搜档网
当前位置:搜档网 › ChinaDaily英语点津

ChinaDaily英语点津

十八届三中全会

官邸制Official residence system

核心竞争力core competitiveness

治理体系governance system

生态保护红线ecological red line

十八届三中全会公报要点双语对照

资源配置allocation of resources

公报Communique

政府改革government reform

产权多元化 ownership diversification

群众路线mass line

全能政府omnipotent government

“383”方案383 plan

自上而下的改革top-down reform

城镇化率urbanization ratio

工作作风work style

农地流转rural land transfer

公车腐败corruption involving government vehicles

全面深化改革 comprehensively deepening reform 国家级新区state-level new areas

人口红利Demographic dividend

基尼系数Gini coefficient

行政审批administrative approval

司法改革judicial reform

和平发展peaceful development

文化逆差cultural deficit

规模化耕作large-scale farming

债务审计debt audit

营改增to replace business tax with V AT

养老保险endowment insurance

绿色增长green growth

反腐监察小组anti-graft inspection teams

政治体制改革political structure reform

三公经费three public spending

党要管党the Party supervises its own conduct

和平发展peaceful development

党的建设Party building

申报个人财产to declare personal assets

信息透明度information transparency

批评和自我批评criticisms and self-criticisms

党内法规Party rules

提案制motion system

文化逆差cultural deficit

科学发展观Scientific Outlook on Development

Chinadaily 新闻热词

信访制度petitioning system

网上投诉体系online petitioning system

国家信访局State Bureau of Letters and Calls

提出诉求lodge petitions

不信任投票No-confidence vote ;motion/vote of no confidence

成品油refined oil

原油crude oil

油价机制oil price mechanism

P2P借贷Peer-to-peer lending

直接借贷direct lending

产能转移capacity relocation

产能过剩overcapacity

滥用市场支配地位Abuse its dominant market position;abuse of market ascendancy 不正当的价格行为improper pricing

一般公务用车official cars for general use

无预算或超预算支出spending before budgeting

消费超支overspending

防空识别区Air defense identification zone(ADIZ)

事业单位public institution

比特币Bitcoin

先天性畸形congenital abnormality

重症监护室intensive care unit

GDP崇拜Obsession with GDP data

信息共享平台information-sharing platform

房产税征收realty tax levy

离职,卸任Step down from his position;leave office

日交易波幅daily trading band

自由兑换free convertibility

断绝外交关系o cut off diplomatic ties/relations with;to sever diplomatic relations with

母婴产品maternal and child products

官邸制Official residence system

海归returnees

人才流失brain drain

海外房地产投资Offshore property/real estate investment

核心竞争力core competitiveness

治理体系governance system

生态保护红线ecological red line

资源有偿使用paid use of resources

资源配置allocation of resources

现金红包cash vouche

政府改革government reform

产权多元化ownership diversification

公车腐败corruption in use of government vehicles

主场host field

客场进球away goal

全面深化改革Comprehensively deepening reform

壮士断腕式的cutting one's own wrist

自上而下的改革top-down reforms

农地流转rural land transfer

国家级新区state-level new areas

政府职能转变functional transition of the governments

城镇化率urbanization ratio

城镇人口population in urban area

规模化耕作Large-scale planting/farming

先进技术advanced technologies

绿色增长Green growth

可持续的方式sustainable manners

自然资源(natural resource

反腐监察小组anti-graft inspection teams

高官high-level officials

权钱交易trading power for money

全能型政府Government omnipotence

有限政府limited government

单位面积产量unit area yield

粮食总产量total grain output

新一轮改革路线图reform roadmap

全天自杀干预热线24-hour suicide hotline

医患纠纷Patient-doctor disputes

医患关系patient-doctor relationships

百度云商城e-mall

电子文件electronic files

监听eavesdrop on somebody

业务禁区business off-limits

上海自由贸易区FTZ (Free Trade Zone

创业business startups

最低注册资本要求minimum registered capital requirements

贷款基础利率Loan Prime Rate (LPR)

全国银行间同业拆借中心National Interbank Loans Center

奶粉自动售货机infant formula vending machine

专营店franchise store

损害商业信誉Damaging business reputation

劳改所Criminal correction center

边防合作协议Agreement on border defense cooperation

维护两国边境地区的和平与安宁maintaining peace and tranquility of the borde 在线理财产品online wealth management products

高考改革方案reform plan of the national college entrance examination

调整总分overall score/total points

改善型购房者Upgraders

遭抨击come under fire;be criticized/slammed

停课suspend class

大雾红色警报red alert for thick smog(

申报个人财产to declare/report personal assets

旅游地图Tourist map

想在苏州深度游的游客tourists to deeply experience Suzhou

外商/国直接投资Foreign direct investment(FDI)

