搜档网
当前位置:搜档网 › 最实用的机场用语中英文对照

最实用的机场用语中英文对照

最实用的机场用语中英文对照
最实用的机场用语中英文对照

机场费airport fee?出站(出港、离开)departures?国际机场international airport

登机手续办理check-in

国内机场domestic airport?登机牌boarding pass(card) 机场候机楼airport terminal

护照检查处passport control immigration?国际候机楼internationalterminal

行李领取处luggageclaim;baggageclaim

国际航班出港international departure?国际航班旅客internationalpassengers?国内航班出站domestic departure

中转transfers

卫星楼satellite

中转旅客transfer passengers

入口in?中转处transfer correspondence?出口exit; out; way out 过境transit

进站(进港、到达) arrivals?报关物品goodsto declare

不需报关nothingto declare?贵宾室V.I.P。room

海关customs?购票处ticket office

登机口gate;departuregate?付款处cash?候机室departure lounge?出租车taxi?航班号FLT No (flightnumb er)?出租车乘车点Taxi pick-up point

来自…… arriving from?大轿车乘车点coach pick-uppoi

nt?预计时间scheduled time(SCHED)?航空公司汽车服务处a irline coachservice?实际时间actual

租车处car hire

已降落landed?公共汽车bus; coach service?前往…… depar tureto

公用电话public phone; telephone

起飞时间departure time?厕所toilet;W.C。;lavatories;rest room?延误delayed?男厕men's;gent's; gentlemen’s?登机boarding?女厕women's;lady's

由此乘电梯前往登机stairs andlifts to departures

餐厅restaurant

迎宾处greeting arriving?酒吧bar?由此上楼up;upstairs?咖啡馆coffeeshop; cafe

由此下楼down; downstairs?免税店duty—freeshop

银行bank?邮局post office?货币兑换处money exchange;currency exchange

出售火车票rail ticket

订旅馆hotelreservation

旅行安排tour arrangement?行李暂存箱luggage locker?行李牌luggage tag

============================

===========??机票??飞{mod} endorsements/restrictions?前往城市to

旅客姓名name of passenger?承运人carrier?旅行经停地点good for passage between?航班号flightno.?起点城市from?座舱等级class?起飞日期date?机号plane No.

起飞时间time

机座号seat No。

订座情况status

吸烟坐位smoking seat

{mod}确认ticket confirm?非吸烟席non—smokingseat?登机口gate??=================================?出/入境卡?

姓familyname?年year

名First(Given) Name?月month?性别sex?偕行人数acco mpanying number

男male

职业occupation

女female?专业技术人员professionals& technical?国籍nationality?行政管理人员legislators&administrators

国籍countryofcitizenship

办事员clerk

护照号passport No。

商业人员commerce

原住地country ofOrigin

服务人员service?前往目的地国destinationcountry

农民farmer?登机城市citywhereyou boarded

工人worker

签证签发地city where visa was issued?其他others

签发日期date issue

无业jobless

前往国家的住址address while in?签名signature?街道及门牌号number and street

官方填写officialuseonly

城市及国家city andstate

日day

出生日期dateof Birth??=====================================

Flight Number, FlightNo。航班号?Gate 登机口?North 北?South南?East东

West 西

Level1第一层(楼)?Level 2 第二层(楼)?Level3 第三层(楼)?Shuttle 机场小巴

BaggageClaim 行李认领

Connectingflights counter转机服务台

Boarding Pass 登机牌

Exit 出口

EmergencyExit紧急出口(只用作紧急状况时)

Terminal机场终端出口

Telephone电话

NorthwestAirlines美西北航空公司?Restroom洗手间

Men's男洗手间?Gentleman 男洗手间?Women's 女洗手间?L adies女洗手间?Airport机场?AirChina中国国航?Air Ticket 飞{mod}

