搜档网
当前位置:搜档网 › 中国口语用日语这样说

中国口语用日语这样说

中国口语用日语这样说
中国口语用日语这样说

中国口语用日语这样说

1、なるようになるさ(船到桥头自然直)

Aこれからどうする?

今后怎么办?

Bなるようになるさ…

随它去吧,船到桥头自然直

2、望むところだ(正如我所愿,求之不得)

A 俺と戦うつもりか?

打算跟我打吗?

B はは、望むところだ!

哈哈,求之不得!

3、我上辈子欠你的前世(ぜんせ)の借り(かり)

A.なんてこんなに良くしてくれるの为什么对我这么好? B.前世の借りかな我上辈子欠你的!

4、天涯何处无芳草いい女はほかにもいる

Aあーあ!唉!B振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ被甩了?嗯,天涯何处无芳草呀!

5、人生不如意事十之八九人生っていいことばかりじゃない

昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!昨天钱包掉了,今天被车撞了,唉,人生不如意事十之八九啊!

6、我请客おごるよ!

A おごるよ!我请客!

B えー?雪が降るよ!咦,好稀奇喔!注:我请客也可说:私のおごり雪が降るよ:表少见的事

7、自腹を切る(じばらをきる)自掏腰包

先生が自腹を切って、学生用の本をかう.老师自己掏腰包,给学生买书.

8、心有灵犀一点通テレパシー

A.え?何で分かったの?咦?你怎么知道的?B.テレパシー心有灵犀一点通注:テレパシー:telepathy 心灵感觉

9、以牙还牙,以眼还眼目は目で、歯は歯で

10、你这个大嘴巴! このおしゃべり!

昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ昨天我看到你们两个人从旅馆出来! 黙れ!(だまれ)このおしゃべり!闭嘴,你这个大嘴巴!

11、豆腐の角に頭をぶつけて死ぬ

找块豆腐撞死算啦! こんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね

这都不懂,你,找块豆腐撞死算啦!

12、你讨打啊! 殴られたいか

今日は、可愛いね你今天,很可爱嘛! 殴られたいか!你讨打呀!

13、一切都是天意! 天の神様の言う通り

A.あー、だめだー!B、天の神様の言うとおり!

14、様見ろ活该!

ざま見ろ!罰があたったんだよ!活该! 报应呀! 注:様:(带轻蔑语气) 丑态,窘态

15、来るまで待ってるよ!不见不散!

A.明日3時だからね!来るまで待ってるよ!明天3点吧!不见不散喔!

16、A 食べること以外にできることあるの?除了吃,你还会干啥?

B うーん、寝ることかな嗯,睡觉呀

17、A あいつのどこが俺より良いって言うの?他那点比我好?

B おまえ変れてるねーあいつのどこが俺より良いって言うの?痘痕も靨?你真是与众不同喔-他那点比我好?情人眼里出西施?痘痕(あばた):麻子靨〔えくぼ):酒窝

18、又不会死!死ぬわけじゃなし

A.何故しないよ?死ぬわけじゃなし変れてる

19、触ったって減るわけじゃなし摸一下又不会少块肉!

A.良いじゃない、触ったって減るわけじゃなし没关系,摸一下又不会少块肉!B.減る!会的!

20、Webページ閲覧してるとこ正在浏览网页注:とこ:「ところ」的口语简法

「-ている+ところ」表示正在...

21、女人真麻烦女は面倒だな!

あと30分、ちょっと化粧するだけだから再过30分钟,要化一下妆女はめんどうだな!女人真麻烦!

22、英雄所见略同偉い人の考え方は似るもんだ

へー、あの人もそう言ったんだ咦,他也这样说?偉い人の考え方は似るもんだ英雄所见略同注:もん:「もの」动词连用形+ものだ表某行为必然结果。意思是“应当,应该”

23、でたらめを(言う)!胡说!

お前が電話なんかするから、財布忘れたじゃないか?不是因为你打电话把钱包忘了吗?でたらめを!胡说!

24、取り消しなさい!(取り消せ)把说的话收回去!

A.どれだけ懐(ふところ)に入ったか知らないけど我才不知道你的口装里放了多少钱B。何だよ、取り消せよ!说什么呢,把话给我收回去!注:懐(ふところ):腰包

25、半斤八两五分五分(ごぶごぶ)

A.どっちがいいと思う?B.え、五分五分

A:どっちがいいと思う?B:どっちもどっちだね

26、そのうち分かるよ到时就知道了!

A.こんなのでほんとに大丈夫?这样真的没关系吗?

B.そのうち分かるよ到时就知道了

27、ぜんぜん眼中(がんちゅう)にないんだから根本不把我放在眼里

A、ぜんぜん眼中にないんだから

B、だからアピールするんじゃない!所以你才要引人注意吧!

注:アピール(appeal):アピールするappeal 《to》;make an appeal (to the refere e).

28、こんな所で会うとはね没想到在这会碰到你!

A、こんな所で会うとはね!何に来たのとはね:~とは思わなかったね

29、ちょっとはこっちの身になって考えてよ!你也为我想想好不好!

そんなお気楽なことばっかり言ってないで、ちょっとはこっちの身になって考えてよ!

别说得那么轻松,你也为我想想好不好! 注:気楽:(形动)轻松こっちの身になる:站在我的立场

30、何をキャーキャー言ってるの?你鬼叫个什么呀?

A、明日結婚式に参加するの、ブーケ拾っちゃったらどうしよー、そこでかっこいい人に声かけられちゃったりしちゃってー!明天要去参加婚礼,接到花束怎么办-,还会被那里的帅哥搭讪!

B、何をキャーキャー言ってるの!今は授業中ですよ鬼叫什么呀?正在上课呢!

31、我不是本地人! よそ者です

A,あのー、一番近い駅ってどこがありますか?B,すみません、よそ者なんで

32、我们刚说到哪了?どこまで話したっけ?

A.あれ、どこまで話したっけ?

B.日曜日の集合時間注:っけ:终助词,忆起过去,询问不确定的事或忘记对方说过的事再次询问时

33、话别说的太满! 決め付けないほうがいいよ!

A.絶対行ける!任せてよ!没问题! 包在我身上!

B,決め付けないほうが良いよ!

34、有生于无ないよりマシ!A.こんなのしかないよ!B.ないよりマシ!

35、别害羞嘛!照れてないで!A,ほら、照れてないで、いいなよ!

36、決めつけるのは早すぎるよ!话别说得太早!

A,絶対失敗するよ!一定会失败的!B,決めつけるのは早すぎるよ!

话别说得太早!

37、みみっちい!小气巴拉!

A.割り勘はいいけど、課長十円のお釣りまでしっかり回収してったぞ分开付帐也行呀,但科长连10元的找头也拿去了B.みみっちい!小气巴拉!

38、一分钱,一分货!安かろう悪かろう

A.クーラーまた壊れちゃったなB.安かろう悪かろう!

39、ちょっと詰めて!坐过去一点!

A,ちょっとつめて!ここ座るから

40、俺<わたし>が何したっての、我招谁惹谁啦

A讨厌,滚开, 邪魔だよ、どけ!

B我招谁惹谁啦俺が何したっての。

货比三家不吃亏比べて損なし

A就在这里买了吧!ここでかっちゃおうか

B货比三家不吃亏.再去别别家看看吧!比べて損なし、よそも見てみよう!