跨省地铁interprovince subway

经济一体化economic integration

信息透明度Information transparency

公信力credibility

大后方hinterlands

互联网普及率Internet penetration

电动出租车electric taxi(e-taxi)

厨房废气kitchen exhausts

债务展期debt extension

提高债务上限就是extend the debt limit

购物新宠new shopping darling

出手阔绰的游客big-spending visitors

扶贫基金poverty-alleviation funds

负面清单管理negative list

行业清单list of industries

批评和自我批评criticisms and self-criticisms

党内矛盾contradictions within the Party

跨境支付cross-border settlements

自由贸易试验区Shanghai pilot free trade zone

以房养老house-for-pension program/scheme;

住房反向抵押贷款/倒按揭reverse mortgage loan

天兔Typhoon Usagi

宣布判决announce the verdict)

无期徒刑life imprisonment

阳澄湖大闸蟹Hairy crab

华盛顿海军工厂Washington Navy Yard

枪击事件shooting rampage

离婚they(got)divorced;the man divorced his wife

房地产泡沫property bubble; real estate bubble

关说lobbying

交出化学武器to hand over its chemical weapons stocks to international control;

to place its chemical weapons under international control

司法解释judicial interpretation

大黄鸭Rubber Duck

习近平G20峰会讲话相关词汇

采取负责任的宏观经济政策

To adopt a responsible macroeconomic policy

完善宏观经济政策协调机制,加强相互沟通和协调

To improve communication and coordination on macroeconomic policy

中国经济基本面良好

China's economic fundamentals are sound

共同维护和发展开放型世界经济

To jointly maintain and promote the openness of the world economy

维护自由、开放、非歧视的多边贸易体制

To bolster a free, open and non-discriminatory multilateral trade system

把二十国集团建设成稳定世界经济、构建国际金融安全网、改善全球经济治理的重要力量

To build the G20 platform into an important force for stabilizing the world economy, creating an international financial safety net and amending global economic governance

加强国际和区域金融合作机制的联系,建立金融风险防火墙

To enhance the connection among international and regional financial cooperation mechanisms and establish a firewall against financial risks

增强人民币汇率弹性

To boost the flexibility of the foreign exchange rate of the Chinese currency

为各国在华企业创造公平经营的法治环境

To create a fair legal environment for foreign firms doing business in China

通过结构改革提高经济增长质量,增强经济竞争力

To increase the quality of their economic growth and enhance their competitiveness via structural reforms

罢赛To throw the match

清洁空气行动计划Clean air action plan

收购acquisition

定制公交customized shuttle bus

单独行动unilateral action; solo action

联合行动joint action

宽带中国Broadband China

降价提速to speed up the network and lower the service fees

中秋赏月险insurance package/policy for full moon gazing

退票to return tickets; to refund a ticket; to get a refund for a ticket

薄熙来案庭审词汇小结

公开受审to stand trial in open court

受贿taking bribery

贪污embezzlement

滥用职权abuse of power

合议庭collegiate bench

审判长chief judge,presiding judge

出庭作证to appear in court to give testimony

案卷case files

否认所有指控to deny all charges

证据与本案无关。The evidence was irrelevant.

利用职务之便为他人谋取利益to take the advantage of his position as a civil servant to seek gains for others

法庭辩论court debate

法庭调查阶段court investigation phase

希望保留党籍和政治生命hope to remain in the Party and keep his own political career

嫖娼soliciting a prostitute

举报tip-off

行政拘留administrative detention

减负to alleviate academic burdens; to reduce/ease academic pressure

公开受审to stand trial in open court

公开审判制度open trial system

网络造谣fabricating online rumors

恶意侵害他人名誉maliciously harming the reputation of others

停止服务closure/shutdown of service

内控缺陷defects in internal controls

生态系统ecosystem

清场”行动to crush the protest camp ; to crush protesters ; to clear the protest camp 二代身份证2nd-generation ID cards

垄断金价to fix the price,

垄断市场to monopolize/ forestall/ captive/corner the market

黑名单制度a blacklist system

执业医师practicing physician/ licensed doctors)