Arrival 抵达?Belt带,传送带

Date日期

Time时间

Departure 出发?Domestic 国内?Take off起飞

Customer顾客,乘客

Elevator,Lift 电梯

Employee Only只限工作人员进入

Information 信息

Information Center 问讯处

International国际?NoEntry 勿进

NoSmoking严禁吸烟

China 中国

Chinese 中国人

Customs海关?Customs declaration 海关申报表

Foreign 外国的?Foreigner外国人

Immigration入境?Itinerary行程

I—20form 留学生身分表

I—94 form 出入境表?Name姓名

Nationals 国民

Officer 官员?Passport护照?Tax Free, dutyfree免税?T ourist 游客

United States (U.S。)美国?Visa 签证

Water 水

Tea 茶?Drink 饮料?Coke 可乐?Sprite 雪碧?Pillow枕头?B lanket 毛毯

soft drinks 饮料

no ice please. 不加冰?hot water开水

orangejuice橘子汁?water水

apple juice 苹果汁?tomatojuice番茄汁

coke 可乐?diet coke 无糖可乐?hot tea热茶

coffee 咖啡

chicken鸡肉

beef 牛肉?fish 鱼?vegetarian 吃素

rice 米饭?noodle面条

smashed potato土豆泥?==================

===============

签证??姓surname

失效日期(或必须在…日之前入境)expirydate(或befor e)

名first(given)name?停留期为…… for stays of

性别sex10?天ten days?出生日期birthdate

8周eight weeks?国籍nationality

3个月three months

护照号passport No。6?个月six months?编号controlNo.?1年one year

签发地Issue At

3年threeyears

签发日期Issue Date

签证种类visatype/class?====================================

?日期、数字、符号?

一月JAN?七月JUL?二月FEB

八月AUG?三月MAR

九月SEP?四月APR?十月OCT?五月MAY

十一月NOV

六月JUN

十二月DEC?天day (s)?年year(s)?周week (s)1993?年6

月12日12Jun。1993

月month (s)1?993年6月12日Jun. 12,1993

?===========================================

?入境英语

?对语言不通的人来说,入境他国检验护照时,移民官的询问无疑是最紧张的时刻。身处异国本就心情紧张,若再加上语言不通,所有问题都莫宰样,那着实是会破坏旅游的愉悦心情。本单元将告诉你一些放诸各国都大同小异的入境询问问题,详细研读后,下次再面对移民官时,你就?可从容不迫地回答问题,而不至面红耳赤地呆站原地了.

?May Isee your passport, please?

麻烦请给我你的护照.

Where are you staying??将在那儿住宿??Here ismy passport/ Here it is.

这是我的护照。

I will stay at BostonHotel.?我将住在波士顿饭店。?What’s the purpose of your visit?

旅行的目的为何??Do you have a returnticket toTaiwan??是否有台湾回程{mod}??Sightseeing(Businese).

观光(公务)。

Yes,here itis.

有的,这就是回程{mod}.

How long will you be stayingin theUnitedStat

es??预计在美国停留多久??How muchmoney doyou have w ith you??你随身携带多少现金?

5 days。

5天。?I have800 dollars。?大约800元。?I plan to stay for about10 days.

预计停留约10天。?Good.Have anice day.

祝你玩得愉快.?I'm justpassing through.

我只是过境而已。?Thank you。?谢谢。?I amleaving for Genevatonight。?今晚即动身前往日内瓦。?==================================

?行李遗失?

出国旅行最令人气结的事,莫过于行李遗失。一旦发生这样不幸的事,?多数人的第一反应是心急如焚,在这样状况下,还要用英语向当地人员?请求协助,着实是件困难的事。本篇将提供在遗失行李的意外状况下,旅客如何用简单而清楚的英语,向工作人员描述本身行李特色,提供足够资料,以便掌握时间找回失物。??Where canIgetmy baggage?

我在何处可取得行李??It's a smallovemight bag.It'slightbrown.

它是一个茶色小旅行袋。?I can'find my baggage.

我找不到我的行李.?Please waitfor amoment while we are investigating.?我们正在调查,请稍等一下。?Here ismyc

laim tag.

这是我的行李票。?We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggagereport。?Would you come with me to the office??我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。

请和我到办公室。?Could you please checkit urgently?是否可麻烦紧急查询?

How soon willI findout?

多快可找到?

Howmanypieces ofbaggagehave you lost?

你总共遗失了几件行李?

Pleasedeliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.

一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。

Canyou describe your baggage??请描述你的行李。

How can you help me if you can't find my baggagetoday?

若是今天无法找到行李,你可如何帮助我?

Itisa medium-sized Samsonite, and it's gray.?它是一个中型的灰色绅耐特皮箱.