41、良いことは一回しか言わないの好话不说二遍!

A、よく見ると可愛いわB.え、何?A、いいことは一回しか言わないの

42、水臭いよ!

A。迷惑かけると思って怕给你们添麻烦B.水臭いよ!别这么见外嘛!

43、门儿都没有!あきらめなさい!(見込みなし!)

A.お願いしますよ!

B.あきらめなさい!注:見込み:希望,可能性

44、しみったれ!小气!

A.おごるよ!百円までで選んでね!我请客,只能选100元以内的!

B.しみったれ!小气!選ぶ:えらぶ

45、不知者无罪!知らなかったんだから罪はない

A,やってくれたな、

Bまー、しらなかったんだから罪はない看你做的好事,算了,不知者不罪!

46、そっくりだねー你们长得好像哦

A?そっくりだねー你们长得好像哦B.やめてよ!没闹了!

47、嘘も方便善意的謊言

48、你再说,我就揍你!黙らないとぶっとばすよ!

A.その上彼女あれからまた別の男と会ってたんだよ!而且她在那以后又和别的男人交往!

B.黙らないとぶっ飛ばすぞ!再说,我就揍你!「注」:ぶっ飛ばす:打,揍

49、关于朱德庸漫画中的涩女郎的故事,男人婆去上街,结果走过几个商店:第一家写着七折,男人婆不屑地:骗人;第二家八折,“骗人”;第三家九折,“骗人”,第四家不打折,“坑人”。翻译为日语:三割ーうそ、二割ーうそ、一割ーうそ、最後の「割りなし」“くそ”

50、幼稚園児じゃあるまいし!

そのぐらい分かるよ。幼稚園児じゃあるまいし!知道的啦。又不是三岁小孩子!まい:是意志助动词,表否定。し:是接续助词,表示原因!「じゃあるまいし」は一級の文型があります、意味は「又不是......」です

51、凑个热闹: となりのしばふ(隣の芝生)

52、外国的月亮比中国的圆; 隣家の花は自家のより美しい:-)

53、兵不厌诈兵法はいつわりをいとわず

54、癩蛤蟆想吃天鵝肉貧乏花好き

55、此處不留爺,自有留爺處捨てる神あれば?助ける神あり

56、不管成不成,姑且試試当たって砕けよ

57、留得青山在,不怕沒柴燒命あっての物種

58、鏡見たことないのかね?也不掂掂自己的重量A格好つけて、鏡見たことないのかね。格好をつける:耍酷

59、できちゃった婚奉子成婚A.わぁ、結婚するんだぁ。あれ?来月赤ちゃん生まれるって?啊,结婚了。什么?说是下个月要生孩子了?B.できちゃった婚奉子成婚

60、味方同士で殺しあう自相残杀a.また喧嘩してるよ又吵架了喔b。味方同士で殺しあっても敵が喜ぶだけなのに自相残杀只会让敌人高兴

61、金を見ると気が変わるA.交通費出るの。じゃ、行こうかな。要给车马费喔,去吧B.金を見ると気が変わるんだな真是见钱眼开呀

62、うわさをすれば影がさす

A.噂をすればかげがさす说曹操,曹操到B.どうせろくでもない話でしょ反正是闲话

63、害虫社会败类

A。今度はバイク盗んだんだって这次听说自行车被盗了B.害虫だよ、あいつは

社会败类,那个家伙

64、你也好不到哪儿去:目くそが鼻くそを笑うってか。

A:あいつ五つも単位落としたんだってさ!A:听说他五个学分不及格B:目くそが鼻くそを笑うってか。B:你也好不到哪儿去

65、多一事不如少一事余計なことはしないほうがいい。

A : どうしてああいう態度かなあ。怎么会是那种态度呢?

B : 余計なことはしないほうがいいんでしょ。他们这是多一事不如少一事吧。

66、自作自受:自業自得(じごうじとく)

A:今日は徹夜(てつや)だな。今天要熬夜了。B:自業自得。前もってやっとけば良かったのに。自作自受。你可以事先做好嘛。

67、你给我记住!:おぼえとけ!

A:みんなにいうなんて!ふん、おぼえとけ!你竟然好告诉大家!哼!你给我记住!

68、喧嘩する。

A:ほら、君、このやつ、何をする。唉,你这小子想干什么?B:このやろう、またきたか。这家伙,又来了。A:なんで、今日また拳骨食うか。怎么?今天还想吃拳头吗?B:このしょうべんたれ、こい、やるか。你这混帐,过来!想打架?A:きみは、ただ大口だけさ。やってみようか。你小子尽说大话,真想来吗?B:おれ、こうさんするや。我,我投降了。

69、被狐妖缠身,狐狸附体キッネが憑く= 狐(きつね)が憑く

70、豚に真珠=对牛弹琴

71、喉元過ぎれば、暑さを忘れるね好了伤疤忘了痛

72、一炊の夢(いっすいのゆめ)=黄梁一炊(こうりょういっすい)黄粱一梦。

73、やさしい!真体贴!

A:雨だよ、どうするの?下雨啦,怎么办?B:だいじょうぶ、彼が迎えに来てくれるから。没关系,他会来接我。A:やさしい!真体贴!

74、兄弟で何番目你在家里排行第几

A.とんでもない甘ったれだね、兄弟で何番目?你真会撒娇喔,家里排行第几?

甘ったれる:(あまったれる)自下一: 撒娇

75、しょうがないな拿你没辙

A.明日(あした)家賃(やちん)払う(はらう)んだけど、お金(かね)すこし貸(か)してくれる?お願いします明天要交房租了,借我点钱吧? 拜托! B.もう、しょうがないな。持ってけ。唉,拿你没辙,拿去家賃(やちん):房租

76、なんてことないよ有什么大不了的

A.どうしよう!百円落としちゃった怎么办,掉了一百元钱B.なんてことないよ!百円ぐらい、やるよ!有什么大不了的! 才一百元, 给你!

77、まかせといて包在我身上A.お願いできる?可以拜托你吗? B.まかせといて包在我身上

78、大胆(だいたん)な!你好大的胆子!

A.間違ってる(まちがってる)ところが課長(かちょう)に言って(いって)おいたよ错的地方我已经给科长说了. B.大胆(だいたん)な!これは課長(かちょう)の自信作(じしんさく)なんだよ你好大的胆子! 这可是科长的得意之作呀! 注: 自信作:得意之作

79、文句(もんく)はないよ!我无话可说了! A.もう決まったん(きまったん)だって听说已经决定了. B.そんなことなら文句(もんく)はないよ!那样的话,我无话可说了!

80、能(のう)ある鷹(たか)は爪(つめ)を隠す(かくす)深藏不露A.料理(りょうり)うまいんだ!能(のう)ある鷹(たか)は爪(つめ)を隠す(かくす)って、このことだ。厨艺真是高啊! 这就是所谓的深藏不露啊!

81、怪我(けが)の功名(こうみょう)A.間違って(まちがって)買った(かった)のに、値上がり(ねあがり)して儲かっちゃった(もうかっちゃった) B.怪我の功名だね注:値上がり:价格上涨儲かる:[自五]得利

82、腹ばい(はらばい)につんのめった跌个狗吃屎

A.慌てて(あわてて)飛び出したら(とびだしたら)つんのめって、カッコ(かっこ)が悪かった(わるかった)よ慌慌张张跑出门去跌了个狗吃屎,样子真难看注:慌てる:慌张飛び出す:飞快出门つん:(つき的音便)加强语气のめる:(自五) 向前倒

83、いいや! 管它呢! A.この傘(かさ)、俺(おれ)のじゃないよ。まあいいや!这把伞,不是我的呀. 管它呢! 注: いいや:算了,管它呢!