因伤退赛”可以用to abandon the game due to injury

注入流动性to inject liquidity

电源适配器回收活动USB Power Adapter Takeback Program

假冒和第三方电源适配器counterfeit and third-party power adapters

自助快递箱self-service parcel pickup machine

肉毒杆菌clostridium botulinum

神经系统nervous system

机场中转区transit zone

提供庇护grant asylum

空中流量管控air traffic control

中暑heatstroke ;sunstroke ;heliosis

人才流失brain drain;loss of talented individuals;outflow of talents

债务审计an audit of debt;debt audit

公诉public prosecution

英国王室第三顺位继承人third in line to the British throne

过境免签visa-free stays

微信“瘫痪”oss of service;service breakdown/meltdown

经济“硬着陆”hard landing

一般题材电影films of general subjects

特殊题材significant subjects

打车软件taxi-hailing apps or cab-hailing apps

一线城市first-tier cities

贿赂丑闻bribery scanda

无罪释放someone is cleared of all charges

中美战略与经济对话China-US Strategic and Economic Dialogue

限购私用汽车to curb the purchase of vehicles for private use

暴雨rainstorm/ downpour/ torrential rain

实兵演习live-fire drill,

联合军事演习joint military exercise/drill

着陆失事crash-landed

整形手术plastic surgery

整容手术cosmetic surgery

“推翻”总统overthrow/topple the president(government

裁判文书Judgments

孝道Filial piety

百善孝为先filial piety is one of the virtues to be held above all else

藏獒Tibetan mastiff

城市养狗管理urban dog management

招聘意愿指数Hiring intentions index

党内票决Caucus ballot

党内改选leadership spill

散伙饭Farewell dinner

被列入世界遗产名录be inscribed on the World Heritage List

the inscription of something on the World Heritage List 碳交易carbon trading

群众路线mass line

八国峰会the Group of Eight, G8

皮蛋松花蛋lime-preserved egg

婚前协议prenuptial agreement

告密者whistleblower

交会对接rendezvous and docking

空间对接Space docking

习奥会Xi-Obama summit

非法采金illegal gold mining

非法超期居留overstay without legal documents

拍卖put something under the hammer;sell something at auction;auction something 安全生产Work safety

紧急出口emergency exits

防护设备protective equipment

火箭提拔rocketing promotion

潮汐车道(可变车道)Reversible lanes

骑警Mounted police

女子骑警队mounted policewomen unit

党内法规Party rules/regulations

故意损坏文物vandalism

经济走廊economic corridor

宜居城市Livable city

退役、挂靴Retire from football

制裁措施sanctions

双侧乳腺切除术Double mastectomy

被停映be pulled from theaters

复映return to screen

惩罚性关税Punitive duties

汇率中间价benchmark(基准价)

冤假错案Wrongful convictions

边界对峙border standoff

越界进入印度领土trespass on Indian territory

软资产Soft assets

人力资源human resources

弃婴“安全岛”Safe haven

网购“后悔期”Cooling-off period

心理干预Psychological intervention

三公经费the three public expenses

公共开支public spending)。地震词汇

蓖麻毒素ricin

蓖麻籽castor beans

礼仪葬礼Ceremonial funeral

王室家族的高层成员senior members of the royal family

出租车价格机制Taxi fare system

出租车起步价flag-down fare/base fare

里程计价distance fare

等候计价waiting charge

营业税改征增值税to replace the business tax with a value-added tax

财政体制改革fiscal reform

检测试剂Test reagent

人感染H7N9禽流感病毒to detect human infections with H7N9

中国式过马路Jaywalker

职业拳击赛professional fight;professional boxing;prizefighting

业余拳击比赛就是amateur boxing

Over-The-Top Content (OTT) 互联网企业越过运营商(system operator),发展基于开放互联网的各种视频和数据服务业务

生态友好型安葬eco-friendly burials 简称eco-burials(生态葬)

中国日报新闻热词英译集锦

1. 打铁还需自身硬: One must be strong to forge iron.

2. 中华民族伟大复兴: the great rejuvenation of the Chinese nation

3. 空谈误国,实干兴邦:Empty talk harms the nation, practical action helps it thrive.

4. 关于改进工作作风、密切联系群众的八项规定:An eight-point code to cut bureaucracy and maintain close ties with the people

5. 坚持“老虎”、“苍蝇”一起打:To tackle corruption, the Party must crack down on the “flies”at the bottom and the “tigers”higher up.

6. 把权力关进制度的笼子: Power should be contained within a cage of regulation.

7. 根除滋生腐败的土壤:Dig out the soil which can grow corruption

8. 简政放权:to curb the power of bureaucrats, rein in government spending

9. 喊破嗓子不如甩开膀子:Talking the talk is not as good as walking the walk.

10. 触及利益比触及灵魂还难:Sometimes stirring vested interests may be more difficult than stirring the soul.

11. 给权力涂上防腐剂戴上紧箍咒: Power should be executed with caution and responsibility.

12. 说真话、交实底:Be upfront and present the facts

13. 任何人都不能享有高于法律之上的特权:No one has absolute power outside of the law.