I'd like to purchasewhat Ineed for the night.

我想要购买**所需的用品。?Itis a largeleathersuitcase w

品质管理中英文对照表学习资料

品质管理 (be) qualfied, up to grade 合格 模具正式投産前確認 3B 5M Man/Machine/Material/Method/Measurement 人力/ 機器/ 材料/ 方法/ 量測 5S整理/ 整頓/ 清掃/ 清潔/ 教養 5WIH When/Where/Who/What/Why/How to 何時/ 何地/ 誰/ 何事/ 為什麼/ 怎麼做7QCTools7 Quality Controls Tools 品管七大手法 8 disciplines 8項回復內容 abnormal handling 異常處理 ACC Accept 允收 acceptance = receive 驗收 ADM Absolute Dimension Measurement全尺寸測量 AIR Artical Inspection report AOD Accept On Deviation 特采 AOQ Average Output Quality平均出廠品質 AOQL Average Output Quality Level 平均出廠品質水準 APP Approve 核准,認可,承認 AQL Acceptable Quality Level 允收品質水準 AR Averary Range全距平均值

Bending 軟體導入 C=0 Critical=0 極嚴重不允許 CAR Corrective action request 改正行動要求改正報告 CP capability index 製造能力指數 CPK capability index of process 模具制程能力參數 CR Critical 極嚴重的 defective product/non-good parts 不良品 defective products 不良品 DFR Defect Failure Rate NG Not Good 不良,不合格 No.Number 數(號) OOBA out of box audit 開箱檢查 OQA output quality assurance 出貨品質保證 OQC output quality control 最終出貨品管 ORT On going Reliability Qualit P/O Waive Purchase Order Waive Packing 包裝 PDCA Plan/ Do /Check /Action 計劃/ 執行/ 檢查/ 總結POC passage quality control 段檢人員

机场指示牌中英文对照

机场指示牌中英文对照 机场费airport fee出站(出港、离开)departures 国际机场international airport登机手续办理check-in 国内机场domestic airport登机牌boarding pass (card) 机场候机楼airport terminal护照检查处passport control immigration 国际候机楼international terminal行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure国际航班旅客international passengers 国内航班出站domestic departure中转transfers 卫星楼satellite中转旅客transfer passengers 人口in中转处transfer correspondence 出口exit; out; way out过境transit 进站(进港、到达)arrivals报关物品goods to declare 不需报关nothing to declare贵宾室V. I. P. room 海关customs购票处ticket office 登机口gate; departure gate付款处cash 候机室departure lounge出租车taxi 航班号FLT No (flight number)出租车乘车点Taxipick-up point 来自...... arriving from大轿车乘车点coachpick-up point 预计时间scheduled time (SCHED)航空公司汽车服务处airline coach service 实际时间actual租车处(旅客自己驾车) car hire 已降落landed公共汽车bus; coach service