84、絶対無理(ぜったいむり)!想到别想! A. あー明日先生休(あしたせんせいやす)まないかな、そしたらテスト(てすと)延(の)びるのに啊,明天要是老师请假,考试就可以延期了B. 絶対無理(ぜったいむり)だよ、そんなことあるわけないじゃない!想都别想,不可能有这种事的!

85、ほざいてろ!胡扯! A.こにコミ(こみ)を捨(す)てないでください请不要在这里扔垃圾B.ほざいてろ!胡扯!

86、一见钟情一目惚れ(ひとめぼれ)

87、ダッセー(最低)差劲

例:あれ?取れちゃったよ、ダッセー!なにこれ?咦?怎么掉了,差劲哦!这是什么?注:「ダッセー」的原来说法为「ダサイ」。「ダッセー」听起来较粗鲁,多为男生用之,女生少说为妙。「ダサイ」另有“俗气”的意思。

88、強情(ごうじょう)っぱり嘴硬(骨头酥)!

例:A絶対結婚なんかしないよ!B強情っぱり!そういうのに限って最初に結婚するんだよ。

A 我绝对不结婚!

B 嘴硬(骨头酥)!这种人才会第一个结婚。注:強情っぱり:[名]顽固~に限って:惟有、只有。

89、交渉成立成交

90、ごますり马屁精

91、余計なお世話!要你管!おせっかい多管闲事、瞎操心、爱多事

92、これでチャラだよ扯平了

93、余計なこと言うな少说废话

例:ア:会議室にお茶もってったら、重役全部そろっててね…

イ:余計なこと言わないの!

ア:我端茶倒会议室,高级主管全都在。。。。。。

イ:少说废话!注:重役:重要干部

94、なかったことにして下さい(请当作没发生过吧!)

Aうん…これはちょっと…

恩,这个有点……

Bそんなに迷惑だったら、さっきの話、なかったことにして下さい!

要是这么困难的话,刚刚的话,就请当我没说过吧!

95、乌龟配王八ゲスにブス

A.何(なん)あれ!いやな奴(やつ)ら

干嘛!真是个讨厌的家伙!

B.ほっときなよ。ゲスにブスなんだから

别理他!他们是乌龟配王八

注:ゲス:原指身份低下的人,后转指丑男

ぶおとこ也是丑男的意思,感觉这个用的比较多

ブス:丑女

私のことなんて、ほっといてよ!君と関係ないから!

96、生在福中不知福自分(じぶん)の幸(しあわ)せは分からない

A?お母さんったら、毎日(まいにち)あれ食べろ、これ持ってけってうるさくて

我妈烦死了,每天叫我吃这个,带那个的B.自分の幸せはわからないんだよね。私なんて誰も世話(せわ)焼(や)いてくれないよ你身在福中不知福喔。我呢,根本就没人关心

97、多管闲事:おせっかい

98、找碴儿:あげ足を取る

99、のんべえ、酒鬼(也形容很会喝酒的人,粗俗说法)

例え:こののんべえ娘だな~!(这个小妞真能喝

100泡妞:軟派なんぱ

常用日语口语(汉语发音版)

日语口语汉化小结 第一部分 01、はじめまして。初次见面。ha ji me ma xi te 02、どうぞよろしく。请多关照。do......jio lu xi ku 03、そうですか。是吗?so......de si ka 04、はい。是的。hai 05、そうです。是那样的(是的)。so......de si 06、いいえ。不对(不是)。i i e 07、おはよございます。早上好!o ha yo go za i ma si 08、こんにちは。你好!kon ni qi wa 09、こんばんは。晚上好!kon ban wa 10、おやすみなさい。晚安(您休息吧)!o ya si mi ta qi...... 11、ご饭(はん)ですよ。吃饭了!go han te si yo 12、ただいま。我回来了。ta dai ma 13、あしたまた。明天见。a xi ta ma ta 第二部分 早上好!ou ha you 晚上好!kong ba wa 晚安ou ya si ni 你好kong ni ji wa 我回来了!ta da yi ma 等一下!ma dai 老头子!ou ji sang 父亲(ou) dao sang 儿子mu si gao 真的!?hong dou ni 我明白了!wa ka da wa 对不起!gu min na sa yi 没关系!?不要紧!?dai zou bu 可爱、可爱的。ka wa yi 可怕ku wa yi 太好了!you ka da 怎么?干什么!na ni 多多关照!you lou xi gu 但是!dai mou 大家!min na 住手,不要呀!ya mei lu 怎么样?如何?dou da 好过分!ji dou yi nou 喜欢吗?si gi nan da 可恶!ke sou 怎么办?tou xi you 小心点you zi gei dei

日语初学者必须会的句子有哪些超级实用日语口语

日语初学者必须会的句子? 学会以下句子再也不怕开口说日语啦 大家好,我是樱花雨小小樱老师,我在教授日语14年的过程中,经常有学生问:老师,我很喜欢动漫,怎么样才能很简单的听懂?于是汇总了以下各种场景经常出现的简短日语方便大家背诵。喜欢的就收藏哈。 かわいそう。好可怜啊。 どうして。为什么?(句尾上挑) すごい。厉害。(说时语气放慢) そうそう。对对。(赞同对方的意思) やっぱり。果然。(恍然大悟的样子) そう。是嘛。(原来如此) どう。怎么样?(念ど——お) ごめんね。对不起。 わかった。知道了。(表示理解的意思) だから。所以…… がんばれ。努力吧。 えっ。啊?(对对方的话感到惊讶——句尾上挑) かもね。也许吧。 おそいね。真慢啊。 おやすみ。晚安。 そうだね。对啊。(对对方的话表示同意) ほんとうに。真的吗?(反问对方是真是假——句尾上挑) ほんとうに。是真的。(用肯定的语气说) 1.樱花雨小小樱老师认为其实学语言就是一个模仿的过程。(觉得我的方法对您有帮助可以和我联系哦,一三九六五零七六一六二) なに。什么?干吗?(句尾上挑) だいじょぶ。没关系。(一切很好的意思) うん。嗯。(读起来就和中国的“嗯”一个读法) でも。不过…… ありがとう。谢谢。 どうも。你好。(见面打招呼用或谢谢或对不起等等) じゃ。再见。 ちょっとまって。请稍侯。 ねえ。喂。(喊人时用) むずかしいだよ。难啊。(表示问题很棘手) あとのまつり。马后炮。 こいびと。对象。(恋人) にせもの。假货。

