吃亏的。在听力考试中,听力材料一般只放一遍,这就要求学生在平时的训练中,要掌握听力的技巧,要学会从宏观上把握整个听力内容,不要因为个别词汇听不懂而去钻牛角尖。其实在听力考试中,难免会遇到几个听不懂的词汇,但只要从整篇文章的全局把握,根据前后文的语境,也是能够听明白的,并不会影响答题。听力考试中所放的录音语速都很快,这也要求学生在平时的练习中,要不断提高自身的语言反应能力,捕捉正确的信息。 在听力训练中,有很多学生不熟悉日语的表达习惯。日语人说 浅谈高校日语听力教学 姜扬 (南通大学外国语学院江苏·南通226001) 中图分类号:G642文献标识码:A文章编号:1672-7894(2009)31-094-02 (下转第144页)

初级日语听力教程练习篇听力原文--大工出版

12 練習一(1) 例 キムさんは車の運転ができますか。 ええ、できますよ。 1 李さんはギターが上手ですか。 いいえ、あまり上手ではありません。 2 オンさんは漢字がわかりますか。 いいえ、ぜんぜんわかりません。 3 タンさんはゴルフができますか。 いいえ、でも、スキーが大変上手です。 4 ジョンさんは日本語がわかりますか。 ええ、よくわかりますよ。 5 ユンさんは歯が痛いですか。 いいえ、歯は痛くないです、頭が痛いです。 練習一(2) 例 私は耳が多きいです。私は鼻が長いです。私は体が大きいです。1 私は耳が長いです。私は目が赤いです。私は肉は食べません。 2 私は首が長いです。私は足も長いです。私は足が速いです。 3 私は手がありません。私は足もありません。私は体が長いです。

練習二 ここですよ、李さん、これが日本の旅館です。 ああ、これが日本の旅館ですか。 建物はちょっと古いですが、この旅館はいいですよ。さあ、入りましょう。 この旅館は庭が広いですね。木が多いですね。 部屋もきれいですよ。 本当だ。きれいですね。それにここは静かですね。 ええ、駅から少し遠いですが、静かでいいでしょう。李さん、この旅館は料理もおいしいですよ。 いいですね。でも、田中さん、この旅館、値段はどうですか。 とても安いです。 そうですか。田中さん、私はこの旅館が好きになりましたよ。 それはよかったですね。 練習三略 13 練習一(1) 例 李さんのお兄さんは日本に来ましたか。 ええ、もう、日本に来ています。 a 李さんのお兄さんは日本に来ます。 b李さんのお兄さんは日本にいます。 ① 門の前に車が止まっていますね。 ええ、あれは鈴木さんの車です。 a 鈴木さんの車は門の前に止まっています。 b鈴木さんは門の前で待っています。 ② 桜の花はもう咲きましたか。

日语听力经验感想

日语听力经验感想 时间:2008-03-30 来源:大学生日语学习网打印本文 以前就想写写关于日语听力的贴子了,不过本人比较懒……总是迟迟未动笔= = 现在既然也开了自己的听力节目和小组,就决定还是写一点点听力感想了,呵呵~~ 学外语,听说读写译,各个都很重要。什么最重要呢?当然是听了!不然怎么会把“听”给排在第一位呢^^ 练习听力没有捷径,是一个循序渐进的过程,并且在过程中,你可能感觉不到自己有所进步提高,但要耐心坚持,总有天你会突然发现自己的听力有了明显的提高的。 练习听力,需要根据自己的实际水平和情况,制定适合自己的比较好的练习方法。这个制定过程需要慢慢摸索。 我学日语的时间也差不多两年了,期间看了大量的动漫日剧,听了很多广播剧,也听写了不少自己喜欢的台词。现在感觉自己的听力确实提高不少,现在写一下我的个人学习情况和一点经验^^ 先让大家想一下,小孩是怎么学会语言的呢?刚出生的婴儿,什么都不会。不会说也不会写。但是可以用耳朵来听!这“听”可是天生的能力,所以往往婴儿特别集中注意力去听,听清了然后模仿。我提倡的就是这种类似婴儿学语言的方法——初期时大量广泛地听,仔细认真地听,精听、泛听都要练。 我跟大家有点不同,接触日本动漫比较早,大概小学5、6年级就开始看日语原声的动漫了。但那时没有网络,只能是看vcd,而且一套碟也很贵,所以当时看的很少。慢慢地到了高中,dvd、宽带网络开始发展起来。我这才开始集中地大量地看。差不多高中的大部分周末,我都是在看动漫中度过的= =||| 那时因为电脑在客厅,我看片子时都习惯带耳塞的,原本是为了不影响到父母。但后来渐渐发现有些简单的句子听懂了,有些句子虽然不懂但听的非常清楚,有些词句和语法出现了几次,我就猜出了其中意思。然后听懂的内容就这样渐渐增多。而这种增多一下子是体会不到的,是在不知不觉中提高的。我现在还记得某一天,我突然发现自己竟然普通的动画可以听懂一半以上了。 这真是个奇妙的、不可思议的感觉!现在回想起来,这正好跟婴儿学语言的情况很像!我刚开始日语方面什么都不会,就只会看片、听片。而且当时也没有想到要去学日语的。就在这种不知不觉的环境中,听力就上来了^^