飞行术语中英对照整理.doc

A air superiority 制空权 ambush 伏击 assistance 援助、协助 attitude 飞行姿态(高度) AW ACS(Airborne Warning and Control System) link 空中预警引导 aye-aye, sir 遵命,长官(同affirmative)AB 加力 ACM 空战机动 ACT 空战战术 AI 空中拦截 Angles 用千英尺表示高度的快捷方式,例如,“Angles 20”表示高度20,000英尺。Angle-off 敌机航向和你的航向之间的角度差,也称为航向交叉角或HCA Armour star hands 肥厚,笨拙的手,驾驶飞机时容易出错 Aspect angle 你的飞机相对于敌机尾部的角度 Attack geometry 进攻战机的追击路径 B bail out (爬出座舱)跳伞 bearing 航向 航向的划分方法是:以飞行员自己的飞机为圆心的一个与地平面平行的虚拟圆,分为360度,正北方为零度,正东方为90度,正南方为180度,正西方为270度,依此类推。black out 由于指向头部方向的加速度过大而导致的大脑缺血,引起的暂时性失明和意识丧失。 bogie 原指妖怪或可怕的人,空战中指敌机。bandit 原指强盗,空战中指敌机(同bad guy) bombing run 炸弹攻击 brake 阻力板(降落时塔台呼叫call the ball 就是指放下阻力板) bug out 撤出战区 bull's eye 原指圆形箭靶的中心,空战中的意思是“正中!”,类似的短语还有:direct hit, great balls of fun, splash one, one down等。bingo 原指一种赌博游戏或烈酒,空战中指出乎意料地打中了敌机。 只够返回基地的燃料,其它已耗尽的状态。Bar 雷达波的一次扫描 Basic Fighter Maneuvers(BFM)在一对一空战环境中的基本空战机动 Belly check 执行180度的翻滚,检查机身下方空间 Boresight mode 雷达束固定指向机首前方,第一个进入雷达束区域的目标将被自动锁定 Butterfly setup 一个战斗训练进入计划,两架战机开始以一字并列编队飞行,然后互相转离45度。在距离4英里之后,两架战机互相返回进入迎面相遇。 BVR 超视距 C chaff 原指谷壳和糠,空战中指金属箔条,用以干扰敌方防空雷达或雷达制导导弹。也指仅燃料够返回基地,其它已耗尽的状态。 chopper 直升机 cockpit 飞机座舱 collide 碰撞 Cold 雷达停止工作,“冷机鼻”commence 着手开始做 contact 原意为接触,空战中指发现敌人,一般分为radar contact(雷达发现)和visual contact(目视发现)两种。 control tower (机场)指挥塔 convoy 原指护送、护航,用于军事方面时多指运输车队或运输舰队。 copy 收到,确认 Corner velocity 飞机具有最快的转弯速率和最小转弯半径时的速度 Crawl back up in the cockpit 有时,飞行员会遇到一种称为“任务饱和”的现象,即瞬间发生了太多的事情,而飞行员的能力无法处理应付如此之多的事情,导致他发生智力上的退化。 CMD自动驾驶的command方式 Clean 战机未被雷达探测到

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照

机场指示牌 机场费airport fee 出站(出港、离开)departures 国际机场international airport 登机手续办理check-in 国内机场domestic airport 登机牌boarding pass (card) 机场候机楼airport terminal 护照检查处passport control immigration 国际候机楼international terminal 行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure 国际航班旅客international passengers 国内航班出站domestic departure 中转transfers 卫星楼satellite 中转旅客transfer passengers 入口in 中转处transfer correspondence 出口exit; out; way out 过境transit 进站(进港、到达)arrivals 报关物品goods to declare 不需报关nothing to declare 贵宾室V.I.P. room 海关customs 购票处ticket office 登机口gate; departure gate 付款处cash 候机室departure lounge 出租车taxi 航班号FLT No (flight number) 出租车乘车点Taxi pick-up point 来自…… arriving from 大轿车乘车点coach pick-up point 预计时间scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处airline coach service 实际时间actual 租车处car hire 已降落landed 公共汽车bus; coach service 前往…… departure to 公用电话public phone; telephone 起飞时间departure time

机场服务中英文对照

4.2.1.1.1开始办理乘机手续通知 前往____①的旅客请注意: 您乘坐的〔补班〕⑩____②次航班现在开始办理乘机手续,请您到____③号柜台办理。 谢谢! Ladies and Gentlemen, may I have your attention please: We are now ready for check-in for 〔supplementary〕⑩flight ____②to ____ ①at counter No. ____ ③. Thank you. 4.2.1.1.2推迟办理乘机手续通知 乘坐〔补班〕⑩____②次航班前往____ ①的旅客请注意: 由于〈1.本站天气不够飞行标准2.航路天气不够飞行标准3. ____ ①天气不够飞行标准4.飞机调配原因5.飞机机械原因6.飞机在本站出现机械故障7.飞机在____ ①机场出现机械故障8.航行管制原因9. ____ ①机场关闭10.通信原因〉(11),本次航班不能按时办理乘机手续。〔预计推迟到____ ⑤点____ ⑥分办理。〕⑩请您在出发厅休息,等候通知。 谢谢! Ladies and gentlemen, may I have your attention please: Due to 〈1.the poor weather condition at our airport 2.the poor weather condition over the air route 3.the poor weather condition over the ____ ①airport 4.aircraft reallocation 5.the maintenance of the aircraft 6.the aircraft maintenance at our airport 7.the aircraft maintenance at the____ ①airport 8.air traffic congestion 9.the close-down of ____ ①airport https://www.sodocs.net/doc/2215263688.html,munication trouble〉(11),the 〔supplementary〕⑩flight ____②to____ ①has been delayed . The check-in for this flight will be postponed 〔to____ ⑤:____ ⑥〕⑩.Please wait in the departure hall for further inFORMation. Thank you. 4.2.1.1.3催促办理乘机手续通知 前往____ ①的旅客请注意: 您乘坐的〔补班〕⑩____②次航班将在____ ⑤点____ ⑥分截止办理乘机手续。乘坐本次航班没有办理手续的旅客,请马上到____ ③号柜台办理。