かおがつぶれる。丢脸。 ぼくのこと。我的事?(反问——句尾上挑) だめだなあ。不行!(断然否定) エリ—ト。精英。 いのちをたすける。救命。 じじょうじばく。自作自受。 したのさき。耍嘴皮子。 ヒヤリング。听力。 2. 樱花雨小小樱老师认为学语言就是一个积累的过程。(觉得我的方法对您有帮助可以和我联系哦,一三九六五零七六一六二) むだずかいね。浪费啊。 いいなあ。好好哟! ちがいますよ。不是的。(你说/做的不对或错了) まずい。不好吃。 どういみ。什么意思?(指别人说的是什么意思) しらないよ。不知道。 どうしたの。怎么啦?(句尾上挑) いいね。可以吧?(句尾上挑) そうか。我知道了。(句尾下降-----说的要快些) もちろんですよ。当然了。 できるんですか。你会(做¥说)吗? ほんとういいですか。(这样)真的好吗? ちがいます。不是那样。 いいですか。可以吗?方便吗?好吗? x x、走らない。x x ,不要跑。 つまらないよ。真无聊。(没意思) つぎ。下一个。 なんでもない。什么也没有(说、做) へんたい。变态。 ちょっと。有事?(句尾上挑) ちょっと。有事!(句尾下降) 心配じゃない。不担心吗?(句尾上挑) べつに。才不是哪?(用肯定的语气说) そうだなあ。我想也是。这倒也是。 ずるい。真狡猾。 ありがとうは。谢谢吧?(句尾上挑) でもさ。不过…… (句尾稍稍上挑) なんだよ。是什么?(句尾上挑) そうだ、そうだ。说的对,说的对! ばか。混蛋。(训斥或撒娇时用) でもできないの。但是(我)做不到。 3. 樱花雨小小樱老师认为学语言就是厚脸皮说的过程。(觉得我的方法对您有帮助可以和我

日语日常用语100句

こんにちは。(kon ni qi wa) 你好。 こんばんは。(kon ban wa) 晚上好。 おはようございます。(o ha you go za i mas) 早上好。 お休(やす)みなさい。(o ya su mi na sai) 晚安。 お元気(げんき)ですか。(o gen ki de s ka?) 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 いくらですか。(i ku la de s ka?) 多少钱? すみません。(su mi ma sen) 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。(go men na sai) 对不起。 どういうことですか。(dou iu ko to de su ka?) 什么意思呢? 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 (ya ma da san wa jiu go ku ko ga zyou zu de su ne) 山田的中国话说的真好。 まだまだです。(ma da ma da de s) 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。(dou si ta no) どうしたんですか。(dou si tan de su ka?) 发生了什么事啊。 なんでもない。(nan de mo nai) 没什么事。

ちょっと待ってください。(jou to ma te ku da sai,可以简单地表达为:jou to)请稍等一下。 約束(やくそく)します。(ya ku so ko si ma s) 就这么说定了。 これでいいですか。(korede idesuka ?) 这样可以吗? けっこうです。(ke kou de s) もういいです。(mou i i de s) 不用了。 どうして。(dou si de) なぜ(na ze) 为什么啊? いただきます(i ta da ki ma s) 那我开动了。(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした。(ko ji sou sa ma de si ta) 我吃饱了。(吃完后) ありがとうございます。(a li ga to go za i ma s) 谢谢。 どういたしまして。(dou i ta si ma si de) 别客气。 本当(ほんとう)ですか。(hon dou de su ka?) 真的? うれしい。(so ne si i) 我好高兴。(女性用语) よし。いくぞ。(yo si。i ku zo) 好!出发(行动)。(男性用语)

[常用口语]傻瓜式学日语,中文标注-百度文库最全

1、你好——口你七哇(白天)、袄哈有(早上)、空帮哇(晚上) 2、谢谢——阿里嘎脱 3、再见——撒腰那拉(这个不常用) 4、再见——八一八一or甲or甲阿内or甲马塔or马塔内or扫屋甲 5、没关系——卡马依马散多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用) 6、是!不是!——害!依——挨! 7、行!不行!——依——内!打咩! j 8、对不起——死米马散!or狗埋! 9、不知道——希腊那依 10、这是什么?——口来挖囊打卡? 11、妈妈——欧卡桑 爸爸——欧多桑 哥哥——欧尼桑 姐姐——欧内桑 弟弟——欧偷偷 妹妹——依毛偷 爷爷辈——欧吉依桑 奶奶辈——欧巴阿桑 阿姨辈——欧巴桑 叔叔辈——欧吉桑 12、一到十——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九 13、太贵了!——塔卡依内! 14、这个多少钱?——口来依哭拉跌(de)死卡? 15、我也不好意思——口七啦口扫 16、好吃——袄依洗衣 17、我要开动啦——依塔大ki马死 18、我吃饱啦——锅七锁撒马跌洗他 19、为什么?——多无洗帖?or囊跌?or哪在? 20、小心——阿布那依 21、生日快乐——烫叫比偶咩跌偷 圣诞快乐——库里斯马死欧咩跌偷(按英语那样读就行) 22、最近忙吗?——依马锅楼一扫嘎洗衣跌死卡? 23、你多大了?——阿纳塔哇囊撒依跌死卡? 24、我回来啦——他大姨妈 25、你回来啦——欧卡挨里 26、我走啦——依帖ki马死 27、你走好——依帖拉瞎依

28、好久不见了——偶嘿撒洗不利 29、你身体还好吗?——欧赶ki跌死卡? 30、你要去哪?——多口挨(e)依哭诺卡? 31、您是哪位?——多奇拉撒马 32、别吵!——萨瓦古纳 33、不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依 34、没怎么样——囊跌毛那依 35、不,没事——依呀,打依叫不 36、不必担心——新拜洗那哭帖毛依依有 37、明白了——哇卡他 38、你说谎——五锁刺ki 39、去哪?——多口挨? 40、别过来——口那依跌 41、是个什么样的人?——多那嘿(hi)头跌死卡? 42、原来如此——那炉火多(阿笠博士和原田常用语~~呵呵~~) 43、好可怕——口哇依那 44、这样可以吗?——口累跌打依叫不 45、去死吧——哭他巴累 46、真有趣——欧毛洗楼依内 47、很郁闷——武器空跌依鲁 48、糟透了——咱咱打咩 49、怎么样?——多无? 50、真厉害——死锅依!死给(男用) 51、该死——哭扫 52、好漂亮——ki来(re)依打内 53、真可怜——卡瓦伊扫 54、真可爱——卡瓦伊依内 55、别哭了——那卡那依跌 56、我请客——欧锅炉腰 57、胡说——五锁 58、不!——依呀 59、游戏结束——给母欧巴 60、太好了——腰卡他 61、再来一遍——毛五一起多 62、烦人——无路撒依。or无路赛爱那 63、色鬼——死开百(be)依 64、活该——扎马米洛