日语听力课程的教学改革

日语听力课程的教学改革 听的能力是语言能力的重要组成部分,日语教学的目的是培养学生的日语综合应用能力,使学生今后在工作生活和社会交往中能够灵活运用日语进行口语交流和书面表达,因此,日语听力课程作为一门培养应用型人才的实践教学尤其重要。 标签:日语听力;教学改革;实践教学 一、听力教学传统教学模式 1.教学模式单一化 当前大部分听力教程还是以“教师播放音频资料→学生做题→讲解答案→再听一遍录音→检查答案”的传统教学模式。即使在使用多媒体设备,但是电脑仅仅只作为一台录音机使用,学生只停留在单纯的做题上,听后不再对听力内容进行深入了解和扩展,忽略了听力材料的实际应用,那么听力课程设置的目的也就未能达到。 2.教学内容单调 大多数教师在上听力课的时候只是按照教材来进行,按部就班地讲解书本上的内容,没有选择性,也没有扩展,使得听力课堂显得单调、枯燥,课程教学内容单一,没有创新,而无法激起学生对听力课程的学习兴趣和积极性,从而导致学生上课就会缺少激情。 3.教学活动单向化 听力课堂大多是以教师放录音和教师讲解为主,缺少师生之间的互动,偏离了以学生为中心的教学基本要求,学生只是在一味地听录音,导致无法提高学习热情,更无法调动学习积极性。学生缺乏学习热情,就会导致学习不主动,不预习,不复习,也就无法提高学习能力。 二、采用新的教学模式 听力教学的重要性就在于“听”是人们进行语言交流的第一前提,因此,需开发多种多样的教学方式,进而有效地提高学生的听力能力。授课过程中的教学模式应以教师讲授为引导,以学生自主学习与实践为任务,以学生为主角的课堂活动,以教师的提问与点评为师生互动。在实际教学中,笔者认为以下几种教学方式更有利于学生听力能力的培养。 1.导入型教学模式

初级日语听力教程教案

《初级日语听力教程》教案 发音篇 第一部分元音 [教学目标] 了解简单的由元音音素构成的词汇,及「青は藍より出でて藍より青し」的意思。理解元音音素发音的要点,以及五个元音的规范书写。掌握由这五个元音构成的多个词汇的听写。 あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o) アイウエオ 发音练习:あおういえあおうあえいうえおあおあいうえお ことわざ:青は藍より出でて、藍より青し。(青出于蓝) 第二部分清音 [教学目标] 了解简单的由か行~わ行假名构成的词汇、「蛙の子は蛙だ」等谚语,及「丸々まん丸のまいまいつぶり」「隣の客はよく柿食う客だ」等绕口令。理解各清音音素发音的要点、规范的书写,以及「お入りなさい」「はい、分かりました」等简单的会话。掌握由清音及元音构成的词汇的听写。 か(加)kaき(機)kiく(久)kuけ(計)keこ(己)ko さ(左)saし(之)shiす(寸)suせ(世)seそ(曾)so た(太)taち(知)chiつ(門)tsuて(天)teと(止)to な(奈)naに(仁)niぬ(奴)nuね(祢)neの(乃)no は(波)haひ(比)hiふ(不)huへ(部)heほ(保)ho ま(末)maみ(美)miむ(武)muめ(女)meも(毛)mo や(也)yaゆ(由)yuよ(与)yo ら(良)raり(利)riる(留)ruれ(礼)reろ(呂)ro わ(和)waを(遠)wo カ(加)キ(幾)ク(久)ケ(計)コ(己) サ(散)シ(之)ス(須)セ(世)ソ(曾) タ(多)チ(千)ツ(州)テ(手)ト(止) ナ(奈)ニ(仁)ヌ(奴)ネ(祢)ノ(乃) ハ(八)ヒ(比)フ(不)ヘ(部)ホ(保) マ(万)ミ(三)ム(牟)メ(女)モ(毛) ヤ(也)ユ(由)ヨ(輿) ラ(良)リ(利)ル(流)レ(礼)ロ(呂) ワ(和)ヲ(乎) 发音练习:か行:かこくきけかこくかけきくけこかこかきくけこ さ行:さそすしせさそすさせしすせそさそさしすせそ た行:たてとちてたとつたてちつてとたとたちつてと な行:なねのにねなのぬなねにぬねのなのなにぬねの は行:はへほひへはほふはへひふへほはほはひふへほ ま行:まめもみめまもむまめみむめもまもまみむめも