机场常用英语

中英文对照表之一:机场指示牌

中英文对照表之二:机票

机场报关常用英文 一入关 麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 随身携带多少现金? How much money do you have with you? 大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 谢谢。 Thank you. 二行李 我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 这是我的行李票。 Here is my claim tag. 是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel

国际机场用语中英文对照

国际机场用语中英文对照 Last updated on the afternoon of January 3, 2021

W h e r e i s t h e R e s t r o o m T h a n k y o u v e r y m u c h! 请问洗手间在哪儿谢谢! C o u l d y o u p l e a s e h e l p m e p u t m y b a g o n t h e r a c k 请您帮忙将我的旅行袋放到架子上,好吗 M a y I h a v e a b l a n k e t T h a n k y o u v e r y m u c h! 请您给我拿条毛毯。 C a n y o u p l e a s e g i v e m e a n e x t r a b l a n k e t 请给我加一条毛毯好吗 Could you help me adjust the air flowIt's blowing right on me. 您能否帮我调整一下这个出气孔它正吹着我的头 C o u l d y o u h e l p m e t u r n o f f t h e r e a d i n g l i g h t

您能不能帮我关掉我座位上面的小灯 Could you help me adjust my seat, I would like to lie back and take a nap. 您能不能帮我调一下的座位,我想躺平点睡一会。 B e e f r i c e,p l e a s e. 我想吃牛肉饭。 C h i c k e n r i c e,p l e a s e. 请给我鸡肉饭。 C h i n e s e f o o d,p l e a s e. 请给我中餐。 W a t e r,p l e a s e.N o i c e,p l e a s e. 我要水。请不要加冰。

品质管理缩写英文对照(打印).

缩写英文对照中文术语 8D 8 Disciplines Of Solving Problem 解决问题8步法 AC./RE. Acceptable / Rejective 允收/拒收 AQL Acceptable Quallity Level 允收水准 ABB Activity-Based Budgeting 实施作业制预算制度 ABC Activity-Based Costing 作业制成本制度 ABM Activity-Based Mangement 作业制成本管理 APS Advanced Planning And Scheduling 应用程式服务供应商APQP Advanced Product Quality Planning 先期产品品质规划ANOVA Analysis Of Variance 方差分析 AAR Appearance Approval Report 外观承认报告 AC Appraisal Cost 鉴定成本 ASL Approved Suplier List 合格供应商清单 AVL Approved Vendor List 认可的供应商清单 ATP Available To Promise 可承诺量 BSC Balanced Score Card 平衡记分卡

BOM Bill Of Material 材料明细 BTF Build To Forecarst 计划生产 BTO Build To Order 订单生产 BPR Business Process Reengineering 企业流程再造 CPK Capability Of Process 修正过程能力指数 Ca. Capability Of Accuraty 精确度指数 Cp. Capability Of Precesion 精密度指数 CRP Capacity Requirement Planning 产能需求规划 C. OF C. Certificate Of Compliance (质量)承诺证明书CEO Chief Excutive Officer 执行总裁 CQC Companywide Quality Control 全公司范围的品质管理CPM Complaint Per Illion 每百万报怨次 CAD Computer Aided Design 计算机辅助设计 CTO Configuration To Order 客制化生产 CRC Contract Review Committee 合同评审委员会 CIF Cost Inusance And Freight 到岸价格