日语口语高频词汇

1〃あたまにくる 这和「むかつく」一样,是"气的发昏"、"惹人生气"的意思。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。 2〃あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる 这个词从字面上看是「头低下来」的意思,不过可不是说因为犯错误或害羞,而是「钦佩/佩服」的意思。比如说∶你的同学或同事-小李,在休息天也热心地去研究室做研究,让你感到钦佩时,你可以对他说「李さん、休日も实验だって。研究热心だね。あたまが下がるよ」 3〃いい颜(かお)をしない 这个词的字面翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。含有不满的语气。比如说「我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。」用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」 4〃いまいち 表示不太满意,还差那么一点儿的意思。比如∶"昨日みた映画はいまいちだった。"就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。 5〃いらいらする 「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子。当看见某人为了什么事情着急时,你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」 6〃うける 「うける」本身是「接受」的意思。但是如果你常常跟日本年轻人在一起,你会发现当你说了一件非常可笑的事时,他们会大笑着说「あ、うける!」。这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意思,往深里说一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。不管怎么理解,当你被逗着了,你就可以说「うける」,比「おもしろかった」时髦得多啦。 7〃うそ~ 原意为"谎言",但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合。那翻译成汉语就是"是不是真的?"、"真难以致信"的意思了。这和「マジで?マジ?」的语感基本相同,但「うそ~」多含比较惊讶的成分。 8〃うまくいってる? 「うまい」在这里是"顺利"的意思。那这句话就是「**进行得顺利吗?」的意思。比如说「彼女とうまくいってる?」就译为"和女友相处得好么?";「仕事はうまくいってる?」就是"工作顺利吗?"的意思。「いってる」就是「いっている」,在口语中「~ている」经常省略为「~てる」 9〃うるさい 「少罗唆!」当你厌倦了旁边的人总是对你夸夸其谈,你就毫不客气冲他说「うるさい!」如果是你的好友,相信你会被他暴打一顿的。「うるさい」的本意是吵闹的意思,但是现在它的用法变得非常灵活,说一个人总是罗罗嗦嗦可以用它,夜里邻居大声唱歌你也可以冲窗外叫一声「うるせ!」-这样叫的话,你就像黑社会了 10〃おごる 「请客」的意思。「今日は先辈がおごってやる!ぱ—っとカラオケにいくぞ!」这是在公司的前辈请客时经常说的话。「おごるよ」就是「我请客」的意思。其实日本人很少「おごる」的,因为「割り勘」比较盛行,别忘了,被请之后要说「今日はごちそうさまでした、ありがとうございました」。一般第二天上班的时候也要说一声,昨日、どうもありがとう。 11〃おしゃれ 「おしゃれ」是好打扮、爱漂亮的意思。但是说某某人おしゃれ,并不是讽刺她臭美,而是说她很注意自己的装束,打扮得很入时。所以被人说「おしゃれ」的话,可以在心里美上一阵。公司的同事出差去上海,回来后对我说「上海の人はおしゃれね、日本人とあまりかわらないね!」她这是在夸上海人打扮得很时髦,同时也没忘掉捧自己国家几句 12〃おせっかいをやく 中文意思的解释可以说成「多管闲事/爱多事」等。在语气中含有批判的意味。比如别人劝告或批评「不要管朋友的恋爱问题的闲事」就可以说「友だちの恋爱问题におせっかいをやくのはやめろよ」 13〃おひさ 「お久しぶりです(おひさしぶりです)」是汉语的"好久不见、久违、时隔好久"的意思。「あの店は久しぶりです」、「久しぶりにあの店に行きました」,这时要译为"好久没去那家店了。" 如果嫌这句话太长?那就来记这个:「おひさ-」(さ音最好拉长。)很流行的噢!可是千万不要对长辈说,而要在好朋友之间使用。尤其年青人使用会显得很俏皮。 14〃お大事に 呵呵呵,这是我最近经常听到的的一句话。意思是∶多保重身体呀!此话一般是对生病的人说的。如果只是“大事”(做名词时)那么就是“大事,要紧,严重”的意思。 你周围若有人感冒或生病,别忘跟他说上一句∶“お大事に!”以示关心。 15〃お手(て)上(あ)げ 中文意思是「束手无策/毫无办法」等 16〃お元气ですか?(げんき) 「元气」就是"你好吗?" "身体好吗?"的意思,要注意「气」字的日文写法和中文写法是不同的当遇见了好久不见的朋友,就可以用「お久しぶりです。お元气ですか。」来打招呼,这样说非常地道哦!「お元气ですか。」在写信时也常用。如果是好朋友就可以直接说∶"げんき?" 但是要注意,每天见面的人之间是不说的。 17〃カキコ 「カキコ」是「かきこみ」的简写。用汉语是“贴子,留言”的意思。那贴贴子或留言用日语就是「カキコする」。「昨日勇き出して日本語でカキコしてみた。」“昨天鼓起勇气用日语贴了贴子。 18〃かちんとくる 中文解释可以说成「(因受刺激)而发怒/生气」等比如「即使是部长也因为记者们失礼的提问而(受刺激)生气/发怒了吧。」的日语译文可以说成「大臣も、记者たちの失礼な质问にはかちんときたようだ。」 19〃かってにしろ 「随你便!」如果对对方不耐烦时,可以说这句话,就是「随你的便吧!你爱怎么做就怎么做!」的意思啦.「かってにしろ!」有点凶,厉害的口气,所以最好不要随便用。男朋友嫌我不学习,对我

职场中最常用的商务日语短句—自我介绍

请容许我做一下自我介绍。 2.この度、営業部に配属になりました王です。 我是这次分配到营业部的小王。 3.お噂(うわさ)は伺っております。 久仰大名。 4.上海商事の王でございます。いつもお世話になっております。我是上海商事的小王,平日承蒙您关照了。 5.こちらこそ、お世話になっております。 哪里哪里,我们才承蒙您的关照呢。 6.今後ともよろしくお願いします。 今后也请多多关照。 7.私、営業担当の王と申します。 我是负责营业的小王。 8.御社を担当させていただくことになりました王と申します。 很荣幸负责贵公司的业务。我姓王。 9.私が新任の林です。どうぞよろしくお願いいたします。 我是新任的小林,请多多关照。 10.前任の李の代わりに赴任いたしました。 我是来接替前任小李的工作的。 11.失礼ですが、お名前は何とお読みすればよろしいのでしょうか。请问,您的名字该怎么读比较好呢? 12.申し訳ありません。今、名刺を切らしております。 很抱歉,我的名片用完了。 13.社長、ご紹介します。当社の課長の田中です。 社长,我来给您介绍一下,这是本公司的科长田中。 14.初めまして、田中と申します。 初次见面,我是田中。 15.こちらは桜産業の安倍社長でいらっしゃいます。 这是樱花产业的安倍社长。 16.ご紹介いただいた安倍でございます。 我是承蒙介绍的安倍。 17.ご出身はどちらですか。 请问您的出生地是哪里? 18.蘇州の出身です。 19.大連から参ります。 我从大连来。 20.お目にかかれてうれしいです。 很高兴能见到您。 21.どちらにお住まいですか。 您住在哪里?

22.北京の郊外に住んでおります。 住在北京郊区。 23.私は天津生まれの北京育ちです。 我生在天津,长在北京。 24.大学では経済学を専攻していました。 我走大学里专供经济学。 25.学生時代、テニス部に所属していました。学生实际我参加过网球俱乐部。 26.ご職業は何ですか。 您的职业是什么? 27.通訳の仕事をしております。 我从事口译工作。 28.どちらにお勤めですか。 在什么地方上班? 29.上海商事に勤めています。 在上海商事上班。 30.今の会社に勤めて2年になります。 在现在的公司工作满两年了。 31.私は4人家族です。 我是四口之家。 32.私の趣味は旅行と絵を描くことです。 我的兴趣是旅游和绘画。