H7N9禽流感H7N9 avian influenza

应急储备基金Contingency Reserve Arrangement(CRA)

成品油定价机制oil product pricing system

军售Arms sale

军售合同arms-sale contracts

军备竞赛arms race

尘肺病Pneumoconiosis 媒体报道时常用black lung disease来指代该病

极端天气extreme weather

终身免费医疗free medical services for life

睡眠障碍leep disorder

一次性发泡塑料餐具Disposable dinnerware made of plastic foam 可简称为plastic-foam dinnerware

2013两会高频词

中国梦Chinese dream

换届leadership transition

硬骨头,涉险滩gnawing at a hard bone and wading through a dangerous shoal

大部制改革restructure central government offices

新会风new working style

PM2.5 可入肺颗粒物

权力之笼Power should be restricted by a cage of regulations

大城市病metropolitan/urban malaise

安全奶粉safe infant formula

电脑派位Computer-generated waiting list

社会组织Civil society;non-governmental organization

M2广义货币供应量(broad measure of money supply)

M1狭义货币供应量(narrow measure of money supply)

2012 十八大热词

低碳经济low-carbon economy

2012-09-25 15:12

Low-carbon economy是“低碳经济”,指在可持续发展理念指导下,达到经济发展与环境保护双赢形态。

产业结构调整

2012-09-25 15:12

Industrial reconstructuring就是指“产业结构调整”,也称为“产业重组”。

贫富差距wealth gap

2012-09-25 15:12

Wealth gap between rich and poor就是指“贫富差距”,这已成为社会中的敏感问题。

收入分配income distribution

2012-09-25 15:12

我国政府提出改革收入分配制度,income distribution就是指“收入分配”。

退休金双轨制dual pension scheme

2012-09-25 15:12

Dual pension scheme是“退休金双轨制”,公务员、事业单位的退休金和企业人员的退休金差距太大。

网络审查Internet censorship

2012-09-25 15:12

Censor the Internet就是指“网络审查”,还可以用Internet censorship或online supervision来表示。

政务透明administrative transparency

2012-09-25 15:12

Administrative transparency意思就是“政务信息透明度”。是群众知情权的重要内容。

基层社区grassroots community

2012-09-25 15:12

Grassroots community就是指“基层社区”。Grassroots这个词大家一定不陌生,直译就是“草根”。

最低工资制度minimum wage system

2007-12-31 09:13

“最低工资制度”为minimum wage system,“涨工资”是salary rise/wage increase 。

公立医院改革public hospital reform

2010-02-05 09:25

Public hospital reform就是指“公立医院改革”,其中的public hospital就是指“公立医院”。

实名购票

2010-01-12 09:27

ID-based ticket booking system指“实名购票制”,指购买火车票和乘坐火车时,需核查个人真实身份。

“房屋拆迁”英语怎么说

2009-12-10 09:10

Housing demolition and relocation就是我们常说的“房屋拆迁,被拆迁户都应该得到相应的拆迁补偿。

通胀预期inflation expectation

2009-10-26 09:32

Inflation expectation就是指“通胀预期”,就是对未来通货膨胀率水平的一种估计或推断。

征信credit investigation

2009-10-15 14:49

Credit investigation就是“征信”,也叫信用调查,指专业化的、独立的第三方机构为企业或个人建立信用档案。

高速铁路high-speed rail

2009-09-14 09:56

High-speed rail就是指“高速铁路”,也就是“高铁”。指运营时速在200公里以上的客运专线。

新兴企业start-up company

Start-up company就是“新兴企业”,所以申请在GEM上市时,需要有保荐机构或保荐人的推荐。

二板/创业板second board

2009-05-12 09:14

Second board就是股市中的“创业板”,指专为暂时无法上市的中小企业提供融资途径的证券交易市场。

廉租房low-rent house

2008-03-06 16:05

Low-rent house 就是“廉租房”,low-rent housing program就是“廉租房制度”。

社会主义新农村socialist new countryside

2008-03-03 16:36

十六届五中全会对新农村建设提出了“生产发展、生活宽裕、乡风文明、村容整洁、管理民主”的要求。

基本医疗卫生服务

2007-10-19 17:31

“基本医疗卫生服务”为basic medical care and health services,“医疗改革”为medical reform。

三通

2012-09-25 15:12

三通three direct links

又好又快发展

2012-09-25 15:12

又好又快发展sound and fast development

小康社会

2012-09-25 15:12

小康社会a moderately prosperous society

党务公开

2012-09-25 15:12

党务公开open management of party affairs

和谐社会

2012-09-25 15:12

和谐社会 a harmonious society

农民工farmers-turned migrant workers

2012-09-25 15:12

一国两制One Country, Two Systems

2012-09-25 15:12

民族区域自治regional ethnic autonomy

2012-09-25 15:12

与时俱进keep up with the times

2012-09-25 15:12

建设创新型国家to construct an innovative...