常见路标中英文对照

1.警告标志|| Warning sign 2.禁令标志|| Prohibition sign 3.指示标志|| Mandatory sign 4.指路标志|| Guide sign 5.旅游标志|| Tourist sign 6.标线|| Marking 7.禁止超越线|| No-passing line 8.大型车|| Oversize vehicle 9.小型车|| Light-duty vehicle 10.自行车|| Bicycle 11.非机动车|| Non-motor vehicle 12.公共汽车|| Bus 13.机动车|| Motor vehicle 14.公共汽车优先|| Bus preemption,Bus priority 15.行车道|| Roadway, carriageway 16.超车道|| Overtaking lane 17.国道|| National road 18.省道|| Provincial road 19.县道|| County road 20.高速公路|| Expressway 21.起点|| Starting point 22.终点|| End point 23.一般道路|| Ordinary road 24.城市道路|| Urban road 25.**街道|| * * street 26.互通式立交|| * * interchange 27.高架桥|| Viaduct 28.隧道|| Tunnel 29.收费站|| Toll station 30.应急停车带|| Emergency stop area 31.休息处|| Rest area 32.服务区|| Service area 33.火车站|| Railway station 34.飞机场|| Airport 35.停车场|| Parking 36.长途汽车站|| Inter-city bus station 37.急救站|| First aid station 38.客轮码头|| Passenger quay 39.餐饮|| Restaurant 40.汽修|| Breakdown service 41.洗车|| Vehicle cleaning 42.加油站|| Filling station 43.电话|| Telephone 44.轮渡|| Ferry

最实用的机场用语中英文对照

机场费airport fee 出站(出港、离开)departures 国际机场international airport 登机手续办理check-in 国机场domestic airport 登机牌boarding pass (card) 机场候机楼airport terminal 护照检查处passport control immigration 国际候机楼international terminal 行领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure 国际航班旅客international passengers 国航班出站domestic departure 中转transfers 卫星楼satellite 中转旅客transfer passengers 入口in 中转处transfer correspondence 出口exit; out; way out 过境transit 进站(进港、到达)arrivals 报关物品goods to declare

不需报关nothing to declare 贵宾室V.I.P. room 海关customs 购票处ticket office 登机口gate; departure gate 付款处cash 候机室departure lounge 出租车taxi 航班号FLT No (flight number) 出租车乘车点Taxi pick-up point 来自 .. arriving from 大轿车乘车点coach pick-up point 预计时间scheduled time (SCHED) 航空公司汽车月艮务处airline coach service 实际时间actual 租车处car hire 已降落landed 公共汽车bus; coach service 前往 .. departure to 公用public phone; telephone 起飞时间departure time 厕所toilet; W. C.; lavatories; rest room

飞机场常见标志(中英对照)

飞机场常见标志(中英对照) 1、Business Hours 营业时间 2、Office Hours 办公时间 3、Entrance 入口 4、Exit 出口 5、Push 推 6、Pull 拉 7、Shut 此路不通 8、On 打开(放) 9、Off 关10、Open 营业 11、Pause 暂停 12、Stop 关闭 13、Closed 下班14、Menu 菜单 15、Fragile 易碎 16、This Side Up 此面向上 17、Introductions 说明 18、One Street 单行道 19、Keep Right/Left 靠左/右20、Buses Only 只准公共汽车通过 21、Wet Paint 油漆未干 22、Danger 危险 23、Lost and Found 失物招领处24、Give Way 快车先行 25、Safety First 安全第一26、Filling Station 加油站 27、No Smoking 禁止吸烟28、No Photos 请勿拍照 29、No Visitors 游人止步 30、No Entry 禁止入内 31、No Admittance 闲人免进 32、No Honking 禁止鸣喇叭 33、Parting 停车处 34、Toll Free 通行

35、FF 快进36、Rew 倒带 37、EMS (邮政)特快专递 38、Insert Here 此处插入 39、Open Here 此处开启 40、Split Here 此处撕开 41、Mechanical Help 车辆修理 42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影 43、Do Not Pass 禁止超车 44、No U Turn 禁止掉头 45、U Turn Ok 可以U形转弯46、No Cycling in the School 校内禁止骑车 47、SOS 紧急求救信号 48、Hands Wanted 招聘 49、Staff Only 本处职工专用50、No Litter 勿乱扔杂物 51、Hands Off 请勿用手摸 52、Keep Silence 保持安静 53、On Sale 削价出售 54、No Bills 不准张贴 55、Not for Sale 恕不出售56、Pub 酒店 57、Cafe 咖啡馆、小餐馆58、Bar 酒巴 59、Laundry 洗衣店 60、Travel Agency 旅行社 61、In Shade 置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存 63、Poison 有毒/毒品 64、Guard against Damp 防潮 65、Beware of Pickpocket 谨防扒手66、Complaint Box 意见箱 67、Bakery 面包店 68、Keep Dry 保持干燥