日语口语 每日一句

1.【原句】春といえば、暖かくて行楽にも最適のシーズンですよね~ 【读音】春(はる)といえば、暖(あたた)かくて行楽(こうらく)にも最適(さいてき)のシーズンですよね~ 【解说】といえば:二级语法,这里表示从某一话题联想到其他。例如:刺身「さしみ」といえば、もう半年「はんとし」ぐらい食べていない。/ 说到生鱼片,已经有半年左右没吃了。 2.【原句】新しい車にまだ慣れていないので、運転するのにちょっと気を使います。 【读音】新(あたら)しい車(くるま)にまだ慣(な)れていないので、運転(うんてん)するのにちょっと気(き)を使(つか)います。 【解说】慣れる「なれる」:习惯;熟练。なれた人/老手。 気を使う「きをつかう」:强调用心,小心谨慎、格外留神。例如:まわりの人に気を使う。/ 对四周的人有些顾虑。 3.【原句】揚げ足ばかりとっているけど、何になるの? 【读音】揚(あ)げ足(あし)ばかりとっているけど、何(なに)になるの? 【解说】揚げ足:指的就是找茬,挑毛病。它的常用搭配:揚げ足を取る。/挑毛病。 ばかり:光是;尽是。例如:酒ばかり飲む。/ 光喝酒。 4.【原句】外国語を学習する際は、言い間違いを恐れずに、どんどん話すことです! 【读音】外国語(がいこくご)を学習(がくしゅう)する際(さい)は、言(い)い間違(まちが)いを恐(おそ)れずに、どんどん話(はな)すことです! 【解说】ず:ず是古语的否定说法,ずに就等于ないで。 どんどん:连续不断,一个劲地。例如:金をどんどんつかう。/ 一个劲地花钱。 5.【原句】考えているだけで身に付くものではなく、絶えず口から音を出すことで身に付くものです。 【读音】考(かんが)えているだけで身(み)に付(つ)くものではなく、絶(た)えず口(くち)から音(こえ)を出(だ)すことで身(み)に付(つ)くものです。

经典职场英语口语100句

经典职场英语口语100句 1 Do I have to make a reconfirmation? 我还要再确认吗? 2 Is there any earlier one?还有更早一点的吗? 3 Could you tell me my reservation number, please?请你告诉我我的预订号码好吗? 4 Can I get a seat for todays 7:00 a.m. train? 我可以买到今天上午7点的火车座位吗? 5 Could you change my flight date from London to Tokyo? 请你更改一下从伦敦到东京的班机日期好吗? 6 Is there any discount for the USA Railpass? 火车通行证有折扣吗? 7 May I reconfirm my flight? 我可以确认我的班机吗? 8 Are they all non-reserved seats? 他们全部不预订的吗? 9 Do I have to reserve a seat? 我一定要预订座位吗? 10 May I see a timetable?我可以看时刻表吗? 11 How long will I have to wait? 我要等多久呢? 12 Which would you prefer, a smoking seat or a non-smoking seat? 你喜欢哪种,吸烟座还是禁烟座呢? 13 Do you have any other flights? 14 When would you like to leave? 15 Can I reconfirm by phone?我能电话确认吗? 16 Where can I make a reservation? 我到哪里可以预订? 17 Do I need a reservation for the dining car? 我需要预订餐车吗? 18 How many more minutes will it take for the train to arrive?火车还要多少分钟就要到达呢? 19 Is this a daily flight?这是每日航班吗? 20 Excuse me. May I get by? 对不起,我可以上车吗? 21 How much does it cost to go there by ship? 坐船到那里要花多少钱? 22 Can I cancel this ticket? 我可以取消这票吗? 23 Check it to my final destination 把它托运到我的目的地。 24 Please come to the airport by eight thirty at the latest.最迟要在8点30分到达机场。 25 Take your baggage to the baggage section. 把你的行李拿到行李房去。

常用日语口语1000句

日语常用会话1000句 1、はじめまして。初次见面。 2、どうぞよろしく。请多关照。 3、よろしくお願(ねが)いします。请多关照。 4、こちらこそよろしくお願(ねが)いします。也请您多关照。 5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。我来自我介绍一下。 6、これはわたしの名刺(めいし)です。这是我的名片。 7、わたしは李(り)と申(もう)します。我姓李。 8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。您是山田先生吧! 9、私(わたし)は山田(やまだ)です。我是山田。 10、あのかたはどなたですか。那位是谁? 11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。这是我们总经理松本。 12、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありませんか。他不是中国人吗? 13、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありません。他不是中国人。 14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。他是日本人。 15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。你也是日本人吗? 16、そうですか。是吗? 17、はい。是的。 18、そうです。是那样的(是的)。 19、いいえ。不对(不是)。 20、そうではありません。不是那样的(不是)。 21、いいえ、ちがいます。不,不对(不是)。 22、よくいらっしゃいました。欢迎,欢迎。

23、お迎(むか)えにきました。来欢迎您了。 24、出迎(でむか)えに参(まい)りました。来欢迎您了。 25、お疲(つか)れでしょう。路上辛苦了。 26、ちっとも疲(つか)れていません。一点也不累。 27、それはなによりです。那太好了。 28、途中(とちゅう)はどうでしたか。旅途顺利吗? 29、とても順調(じゅんちょう)でした。很顺利。 30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。什么时候离开上海的? 31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。是第一次来日本吗? 32、皆(みな)さんのご来訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。 我们在等待着各位的光临。 33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。 承蒙特意来接,深表谢意! 34、お忙(いそが)しいところをありがとうございます。 百忙中特意来接,非常感谢! 35、日本(にほん)に来(き)た目的(もくてき)は?来日本的目的是什么? 36、どのぐらいご滞在(たいざい)の予定(よてい)ですか。预定停留多久? 37、二年(にねん)ないし三年(さんねん)の予定(よてい)です。预定二年或三年。 38、このたび日本(にほん)に来(く)ることができて、たいへん嬉しく思っています。这次能来日本,感到很高兴。 39、たいへんお手数(てすう)をおかけしました。给您添麻烦了。 40、どういたしまして。不用客气。

常用日语口语

1. I see.我明白了。わかった。 2. I quit! 我不干了! もうやめた。 3. Let go! 放手! 放せ。 4. Me too.我也是。おれも/私もそう(だ)。 5. My god! 天哪! なんてこった! 6. No way! 不行! だめ(だ)。 7. Come on.来吧(赶快) おいて/早く。 8. Hold on.等一等。ちょっと待って(ね)。 9. I agree。我同意。(はい、)いいよ/賛成だ。 10. Not bad.还不错。悪くない(ね)。 11. Not yet.还没。まだ(だ) 12. See you.再见。じゃ、また(ね)。 13. Shut up! 闭嘴! 黙れ! 14. So long.再见。さよなら/。 15. Why not? 好呀! (为什么不呢?) いいじゃない(の)。 16. Allow me.让我来。任せて。 17. Be quiet! 安静点! 静かにしろ/しなさい 18. Cheer up! 振作起来! しっかりしろ/しなさい?がんばれよ 19. Good job! 做得好! よくやった/できた。 20. Have fun! 玩得开心! 楽しくしてね。 21. How much? 多少钱? いくら? 22. I'm full.我饱了。はら(おなか)がいっぱい。 23. I'm home.我回来了。ただいま。 24. I'm lost.我迷路了。迷子になっちゃった。