2012-09-25 15:12

财产性收入property income

棚户区改造

2012-09-25 15:12

Rebuild shanty areas就是指“棚户区改造”,shanty area就是“棚户区”。

公共外交public diplomacy

2012-09-25 15:12

Public diplomacy就是“公共外交”。公共外交是指一国政府对国外民众的外交形式。

个人财产申报

2012-09-25 15:12

Declare personal assets指“申报个人财产”,需配套个人信用体系。

食品安全food safety

2012-09-25 15:12

Food safety就是指“食品安全”。今年我国将继续完善食品安全标准。

经济发展模式

2012-09-25 15:12

Economic development model是“经济发展模式”,包括经济发展目标、方式、步骤。性别平等gender equality

2012-09-25 15:12

Gender equality就是指“性别平等”,是努力消除gender discrimination(性别歧视)的结果。

国防预算defense budget

2012-09-25 15:12

Defense budget就是指“国防预算”,而在实际花费之后则会形成国防开支。

收入差距income gap

2012-09-25 15:12

Income gap就是“收入差距”。收入差距过大的一部分原因是income distribution (收入分配)的不公。

个税起征点

2012-09-25 15:12

起征点”表示一个门槛,一个界限,因此可以表达为“threshold”或“cutoff point”。提案制motion system

2012-11-14 09:02

Motion system就是“提案制”,党代会代表可以就the Party's policies and decisions (党的政策和决定)提出书面意见和建议。

和平发展peaceful development

2012-11-13 14:24

中国将始终不渝走和平发展道路,坚定奉行独立自主的和平外交政策。

文化逆差cultural deficit

2012-11-13 09:02

Cultural deficit就是“文化逆差”,指中国文化贸易(cultural trade)出口少于进口,中国的对外文化交流和传播严重“入超”。

党的建设Party building

全党要牢牢把握加强党的执政能力建设、先进性和纯洁性建设这条主线。

中国特色社会主义

2012-11-12 09:06

在改革开放三十多年一以贯之的接力探索中,我们坚定不移高举中国特色社会主义伟大旗帜,既不走封闭僵化的老路、也不走改旗易帜的邪路。

民生people’s livelihood

2012-11-09 13:52

胡锦涛同志在十八大报告中提到了一系列改善民生的措施:促进教育公平、增加工作机会、加强职业技能培训、推进城乡社会保障体系等。

差额选举competitive election

2012-11-09 09:15

Competitive election就是“差额选举”,即候选人名额多于应选代表名额的选举;与其相对的是single candidate election(等额选举)。

政治体制改革political structure reform

2012-11-08 13:20

必须继续积极稳妥推进政治体制改革,发展更加广泛、更加充分、更加健全的人民民主。

中央军委CMC

2012-11-06 14:13

中共中央军事委员会简称“中央军委”,是党的最高军事领导机构。

全体会议plenum

2012-11-06 09:06

Plenum就是“全体会议”,也可以用plenary session/meeting来表示。

政治局The Political Bureau

2012-11-05 13:40

中央政治局及其常务委员会、以及中央委员会总书记均由中央委员会全体会议选举产生。

中央委员会The Central Committee

2012-11-02 14:02

中央委员会是由党的全国代表大会选举产生的。在党的全国代表大会闭会期间,中央委员会执行全国代表大会的决议,领导党的全部工作,对外代表中国共产党。党代会The National Party Congress

2012-11-01 13:56

党的全国代表大会是中国共产党的最高权力机关,每五年举行一次,由中央委员会

百科名词解释

防空识别区(英语:Air Defense Identification Zone,简称ADIZ)指的是一国基于空防需要,单方面所划定的空域,以利军方迅速定位管制,最先由美国提出。防空识别区与飞航情报区并不一样,所划定的区域也不一定相同。一般而言,一国对飞行器的定位、监视和管制,是在飞行器进入该国防空识别区之后,而非之前。通常情况下,飞行器进入一国的防空识别区,该国可以采取某种方式,如起飞战斗机监视飞行器,但直到飞行器进入该国领空前,无权对飞行器采取迫降、击落等措施,否则将是严重违反国际法的行为

曼德拉,南非首位黑人总统,被尊称为“南非国父”。生于南非特兰斯凯,曾于1994年至1999年间任南非总统,在他任职总统前是积极的反种族隔离人士。曼德拉领导反种族隔离运动时,法院将他定罪,在牢中服刑了27年半,1990年2月11日出狱。曼德拉在40年来获得了超过一百项奖项,最显著的是1993年的诺贝尔和平奖。2013年12月5日,曼德拉去世,享年95岁。2013年12月6日,南非总统祖马发表全国讲话宣布,南非为曼德拉举行国葬,全国降半旗

斯诺登,男,是一名前美国中央情报局(CIA)雇员,也曾担任美国国家安全局(NSA)的美籍技术承包人。2013年6月,爱德华·斯诺登将美国国家安全局关于PRISM(棱镜)监听项目的秘密文档披露给了《卫报》和《华盛顿邮报》。据人民网报道,维基解密网站8月1日在其首页刊登斯诺登获得俄罗斯避难身份的声明,其中引用了斯诺登的话“感谢俄罗斯政府提供避难。”