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照49 机场指示牌;机场费airportfee;出站(出港、离开)departures;国际机场internati onalairport;登机手续办理check-in;国内机场domesticairport;登机牌boardingpass(car d);机场候机楼airportterminal;护照检查处passportcontrolimmi;国际候机楼interna 护照检查处passport control immigration 国际候机楼international terminal,,行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure,国际航班旅客international passengers 国内航班出站domestic departure,中转transfers,卫星楼satellite 中转旅客transfer passengers,入口in,中转处transfer correspondence 出口exit; out; way out,过境transit,进站(进港、到达)arrivals 报关物品goods to declare,不需报关nothing to declare,贵宾室room 海关customs,购票处ticket office,登机口gate; departure gate 付款处cash,候机室departure lounge,出租车taxi 航班号FLT No (flight number),出租车乘车点Taxi pick-up point 来自…… arriving from,大轿车乘车点coach pick-up point 预计时间scheduled time (SCHED),航空公司汽车服务处airline coach service 实际时间actual,租车处car hire,已降落landed 公共汽车bus; coach service,前往…… departure to 公用电话public phone; telephone,起飞时间departure time 厕所toilet; W. C.; lavatories; rest room

民航广播稿 中英对照

1关门后安全检查 女士们、先生们: 您今天乘坐的是天合联盟成员—中国南方航空公司前往___的CZ___航班(中途降落___)。我们的飞机将要推出滑行,为了保证驾驶舱导航系统的正常工作,请您关闭手提电话及包括具有“飞行模式”功能的所有电子设备。现在客舱乘务员将进行安全检查,请系好安全带,调直座椅靠背,收起小桌板(和座椅脚踏板),靠窗边的旅客请协助将遮光板拉开。 本次航班全程禁烟,请不要在机上任何区域吸烟。 感谢您的合作! Ladies and Gentlemen, This is China Southern Airlines,a Sky Team Member flight CZ ___To___(Via___).Our aircraft will be pushing back shortly. To ensure cockpit navigation system safety operation, please do not use your mobile phones and certain electronic devices throughout the flight, including those with flying mode electronic devices. For your safety, please fasten your seat belts, close your tray table, (return your footrest to its initial position)and put your seat back to the upright position. If you are sitting beside a window, please help us by opening the sunshades. This is a non-smoking flight, please do not smoke onboard. Thank you for your cooperation!

机场用语_中英对照翻译

机场费 airport fee 出站(出港、离开) departures 国际机场 international airport 登机手续办理 check-in 国内机场 domestic airport 登机牌 boarding pass (card) 机场候机楼 airport terminal 护照检查处 passport control immigration 国际候机楼 international terminal 行李领取处 luggage claim; baggage claim 国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers 国内航班出站 domestic departure 中转 transfers 卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers 入口 in 中转处 transfer correspondence 出口 exit; out; way out 过境 transit 进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare 不需报关 nothing to declare 贵宾室 V.I.P. room 海关 customs 购票处 ticket office 登机口 gate; departure gate 付款处 cash 候机室 departure lounge 出租车 taxi 航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxi pick-up point 来自…… arriving from 大轿车乘车点 coach pick-up point 预计时间 scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处 airline coach service 实际时间 actual

机场中英文对照

机场中英文对照 办理登机 补票处stand-by ticket counter 航班显示板flight inFORMation board 办理登机手续柜台check-in counter 中转柜台transfer correspondence 中转 transfers 中转处 transfer correspondence 中转旅客 transfer passengers 航班号 flt no (flight number) flight no. 候机室 departure lounge 机票确认 ticket confirm 旅客姓名 name of passenger 机场牌子 登机 boarding 登机口 gate; departure gate 登机牌 boarding pass (card) 登机手续办理 check-in 询问处Information 自动出入门automatic door 到达大厅arrival lounge 离港大厅departure lounge 过站大厅transit lounge 国内出发Demestic Departure 国际出发Abroad(International) Departure 机场大厦/候机楼terminal departure building 国际航班出港大厦international departure building