初级日语听力教程 练习部分

初级日语听力教程 練習問題 第14課(1)絵をかいてください 練習二 妹:ああ、毎日毎日実験とレポートで本当に忙しいわ。いいわねえ、お姉さんは暇で。姉:とんでもない。主婦も結構忙しいのよ。朝は子供を幼稚園へ連れて行かなければならないでしょう。その後は掃除や洗濯しなければならない。午後は銀行や郵便局へ行かなければならないし、夕方は買い物や夕食の準備でしょう。犬の散歩にも行かなければならないし。 妹:でも夜は少し時間があるでしょう。 姉:夜だって、ご飯を食べてから台所を片付けて子供をお風呂に入れなければならないし、洗濯物にアイロンをかけてそれからはやっと自分の時間ね。 妹:ううん、主婦も大変なのね。 お姉さんは何をしなければなりませんか。 Aレポートを書かなければなりません。 B子供を幼稚園に連れて行かなければなりません。 C実験をしなければなりません。 Dアイロンをかけなければなりません。 E買い物をしなければなりません。 F大学へ行かなければなりません。 G銀行へ行かなければなりません。 練習三 例:明日学校へ行きますか。 明日は日曜日ですから、学校へ行かなくてもいいです。 ①まだこの薬を飲まなければなりませんか。 もう熱がありませんから、この薬は飲まなくてもいいです。 ②部屋の鍵をかけなくてもいいですか。 いいえ、その部屋には大切な機械がありますから鍵をかけなければなりません。 ③ここに車を止めてもいいですか。 いいえ、家の前ですから、車を止めてはいけません。 ④アルバイトをしなければなりませんか。 奨学金がありますからアルバイトをしなくてもいいです。

第14課(2)どうやって行きますか 練習一 1、 例:歌舞伎を見たことはありますか。 ええ、一度見に行ったことがあります。 A女の人は歌舞伎を見たことはあります。 B女の人は歌舞伎を見たことはありません。 ①山田先生の奥さんに会いましたか。 いいえ、まだ会ったことはありません。 A女の人は山田先生の奥さんに会ったことがあります。 B女の人は山田先生の奥さんに会ったことがありません。 ②恵子さんは去年京都へ行ったでしょう。どうでしたか。 とてもよかったです。また行きたいです。 A女の人は京都へ行ったことがあります。 B女の人は京都へ行ったことがありません。 ③この音楽、いいでしょう。 ええ、いいですね。私もこんなCDを持っています。 A女の人はこの音楽を聴いたことがあります。 B女の人はこの音楽を聴いたことがありません。 ④山は好きですか。 いいえ。去年富士山にも登りました。 A女の人は富士山に登ったことがあります。 B女の人は富士山に登ったことがありません。 ⑤日本料理はどうですか。 さあ、まだ食べたことはないので分かりません。 A女の人は日本料理を食べたことがあります。 B女の人は日本料理を食べたことがありません。 ⑥アルバイトをしたことがありますか。 いいえ、でも夏休みにしたいです。 A女の人はアルバイトをしたことはあります。 B女の人はアルバイトをしたことはありません。 2、 例:薬を飲んだほうがいいですよ。 ①僕の時計、ここにもないなあ。どこへ行ったかなあ。掃除をしたほうがいいですよ。 ②あれっ、財布がない。もう一度よく探したほうがいいですよ。 ③あれっ、3キロも多い。運動したほうがいいですよ。 ④ああ、疲れた。少し休んだほうがいいですよ。 ⑤えっ、20点?大変だ。もっと勉強したほうがいいですよ。 ⑥あれっ、ずいぶん道が込んでいますね。困ったなあ。それじゃ、電車で行ったほうが いいですよ。