十八大,中国共产党第十八次全国代表大会,于2012年11月8日至14日在北京召开。出席会议的代表2268人,特邀代表57人,代表全国8260万名党员。此次大会的主题是高举中国特色社会主义伟大旗帜,以邓小平理论、“三个代表”重要思想、科学发展观为指导,解放思想,改革开放,凝聚力量,攻坚克难,坚定不移沿着中国特色社会主义道路前进,为全面建成小康社会而奋斗。

十八届三中全会中国共产党第十八届中央委员会第三次全体会议,简称中共十八届三中全会,于2013年11月9日到11月12日在中华人民共和国首都北京召开。此次会议的主题主要是继中国共产党第十八次全国代表大会以及十八届一中全会和十八届二中全会党和政府、人大、政协等机构全面换届以后的工作规划,根据中国共产党2013年8月份的政治局全体会议的决议,此次会议将进行改革,主要包含经济体制、政治体制、文化体制、社会体制、生态文明体制五个体制的改革和中国共产党党内建设制度的改革。审议通过了《中共中央关于全面深化改革若干重大问题的决定》

嫦娥三号嫦娥三号是中国国家航天局嫦娥工程第二阶段的登月探测器,包括着陆器和玉兔号月球车。2013年12月2日1时30分,嫦娥三号”探测器由长征三号乙运载火箭从西昌卫星发射中心发射,将首次实现月球软着陆和月面巡视勘察。12月10日成功降轨。

中国梦中国梦,是2012年11月29日,新一届中央领导集体在国家博物馆参观《复兴之路》展览过程中,习近平发表的重要讲话之一。中国梦代表了新一届政府对于建设富强民主文明和谐的社会主义现代化国家的目标和信心

保税区保税区(Bonded Area ;the low-tax; tariff-free zone ;tax-protected zone)亦称保税仓库区。这是一国海关设置的或经海关批准注册、受海关监督和管理的可以较长时间存储商品的区域。保税区能便利转口贸易,增加有关费用的收入。运入保税区的货物可以进行储存、改装、分类、混合、展览,以及加工制造,但必须处于海关监管范围内。外国商品存入保税区,不必缴纳进口关税,尚可自由出口,只需交纳存储费和少量费用,但如果要进入关境则需交纳关税

离岸金融,离岸金融就是不受当局国内银行法管制的资金融通,无论这些活动发生在境内还是在境外。设在某国境内但与该国金融制度无甚联系,且不受该国金融法规管制的金融机构所进行的资金融通活动。

上海自由贸易试验区中国(上海)自由贸易试验区(英语:China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone),是中华人民共和国中央政府设立的第一个国家级自由贸易试验区,位于上海市,于2013年9月29日挂牌成立。该试验区是中华人民共和国启动新一轮改革开放的标志性试点。

生态文明建设关于生态文明建设的重要地位,十八大报告在第二部分“夺取中国特色社会主义新胜利”中明确指出:“建设中国特色社会主义,总依据是社会主义初级阶段,总布局是五位一体,总任务是实现社会主义现代化和中华民族伟大复兴”。将生态文明建设与经济建设、政治建设、文化建设、社会建设相并列,形成建设中国特色社会主义五位一体的总布局。

雾霾天气雾霾是雾和霾的混合物,早晚湿度大时,雾的成分多。白天湿度大时,霾占据主力,相对湿度在80%到90%之间。其中雾是自然天气现象,空气中水汽氤氲。虽然以灰尘作为凝结核,但总体无毒无害;霾的核心物质是悬浮在空气中的烟、灰尘等物质,空气相对湿度低于80%,颜色发黄。气体能直接进入并粘附在人体下呼吸道和肺叶中,对人体健康有伤害。雾霾天气的形成是主要是人为的环境污染,再加上气温低、风小等自然条件导致污染物不易扩散。2013年1月28日,我国首次发布单独的霾预警。11月,我国25省份遭遇雾霾天气,南京中小学甚至不得不紧急停课。

神舟十号神舟十号飞船是中国“神舟”号系列飞船之一,它是中国第五艘搭载太空人的飞船。飞船由推进舱、返回舱、轨道舱和附加段组成。升空后再和目标飞行器天宫一号对接,并对其进行短暂的有人照管试验。对接完成之后的任务将是打造太空实验室。任务将是对“神九”载人交会对接技术的“拾遗补缺”。飞船将于2013年6月11日搭载聂海胜、张晓光、王亚平。神舟十号飞船是中国“神舟”号系列飞船之一,它是中国第五艘搭载太空人的飞船

pm2.5 PM2.5是指大气中直径小于或等于2.5微米的颗粒物,也称为可入肺颗粒物。它的直径还不到人的头发丝粗细的1/20。虽然PM2.5只是地球大气成分中含量很少的组分,但它对空气质量和能见度等有重要的影响。与较粗的大气颗粒物相比,PM2.5粒径小,富含大量的有毒、有害物质且在大气中的停留时间长、输送距离远,因而对人体健康和大气环境质量的影响更大