电话/电报/传真间telephone/telegram/fax room 广播室public address 签派室dispatch office 机场公安局(警察局)police office 体温检测仪boby temperature scanner 医疗中心medical centre 承运人(公司) carrier 出口 exit; out; way out 出租车乘车点 taxipick-up point 大轿车乘车点 coachpick-up point 国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers 国际候机楼 international terminal 国际机场 international airport 国内机场 domestic airport 由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 由此上楼 up; upstairs 由此下楼 down; downstairs 海关 quarantine 检疫 Customs 海关 出境检查emigration control 报关物品goods to declare 不需报关nothing to declare 过境 transit 安全检查Security Check 出境Departure 入境Arrival

品质管理名词及英文缩写

品质管理名词(中英文对照) QE=品质工程师(Quality Engineer) MSA: Measurement System Analysis 量测系统分析 LCL: Lower Control limit 管制下限 Control plan 管制计划 Correction 纠正 Cost down 降低成本 CS: customer Sevice 客户中心 Data 数据 Data Collection 数据收集 Description 描述 Device 装置 Digital 数字 Do 执行 DOE: Design of Experiments 实验设计Environmental 环境 Equipment 设备 FMEA: Failure Mode and Effect analysis 失效模式与效果分析 FA: Failure Analysis 坏品分析 FQA: Final Quality Assurance 最终品质保证FQC: Final Quality control 最终品质控制Gauge system 量测系统 Grade 等级 Inductance 电感 Improvement 改善 Inspection 检验 IPQC: In Process Quality Control 制程品质控制IQC: Incoming Quality Control 来料品质控制ISO: International Organization for Standardization 国际标准组织 LQC: Line Quality Control 生产线品质控制LSL: Lower Size Limit 规格下限 Materials 物料 Measurement 量测 Occurrence 发生率 Operation Instruction 作业指导书Organization 组织 Parameter 参数 Parts 零件 Pulse 脉冲 Policy 方针 Procedure 流程 Process 过程 Product 产品 Production 生产 Program 方案 Projects 项目QA: Quality Assurance 品质保证 QC: Quality Control 品质控制 QE: Quality Engineering 品质工程 QFD: Quality Function Design 品质机能展开Quality 质量 Quality manual 品质手册 Quality policy 品质政策 Range 全距 Record 记录 Reflow 回流 Reject 拒收 Repair 返修 Repeatability 再现性 Reproducibility 再生性 Requirement 要求 Residual 误差 Response 响应 Responsibilities 职责 Review 评审 Rework 返工 Rolled yield 直通率 sample 抽样,样本 Scrap 报废 SOP: Standard Operation Procedure 标准作业书 SPC: Statistical Process Control 统计制程管制Specification 规格 SQA: Source(Supplier) Quality Assurance 供应商品质保证 Taguchi-method 田口方法 TQC: Total Quality Control 全面品质控制TQM: Total Quality Management 全面品质管理Traceability 追溯 UCL: Upper Control Limit 管制上限 USL: Upper Size Limit 规格上限 Validation 确认 Variable 计量值 Verification 验证 Version 版本 QCC Quality Control Circle 品质圈/QC小组PDCA Plan Do Check Action 计划执行检查总结 Consumer electronics 消费性电子产品Communication 通讯类产品 Core value (核心价值) Love 爱心 Confidence 信心 Decision 决心 Corporate culture (公司文化) Integration 融合

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照49机场指示牌;机场费airportfee;出站(出港、离开)departures;国际机场internationalairport;登机手续办理check-in;国内机场domesticairp ort;登机牌boardingpass(card);机场候机楼airportterminal;护照检查处passportcontrolimmi;国际候机楼interna 护照检查处 passport control immigration 国际候机楼 international terminal,,行李领取处 luggage claim; bagg age claim 国际航班出港 international departure,国际航班旅客 international p assengers 国内航班出站 domestic departure,中转 transfers,卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers,入口 in,中转处 transfer corresponde nce 出口 exit; out; way out,过境 transit,进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare,不需报关 nothing to declare, 海关 customs,购票处 ticket office,登机口 gate; departure gate 付款处 cash,候机室 departure lounge,出租车 taxi 航班号 FLT No (flight number),出租车乘车点 Taxi pick-up point

相关主题