日语听力教学效果对策初探

日语听力教学效果对策初探 【摘要】“听”是学习语言的基础,是人们交际活动的基本形式之一。听力在很大程度上影响着一个人的语言能力和语言水平。听力教学对外语能力的培养十分重要,这一点已经被广泛认可。本文在浅谈目前日语听力教学中遇到的问题及影响日语听力教学因素的基础上,结合实际教学探讨如何提高听力教学效果。 【关键词】听力教学;效果;对策 日语教学的主要目的是让学生最大限度地提高听、说、读、写、译的能力。在5种技能中“听”被认为是基础的能力,其他4项能力都是在其基础上获得的。尽管听力教学已得到普遍重视,但学生听力理解能力普遍较差的事实却一直是困扰日语教学的一大难题。心理学测试表明,人们通过视听觉所获取的知识占全部知识的80%以上。亚历山大也曾经说过:“掌握一种语言,首先是听懂,听懂的比重占90%。能听懂才觉得舒服,听不懂就觉得不自在。”因此,我们在外语学习当中要充分重视听力能力的培养。 1 听力教学现状及成因 听力一直是困扰广大日语学习者的一大难题,很多学习者虽然有多年的学习经验,还是对听力无所适从,普遍对听力学习有着一种恐惧感。日语教学中还存在不少问题,难以适应社会变革发展需要。从新世纪高等教育人才培养发展战略高度看,最为突出的问题就是在实际教学中对于日语综合应用能力、尤其是听力能力的培养不够,造成听力项目成了日语专业教学的瓶颈。造成这种现状的成因主要体现在:对一些听力理解的文化现象、社会背景知识和相关学科知识导入不够;在一些听力材料的选择上,不符合学生的实际水平和需要;教学手段单一,教学方法死板。从教学资源和教学手段来看,在日语听力训练中没有正确利用现有的教学技术装备和多媒体等现代化教学手段。有些教师只低头盯着电脑屏幕念,过度依赖多媒体,或者操控电脑显示多媒体课件却完全不顾学生的反应。这些问题的存在不仅没有让多媒体技术对教学起到应有的促进作用,甚至会导致教学质量下降。从训练听力的方法和技巧上来看,很多教师受传统的教学方法束缚,不注重听力技巧、方法及策略的训练与指导。在日语能力等级考试听力训练中,力图使学生听懂每个词,而不注重从整体上掌握的练习方法,导致学生听到的信息支离破碎,主次不清。有些教师不注重学生听力与口语的结合,听力课被误认为只是教师播放音频,学生凭两只耳朵听音,忽视了“视”和“说”这两项重要内容,单方面强调听力。这样不利于听力与口语的紧密结合,不能达到学以致用的目的,不利于学生语言意识的提高。从语言环境来看,学生听力学习缺乏氛围,部分日语教师课堂上以汉语教学为主。部分学校及教师对于听力教学不够重视,仍然以语法讲解为主,忽视现代社会对于学生听说能力的要求。 2 影响日语听力教学效果的因素 听力理解过程不是一种单纯的语言信息解码过程,而是一种解码过程与意义

日语听力课程教学大纲

日语听力课程教学大纲 课程名称:日语听力A,B 英文名称:Listening A,B 课程类别:专业基础课 学时:32+32 学分:4 适用对象:日语专业一年级 一、本课程的性质、目的与任务: 日语听力课是日语专业技能课程之一,其主要目的在于培养和提高学生日语听力理解的能力。在日语听力教学的第一学年,即日语听力A、B阶段,对学生进行日语听力基础知识的传授。此基础阶段的主要教学任务是对学生进行由浅入深的、全面的、严格的基本技能训练,增强学生的语感,扩大学生听的范围,培养学生实际运用语言的能力、良好的学风和正确的学习方法,使学生逐步提高听力理解能力,为进入听力中级训练打下扎实的专业基础。 二、教学基本要求: 本阶段大纲要求在能够正确掌握拼读规则、基本语法规则、能够认识词汇 2000?3000个,正确而熟练地使用其中800?1500 个词及其最基本的搭配的基础上,通过多种形式的听力训练,帮助学生克服听力障碍,能够听懂日常的简单的会话,要求学习结束能够达到国际日语能力测试3级水平。 三、课程内容: 根据教学要求,教学内容主要包括以下几部分: 1.日语音标及单词拼读规则及发音规则; 2.单词辨音。准确发音训练。 3.日常生活会话,常用句型训练; 4.口语表达训练; 5.听力、听写训练; 6.构词法及词汇量扩充等; 四、学时分配: 项目 讲课练习课合计 学时数 A 24 8 32 B 22 10 32 五、教材及参考书: 1.《日本语听力》徐敏民华东师范大学出版社 2.多媒体录制磁带 3.自选国际能力四级及三级听力磁带。 六、说明: 考试,百分制 七、考核方法: 考核成绩分为两个部分:平时成绩及期末成绩。平时成绩包括学生作业、抽测、出勤等。