光盘行动光盘行动,即指在饭店就餐时,倡议人们将吃不完的饭菜打包,“光盘”离开饭店。这一行动是由北京市一家民间公益组织推行的公益活动。“光盘行动“提出的背景是中国日益严重的”舌尖上的浪费”现象。活动的主题是:从我做起,今天不剩饭

开罗宣言《开罗宣言》(Cairo Declaration),是美国总统罗斯福,中国战区最高统帅蒋介石和英国首相丘吉尔于第二次世界大战后期的1943年11月23日至11月27日,在埃及首都开罗举行会议后,在1943年12月1日所发表的对日作战宣言。宣示了协同对日作战的宗旨,承诺了处置日本侵略者的安排

骆家辉骆家辉(Gary Faye Locke,1950年1月21日-),生于美国华盛顿州西雅图市,属民主党籍。1997年~2005年担任美国第21任华盛顿州州长,是第一个当选为美国州长的华裔美国人。2009年3月—2011年7月出任第36任联邦商务部长。2011年7月27日成为史上首位华裔出任美国驻华大使。2013年11月20日,骆家辉发表声明,宣布将于2014年年初辞职,回到美国西雅图与家人团聚。其实作为一个极其重视家庭的人,早在2003年骆家辉就曾为了家人而放弃第三个州长任期。

冬奥会冬季奥林匹克运动会,简称为冬季奥运会、冬奥会。国际奥林匹克委员会主办的世界性冬季项目运动会。冬季奥运会每隔4年举行一届,并与奥林匹克运动会隔两年举行。按实际举行次数计算届数。该赛事的主要特征是在冰上和雪地举行的冬季运动,如滑冰、滑雪等适合在冬季举行的项目。2002年美国盐湖城冬奥会中,我国短道速滑选手(大杨扬)为中国实现了中国冬奥会金牌零的突破。

世界杯世界杯(World Cup)广泛意思是各种体育项目中的最高质素和级别的国际性体育赛事,世界杯一词一般是指英式足球在全球具有广泛影响力的世界杯足球赛,即国际足联世界杯(World Cup,FIFA World Cup);部分体育项目并没有设立世界杯赛事,或者将赛事名称命名为“世界锦标赛”(World Championships)。

比特币比特币(Bitcoin:比特金)最早是一种网络虚拟货币,跟腾讯公司的Q币类似,但是已经可以购买现实生活当中的物品。它的特点是分散化、匿名、只能在数字世界使用,不属于任何国家和金融机构,并且不受地域限制,可以在世界上的任何地方兑换它,也因此被部分不法分子当做洗钱工具。2013年,美国政府承认比特币的合法地位,使得比特币价格大涨。而在中国,2013年11月19日,一个比特币就相当于6,989元人民币。淘宝上销售这种比特币及相关产品的卖家多达100余家。

土豪金苹果5S(5C)上市之后,苹果5S但为了与苹果5形成差异化,其Home键也采用了蓝宝石制成,另外新增加了金色版本,而金色版本成了最热销的一种颜色,当然价格也被炒作到万元左右,成为土豪们的首选,所以网友渐渐把此颜色称之为“土豪金”,暗示该种金色是为土豪区别身份之用途。

亚冠亚足联冠军联赛(AFC Champions League),别称亚洲足球俱乐部冠军联赛,是由亚洲足联每年举行的亚洲俱乐部足球竞赛,参赛球队来自亚足联属下排名前14的联赛,其中包括来自原本属于大洋洲的澳大利亚。2013年11月26日,亚足联竞赛委员会会议宣布,2014年亚冠联赛将实施东西亚分区。在决赛前,东西亚球队将不会碰面。同时中超联赛亚冠席位将由原来的4个减少为3.5个。

贞观之治“贞观之治”是指中国唐太宗在位期间的清明政治。由于唐太宗能任人廉能,知人善用;广开言路,尊重生命,自我克制,虚心纳谏,重用魏征等诤臣;并采取了一些以农为本,厉行节约,休养生息,文教复兴,完善科举制度等政策,使得社会出现了安定的局面

刮骨疗毒刮骨疗毒:就是将深入骨头的毒液用刀刮除,达到治疗的目的。特指历史上三国时期华佗为关羽刮骨疗毒,后来也用刮骨疗毒比喻意志坚强的人

邯郸学步邯郸学步,这则成语故事是指到邯郸去学走路的步法。。后人用邯郸学步的意思和故事来比喻模仿别人不得法,反而把自己原有的本领忘掉了。这则成语出自《庄子·秋水》:“子独不闻寿陵余子之学行于邯郸与?未得国能,又失其故行矣,直匍匐而归耳。