25. My treat.我请客。おごるよ/私のおごりだ。 26. So do I.我也一样。おれも一緒/同じだ。 27. This way。这边请。こちらへ(どうぞ)。 28. After you.您先。先にどうぞ。 29. Bless you! 祝福你! お幸せに/お大事に。 30. Follow me.跟我来。ついてこい/きて。 31. Forget it! 休想! (算了!) とんでもないことだ/もういい/気にしなくてもいい。 32. Good luck! 祝好运! ご幸運を祈る/がんばって/ごきげんよう 33. I decline! 我拒绝! 断る(よ)。 34. I promise.我保证。約束する(よ)。 35. Of course! 当然了! もちろん/当然だ! 36. Slow down! 慢点! ゆっくり(ね)。 37. Take care! 保重! お大事に/お元気で。 38. They hurt. (伤口)疼。いったい(=痛い)。 39. Try again.再试试。もう一度やってみる。 40. Watch out! 当心。注意しなさい/しろ?よく見なさい/見ろ。 41. What's up? 有什么事吗? なんかあるの? 42. Be careful! 注意! 気をつけて/つけなさい。 43. Bottoms up! 干杯(见底)! 乾杯、一気に! 44. Don't move! 不许动! 動くな。 45. Guess what? 猜猜看? あててみて。 46. I doubt it 我怀疑。(私は)疑っている。 47. I think so.我也这么想。私もそう思う(よ)。 48. I'm single.我是单身贵族。おれ(私)は独身だ。

日语职场用语

日语职场用语 1.お世話になっております 日本上班族的生活是以「お世話になっております」开始的。 不管实际是不是受照顾于对方,都把这句挂在嘴边的就是日本社会。 2.よろしくお願いします 只要日本这个国家存在,就不会消失的「よろしくお願いします」。 不管客户是比尔盖茨还是谁谁谁,都要对对方说「よろしくお願いします」。 3. 御社(おんしゃ) 指对方公司 「御社」直接称呼客户公司的名称对一个职场人事来讲是一个小小的不对。 当然找工作面试时候也要说「御社」。 4. 弊社(へいしゃ) 对应「御社」。指自己所在的公司。 5.午後?チ 「午後?チ」指下午一点。与其对应,有「朝?チ」「昼?チ」 例: 山田課長、この評価書は今日の午後?チまで提出します。 6.ペンデ?ング(pending) 暂时中止。实际上结束或中止某项目时,用「ペンデ?ング」要比「やめる」「中止する」会多一点。 例如「この件に関しましてはいったんペンデ?ングということで??」 7. コストパフォーマンス(cost performance) 成本投资效率。例如:吃的跟猫似的,干活干得跟牛一样的人就说他「コストパフォーマンスが良い」, 反之吃得跟猪一样,也不爱干活的人就是「コストパフォーマンスが悪い」。

8. 席を外しております 电话用语:暂时不在位子上。 一般可以和「社内にはいると思うんですが」一起使用。 9. ?ポ(appointment) 预约?ポ?ントメント的缩略语。「?ポを入れる」 10. ネゴ(negotiation) 交涉、谈判ネゴシエーション的缩略语。 11. コンセンサス(consensus)をとる取得谅解和同意。 12. 逆(ぎゃく)にいうと 哲学上是用结论来证明论据的正确性的做法。但在职场中也常用。 例如「逆にいうと××ですね」当然实际使用时是用于先从接近结论的侧面下手说明问题时。 13. ?タマ 月头或年初。「1月の?タマごろになります」.对应有月末年末是[マツ(末)]; 一月末「?チマツ」。这点有点区别于教科书上的1月の初め、1月すえ等表现。 14. 先生 公司里叫一般上司或上面的人。同一般的“师傅”。当然不要叫顶头上司先生。类似用语有[選手]: 做事很不错的人。[ 大明神だいみょうじん]:对付困难很行的人。 例如:「これはもう田中大明神にお出まし願うしかないな」. 15. ?ッピ ?ッピづけ」每个月第一天。[田中先輩は1月?ッピづけで?メリカ支社に転勤するって] 即1月1日 16. ~な?メージ(~という?メージ) ~的形式,形态,样子 「こんな?メージでお願いします」「まあ、そんなような?メージですわ」

日语专业知识

日语专业知识介绍 一、课程简介 学习日语专业主要要学习的课程:精读,听力,会话,泛读,概况,语法,商务日语。一共七门专业课。 精读,听力,会话,泛读这四门课是日语专业的基础课程。 其中,(1)精读课主要学习词汇,语法,文章阅读等,包括日语入门,即50音图,声调,语调,单词的书写方式等等。全面的掌握听说读写能力。(2)听力课即通过播放录音等方式练习听的能力,能听懂简单的发音,到能听懂句子,文章。为在以后的工作学习中与日本人的交流打下基础。(3)会话:通过最开始的模仿发音,读句子,文章,练习日语的发音,流利程度,到后来的能够自己说出来,和听力一样,在学习语言上非常重要。(4)泛读:练习文章阅读技巧。能够看懂日文的文章,报纸,文件,信件等。(5)概况:概要的学习日本的文化,风土人情,历史地理方面的内容。要想掌握好一门外语,必须要了解这个国家的历史、文化。所以,我们开设的概况课就是让同学们了解日本的文化。(6)语法:针对过级考试而开设的课程。主要讲国际日语能力考试二级语法。(7)商务日语:面向即将工作的各位同学,学习职场用于,特定的生活场景用语。 二、日语等级考试介绍 我们学习日语两年,要达到什么水平?要参加什么考试?我们需要为了考试做什么准备?参加等级考试有什么用处? (一)日语能力考试 考试简介:日本语能力测试(JLPT:The Japanese-Language Proficiency Test)是由日本国际交流基金会及日本国际教育支援协会于1984年建立的,由日方主办,全球实施。目前在中国获得了教育部的认可,通过教育部海外考试中心网站进行报名。因此,

日语能力考试目前在中国是最权威的一个日语考试。新能力考分为5个等级,从 N1——N5,N1为最高级,N5是最低级。 认知度:在日本,从政府部门到企业,从公立到私立院校都把“日语能力考”(JLPT)作为掌握日本语言的测试标准。在中国,日企或者日语相关行业、职位在招聘人才时也会以日语能力考证书为标准,这一证书甚至成为日语方面人才就业的必备证书。 面向人群:所有的日语学习者。日语专业一般来说在大二的时候可以考N2,大三可以考N1,自学的话一年过N2或者一年过N1的都有,这个要看自己努力程度了。 优点:认知度和权威性高,能在一定程度上考察考生掌握日语的整体水平。全国大部分省市都有考点,报考名额相对较多。 缺点:不能对考生的语言应用能力做一个全面的考察。以前的能力考出题方式不够灵活,死板的题目并不能很好地检测考生的日语能力。不过,2010年改革之后的出题方式已经有所转变,更加注重基础和应用能力的考察。但是,能力考主要测试的是词汇、语法、读解、听力四个部分,都是选择题,而没有语言应用方面的口语、翻译、写作等方面的测试。 报名及考试时间:报名时间每年都不一样,主要以官网的信息为准。每年考两次。考试时间为每年的7月、12月的第一个星期天。 (二)J.TEST考试 考试简介:J.TEST考试全称为实用日本语鉴定考试(以下简称J.TEST)。于2007年8月获得了国家劳动和社会保障部的认可。J.TEST考试于2003年3月进入中国。目前已在全国20个省或直辖市的著名高校建立了常年考试站。