日语听力2第二版答案

参考答案さんこうとうあん 第だい一いっ課か 問題もんだい Ⅰ 1.① 2.③ 3.③ 4.② 5.② 6.④ 7.① 8.③ 9.④ 10.② 問題もんだい Ⅱ 1.③ 2.① 3.④ 4.③ 5.① 問題もんだい Ⅲ ①国花こっか ②街がい路ろ ③植う えられて ④満開まんかい ⑤ご馳ち走そう ⑥名所めいしょ ⑦淡あわ いピンク ⑧美うつく しい ⑨入にゅう学がく式しき ⑩新入社員しんにゅうしゃいん 問題もんだい Ⅳ 1.× 2.○ 3.× 4.× 5.× 6.○ 問題もんだい Ⅴ 1.中国ちゅうごくからの留学生りゅうがくせい です。 2.美うつく しい日本にほん を自分じぶん の目め で見み たいから、日本にほんに留学りゅうがくしようと思おも ったのです。 3.バスケットボールが得意とくい です。 4.お寿司すし です。 5.将来しょうらいは日に本ほん語ごの先せん生せい になりたいです。

§ テストコーナー 一.テープを聞き いて、_______に適当てきとう な言葉ことば を書か き入い れなさい。(10点) ①電でん気き 屋や ②小ちい さな ③電池でんち ④重おも い ⑤次つぎ の日ひ ⑥ステレオ ⑦間違まちが えた ⑧しまい ⑨三日みっか ⑩謝あやま っていました 二.次つぎ の会話かいわ をを聞き いて、正ただ しいものに「○」をつけなさい。(10点) 1.① 2.① 三.次つぎ の文ぶん を聞き いて、正ただ しいものを選えら びなさい。(10点) 1.④ 2.④ 日本文化小知识参考译文: 日本人名字的由来 直到江户时代结束为止,能够拥有正式名字的日本人只有武士或者一些得到特别允许的人们,例如大商人,村里的有权力的人们等等。之所以这样,是因为当时的人们认为:武士是特别了不起的人,普通百姓和武士一样起名字简直不成体统。 直到明治3年日本政府才颁布法令:允许所有公民可以给自己起名字。可是,人们已经长时间习惯了没名字的日子,因此鲜有人主动给自己起名字。因此,政府在明治8年(1875年)再次颁布法令:要求所有公民必须给自己起名字。从那以后日本人才开始认真考虑自己应该起个怎样的名字这件事。 第だい二に課か 問題もんだい Ⅰ