六方会谈六方会谈是指由朝鲜、韩国、中国、美国、俄罗斯和日本六国共同参与的旨在解决朝鲜核问题的一系列谈判。会谈于2003年8月27日开始,到目前为止,共举行过六轮会谈。

211工程211工程是中华人民共和国政府在20世纪90年代开始策划和实行的、针对中国高等教育的一项战略性政策。“211”的含义是“面向21世纪、重点建设100所左右的高等学校和一批重点学科的建设工程”。211工程的目的在于将中国的高等学校系统化。随着工程的实施,许多过去被国家其他部门管辖的高等院校被纳入教育部的管辖范围,许多高校被合并,从全中国各地挑选出的约100个高等学校被设立为重点高校,这些学校在资金中获得优先对待。2011年3月7日,中国教育部部长袁贵仁表示,211工程已经关上大门,不会再有新的学校加入这个行列。

百团大战百团大战是中国抗日战争中由中国共产党所率领的国民革命军第十八集团军(以下皆以八路军称呼)在1940年8月20日至12月15日间发动的以破坏华北日军占领的交通线、矿山为目的的破袭作战(又称晋南游击战)。参加作战的中国军队包括八路军120师、129师和晋察冀军区与当地民兵。也是八路军在平型关战役之后参与较具规模的战役。战争初期战报统计(第一阶段)共达一百零五个团,因此定名为百团大战(原正太战役)。

九一八事变九一八事变,又称沈阳事变、奉天事变、盛京事变、满洲事变、柳条湖事变等,是指1931年9月18日在中国东北爆发的一次军事冲突和政治事件。冲突双方是中国东北军和日本关东军,日军以中国军队炸毁日本修筑的南满铁路为借口而占领沈阳。九一八事变爆发后,日本与中国之间的矛盾进一步激化,而在日本国内,主战的日本军部地位上升,国会和内阁总理大臣权力下降,导致日本走上全面侵华的道路。这次事件爆发后的几年时间内,东北三省全部被日本关东军占领,被中华民国政府视为国耻日。

微博微博(英语:microblogging或microblog;又称微博客,是一种允许用户及时更新简短文本(通常少于140字)并可以公开发布的微型博客形式。它允许任何人阅读或者只能由用户选择的群组阅读。随着发展,这些信息可以被很多方式传送,包括短信、实时信息软件、电子邮件或网页。微博客的代表性网站是Twitter,这个词甚至已经成为了微博客的代名词。

卓越联盟卓越联盟”是指由同济大学、天津大学、东南大学等10所国内工科强校组成的“卓越人才培养合作高校”的简称,以推动高等教育教学改革与卓越人才培养作为联盟的目标,

卓越联盟以卓越人才培养为核心,共同探索人才培养规律与模式,在本科生和研究生招生及联合培养、国际合作交流、资源共享、产学研合作等方面开展全方位和深层次的交流与合作。

个人所得税个人所得税(Individual Income tax),是以个人(自然人)取得的各项应税所得为对象征收的一种税,是调整征税机关与自然人(居民、非居民人)之间在个人所得税的征纳与管理过程中所发生的社会关系的法律规范的总称。个人所得税的纳税义务人,既包括居民纳税义务人,也包非居民纳税义务人。居民纳税义务人负有完全纳税的义务,必须就其来源于中国境内、境外的全部所得缴纳个人所得税;而非居民纳税义务人仅就其来源于中国境内的所得,缴纳个人所得税。

金砖国家金砖四国,是由高盛证券公司首席经济学家吉姆·奥尼尔在2001年11月20日发表的一份题为《全球需要更好的经济之砖》(The World Needs Better Economic BRICs)中首次提出来的,具体是指巴西(Brazil)、俄罗斯(Russia)、印度(India)和中国(China)四国。由于四国首字母组成“BRICs”发音与砖块(bricks)相似,故被称为“金砖四国”。

胡服骑射古代指北方和西方的各民族。指学习胡人的短打扮服饰,同时也学习他们的骑马、射箭等武艺。“胡服骑射”这个典故告诉人们不要固步自封,应学习别人的长处,勇于改革。

鸿门宴鸿门宴,指在公元前206年于秦朝都城咸阳郊外的鸿门(今陕西省西安市临潼区新丰镇鸿门堡村)举行的一次宴会,参与者包括当时两支抗秦军的领袖项羽及刘邦。鸿门宴在秦末农民战争及楚汉战争皆发生重要影响,被认为间接促成项羽败亡以及刘邦成功建立汉朝。后人也常用“鸿门宴”一词比喻不怀好意的宴会。

相关主题