日语常用口语50句和约会用语

日语常用口语50句和约会用语 一緒に食事をしませんか。一起去吃饭吧。 ご一緒に食事でもいかがですが。可以与您一起吃饭吗? 昼食をごちそうしましょう。我想请你吃午饭。 今日の昼ご飯は私がおごりましょう。今天的午饭我请客。 夕食にお招きしたいのですが。我想请你吃晚饭。 割り勘にしましょう。大家均摊吧。 ご都合がよければ。要是您方便的话。 お宅へお伺いしたいんですが。我想到府上拜访您。 いつがよろしいでしょうか。什么时候方便? これからお邪魔してもよろしいでしょうか。我现在去打扰一下,可以吗? お供してもいいですか。一起去行吗? 一緒におのりになりませんか。你要不要搭便车? ついでですので、うちまでお送りしましょう。我顺路送你回家吧。 私のうちにちょっとよっていってください。到我家做会儿吧。 お茶で飲みに来てください。来喝杯茶吧。 お待たせしました。有劳久等了。 五時に迎えに行きます。我5点钟起接你。 連れていってくれませんか。能带我去吗? ついていきたいんですが、いいですか。我想一起去,行吗? 付き合ってくらない?做个朋友好吗? これから出かけられる?现在可以出来吗? デートしてくれない?可以跟我约会吗? わざわざどうも。谢谢你专程邀请。 時間通りに参ります。我会准时到。 いいですよ。好啊。 ありがとうございます。好吧,那就谢谢您。 どうもすみません。那就打扰了。 じゃ、お願いします。那就麻烦你了。 お願いできますか。可以吗? よろしいんですか。行吗? お招きありがとう。谢谢邀请。 必ず参ります。我一定来。 ぜひ出席させていただきます。一定去。 お会いできてうれしいです。很高兴认识你。 あえてよかった。幸会幸会。 お招待いただき恐れ入ります。谢谢您的邀请。 喜んで参加させていただきます。我很高兴地接受您的邀请。 じゃ、お言葉に甘えまして。那我就不客气了。 便乗させていただきます。那我就搭你的便车了。 それではご好意に甘えてダンスパーティーに参ります。那我就不客气,去参加舞会了。せっかくですから、お断りしません。你这么客气,那我就不推辞了。 一緒にお酒を飲みませんか。一起去喝一杯怎么样? はい、ぜひ。好啊。

日语各种词汇

第一部分:12星座的日文读法~ おひつじ座(o-hi-tsu-ji-za)牡羊座 3/21 - 4/19 おうし座(oushiza) 金牛座 4/20 - 5/20 ふたご座(futagoza) 雙子座 5/21 - 6/21 かに座(kaniza) 巨蟹座 6/22 - 7/22 しし座(shishiza) 狮子座 7/23 - 8/22 おとめ座(otomeza) 处女座 8/23 - 9/22 てんびん座(tenbinza) 天秤座 9/23 - 10/23 さそり座(sasoriza) 天蝎座 10/24 - 11/21 いて座(iteza) 射手座 11/22 - 12/21 やぎ座(yagiza) 魔羯座[山羊座] 12/22 - 1/19 みずがめ座(mizugameza) 水瓶座 1/20 - 2/18 うお座(uoza) 双鱼座 第二部分:谚语 1.“百闻不如一见”----「百闻は一见に如かず」(ひゃくぶんはいっけんにしかず) 2.“歪打正着”----「怪我の功名」(けがのこうみょう) 3.“青出于蓝而胜于蓝”----「青は蓝より出でて蓝より青し」(あおはあいよりいでてあいよりあおし) 4.“垂头丧气”----「青菜に塩」(あおなにしお) 5.:“光阴似箭”---「光阴矢の如し」(こういんやのごとし) 6.“一年之计在于春”---「一年の计は元旦にあり」(いちねんのけいはがんたんにあり) 7.“滴水穿石”---「雨だれ石を穿つ」(あまだれいしをうがつ) 8.:“功到自然成”---「石の上にも三年〕(いしのうえにもさんねん) 9.“满瓶不响,半瓶叮当”---「空き樽は音高し」(あきだるはおとたかし) 10.“火烧眉毛”---「足下に火がつく」(あしもとにひがつく) 11.“只知其一,不知其二。”------「一を知り二を知らず」(いちをしりてにをしらず)11.“一叶落知天下秋。” ------ 「一叶落ちて天下の秋を知る」(いちようおちててんかのあきをしる) 12.“一年之计在于春” ------ 「一年の计は元旦にあり」(いちねんのけいはがんたんにあり)

常用酒店日语口语100句

常用酒店日语口语100句来源:你我日语作者:张栩2008-03-13 评论(0条) こんにちは。 你好。 こんばんは。 晚上好。 おはようございます。 早上好。 お休(やす)みなさい。 晚安。 お元気(げんき)ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 いくらですか。 多少钱? すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。 对不起。 どういうことですか。 什么意思呢? 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 山田的中国话说的真好。 まだまだです。 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。 どうしたんですか。 发生了什么事啊。 なんでもない。 没什么事。 ちょっと待ってください。 请稍等一下。 約束(やくそく)します。 就这么说定了。 これでいいですか。 这样可以吗? けっこうです。 もういいです。 不用了。 どうして。 なぜ 为什么啊? いただきます

那我开动了。(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした。 我吃饱了。(吃完后) ありがとうございます。 谢谢。 どういたしまして。 别客气。 本当(ほんとう)ですか。 真的? うれしい。 我好高兴。(女性用语) よし。いくぞ。 好!出发(行动)。(男性用语) いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话) いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话) いらしゃいませ。 欢迎光临。 また、どうぞお越(こ) しください。 欢迎下次光临。 じゃ、またね。 では、また。 再见(比较通用的用法) 信(しん) じられない。 真令人难以相信。 どうも。 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。あ、そうだ。 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多) えへ? 表示轻微惊讶的感叹语。 うん、いいわよ。 恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)) ううん、そうじゃない。 不,不是那样的。(女性用语) がんばってください。 请加油。(日本人临别时多用此语) がんばります。

日语简单寒暄语(常用口语)

1. こんにちは。 你好。 2. こんばんは。 晚上好。 3. おはようございます。 早上好。 4. お休(やす)みなさい。 晚安。) 5. お元気(げんき)ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 6. いくらですか。 多少钱?) 7. すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 8. ごめんなさい。 对不起。 9. どういうことですか。 什么意思呢? 10. 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 山田的中国话说的真好。 11. まだまだです。 没什么。没什么。(自谦)

12. どうしたの。 どうしたんですか。 发生了什么事啊。 13. なんでもない。 A没什么事。 14. ちょっと待ってください。请稍等一下。 15. 約束(やくそく)します。 就这么说定了。 16. これでいいですか。这样可以吗? 17. けっこうです。 もういいです。 不用了。 18. どうして。 なぜ 为什么啊? 19. いただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前) 20. ごちそうさまでした。/ 我吃饱了。(吃完后) 21. ありがとうございます。谢谢。

22. どういたしまして。 别客气。 23. 本当(ほんとう)ですか。 真的? 24. うれしい。 我好高兴。(女性用语) 25. よし。いくぞ。 好!出发(行动)。(男性用语) 26. いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话) 27. いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话) 28. いらっしゃいませ。 欢迎光临。 29. また、どうぞお越(こ) しください。 欢迎下次光临。 30. じゃ、またね。 では、また。 再见(比较通用的用法) 31. 信(しん) じられない。 真令人难以相信。 32. どうも。 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。

相关主题