北语日语教材

日语教材 初级日语(二)《标准日本语》初级(下) 第三版-(学年用书,上 学期已购) 人民教育出 版社 唐磊 7-107-18506- 3 63.9 初级日语(一)《标准日本语》初级(上) 第三版 人民教育出 版社 唐磊7107185063 63.9 高级日语(二)《新编日语(4)》上海外语教 育出版社 周平7810099957 11.8 高级日语(一)《新编日语(3)》上海外语教 育出版社 周平 978754460803 9 30.0 日本地理课件内下载电子教材 日本概况日本概况南开大学出 版社钱红日 978731002131 4 18.0 日本经济《日本经济的盛衰》中国科技大 学出版社 朱明7312016642 12.0 日本历史《日本简史》(2005年11月, 第一版) 北京大学出 版社王新生 9787301098509 20.00 日本文化参考教材:《日本文化通 史》 北京大学出 版社 叶渭渠著 978730115350 5 53.0 日语笔译(二)课件内下载电子教材日语笔译(一)课件内下载电子教材 日语泛读《日本生活面面观》 (2007年出版) 外文出版社孟祥越编译 978711904690 7 16.0 日语会话(二)日语初级会话多媒体教 材(下册) 南开大学出 版社刘希玲 978731002750 7 38.0 日语会话(一)日语初级会话多媒体教 材(上册) 南开大学出 版社刘希玲 978731002750 7 38.0 日语口译(二)《中日口译教程》(中级)外语教学与 研究出版社 刘丽华 978756008585 2 39.0 日语口译(一)《中日口译教程》(中级)外语教学与 研究出版社 刘丽华 978756008585 2 39.0 日语听力(二)《标准日本语》初级(下) 第三版-上学期已购 人民教育出 版社 唐磊 7-107-18506- 4 63.9 日语听力(三)仅提供课件-内容参考《标准日本语》中级(上)教材 日语听力(一)可参看《初级日语》(一)教材 日语写作(二)《大学日语写作教程》- 学年用书,上学期已购 外语教学与 研究出版社 蛯原正子、苑 崇利 7560052359 23.0 日语写作(一)《大学日语写作教程》- 学年用书 外语教学与 研究出版社 蛯原正子、苑 崇利 7560052359 23.0 商务日语《新版商务谈判日语》第大连理工大刁鹂鹏97875611344028.0

北京第二外国语学院《基础日语》考研参考书

北京第二外国语学院《基础日语》考研参考书北京第二外国语学院攻读硕士学位研究生入学考试 《基础日语》考试大纲 一、适用的招生专业 日语语言文学专业 二、考试的基本要求 本考试大纲作为考察考生是否具备攻读日语语言文学专业硕士研究生的日语水平的考试大纲,需要考生在日语音韵、语法、词汇、文字等方面的知识掌握和运用能力达到一定的水平和高度,要求考生在一定的时间内,在不参阅任何工具书的情况下独立完成答卷。 三、试卷结构 总分:150分 题型:文字部分(假名、汉字、外来语)30分;语法词汇完型填空40分;文章读解20分;语言知识解释25分;命题作文35分。 四、考试的主要内容与要求 1、文字部分由假名、汉字、外来语三个小部分组成,旨在考查考生对与日语汉字对应的假名发音、与日语假名词汇对应的日语汉字、外来语的日译或汉译方面的知识和记忆能力。 2、语法词汇完型填空部分采用单选题的客观题型,旨在考查考生掌握及运用语法、词汇及惯用表达等知识的综合语言能力。 3、文章读解部分基本采用单选题的客观题型,文章由各种规范日语文体写成,旨在考查考生在阅读和相关的语言背景知识方面的能力。

4、语言知识解释部分采用简答描述形式的主观题型,给出两个与词汇或语法基础知识相关的命题,考查考生对命题内容的知识掌握和归纳能力。 5、作文采用命题形式的主观题型,主要考查考生运用标准日语写作说明文或记述文的写作能力。要求考生在规定的时间内完成一篇不低于所规定字数的、符合基本文体规范及标准词汇语法知识的完整的日语文章。评分标准将依据考生的写作内容、文章结构和语言表达水平进行主观评价。 五、主要参考书目 1.《基础日语教程》(二、三、四册)潘寿君等旅游教育出版社,2007.3 2.《日语高年级教程》(上下册)谢为集等北京大学出版社,2007.9 北京第二外国语学院2012年攻读硕士学位研究生参考书目 北京第二外国语学院咨询电话:(010)82885878 陈老师:1275181476@https://www.sodocs.net/doc/d812561851.html, 陆老师:1398338755@https://www.sodocs.net/doc/d812561851.html, 第二外国语学院2013年攻读硕士学位研究生参考书目 美学参考书目: 622美学原理: 《美学原理新编》,杨辛、甘霖主编,北京大学出版社,1996。 822中西美学史: 《西方美学史》,朱光潜著,人民文学出版社,2002。 《美的历程》,李泽厚著,天津社会科学院出版社,2001年修订。 金融学参考书目: 821国际贸易与国际金融: 《国际贸易》(第五版)薛荣久等,对外经济贸易大学出版社。 《国际金融学》姜波克等,高等教育出版社,2004年。 国际贸易学参考书目: 821国际贸易与国际金融: 《国际贸易》(第五版),薛荣久等,对外经济贸易大学出版社。 《国际金融学》,姜波克等,高等教育出版社,2004年。

相关主题