搜档网
当前位置:搜档网 › 英语语音在线翻译的方法

英语语音在线翻译的方法

英语语音在线翻译的方法
英语语音在线翻译的方法

自从进入青年计划,从未跨出过国门的我,心中就默默种下了一棵出境游的草,然而每次看着那些绚丽的风景,异域的建筑和诱人的小吃,内心就涌起一股躁动,但一想到我这英语水平,就迟迟不敢下手,好在现在技术发达,有不少语音翻译的软件来帮你。

操作选用工具:在应用市场下载【录音转文字助手】

操作步骤:

第一步:首先我们在百度手机助手或者应用市场里面搜索:【录音转文字助手】找到以后进行下载并安装。

第二步:接着打开软件就可以看到【录音识别】、【文件识别】、【语音翻译】、【录音机】的四个功能,这里我们就举例说明下【语音翻译】。

第三步:点击橙色的【中文】按钮,开始说中文以后,下面就是翻译的英文。

第四步:点击蓝色的【English】按钮,开始说英文,就可以把你说的英语转成中文了。

以上就是语音翻译的操作步骤了,有需要的自己去试试吧。

英语口语加翻译

A and B are talking about “naked wedding”. A和B都在谈论“裸体的婚礼”。 A explains the meaning of “naked wedding” to B and says it is very romantic for young couples.一个解释的意思“裸体的婚礼”,说这是B非常浪漫的年轻夫妇。 But B holds that it is unacceptable. 但我认为,这是不能接受的。 A:Hey,B,do you know naked wedding? 嘿,B,你知道裸体的婚礼吗? B:What does it mean? 乙:这是什么意思? A:Naked wedding means that some person who gets married without everything. 答:赤身露体的人结婚意味着有些结婚没有一切。 And I think it is very romantic for young couples. 而且我认为它是很浪漫的年轻夫妇。 The love may be more true. 爱情可能更真实。 B:Oh, I believe you are wrong. 哦,我相信你是错误的。 In my opinion,the wedding needs some material things. 在我看来,婚礼需要一些东西。 It does not mean that your love is fake. 这并不意味着你的爱情是假的。 Because you must feed your baby and make your baby feel more happiness. 因为你必须喂给宝宝和使你的孩子感到更幸福。 So you must be well prepared for your wedding. 因此你必须准备好为你的婚礼。 A:May be you are right. 答:也许你是对的。 Substance is the basis of love. 物质的基础是爱。 Do not you think so? 你不这样认为吗? B:I agree with you. 我同意你的看法。

(完整word版)英文单词读音规则

一、元音字母在重读音节中的读音 元音字母 读 音 例 词 编 号 a 在开音节中 [ei] n a me pl a ne J a ne b a by c a ke 1-01 在闭音节中 [?] b a g d a d h a t m a p bl a ck b a ck 1-02 e 在开音节中 [i:] h e th e se m e Chin e se 1-03 在闭音节中 [e] b e d l e t p e n d e sk y e s e gg 1-04 i 在开音节中 [ai] b i ke fl y dr i ve t i me n i ce k i te 1-05 在闭音节中 [i] f i sh b i g dr i nk s i t m i lk sw i m 1-06 o 在开音节中 [ou] th o se cl o se g o h o e h o me n o 1-07 在闭音节中 [] cl o ck n o t b o x sh o p s o ck 1-08 u 在开音节中 [ju:] st u dent exc u se d u ty T u esday 1-09 在闭音节中 [] b u s c u p j u mp m u ch l u nch 1-10 在开音节中,元音字母u 在辅音字母j l r s 后面时读[u:]音,例如:J u ne bl u e r u ler s u per 1-11 二、元音字母在非重读音节中的读音 元音字母 读 音 例 词 编 号 a [] Chin a a nother wom a n breakf a st 2-01 [i] or a nge comr a de vill a ge cabb a ge 2-02 e [] hundr e d stud e nt op e n week e nd 2-03 [i] chick e n pock e t b e gin childr e n 2-04 i []/[i] hol i day beaut i ful fam i ly an i mal 2-05 [ai] exerc i se satell i te 2-06 o [] sec o nd t o night someb o dy welc o me 2-07 [u] als o zer o phot o 2-08 u [] aut u mn diffc u lt 2-09 [ju:] pop u lar congrat u lation Jan u ary 2-10 动词中的a 如果处在开音节位置,a 读[ei]音,例如:oper a te 2-11 u 处在开音节位置,又在辅音字母j l r s 后面时,读[u(:)]音,例如:J u ly infl u ence Febr u ary iss u e 2-12 在非重读音节中,许多单词中的元音字母a e i 即可以读作[]音,也可以读作[i]音。 三、元音字母在重读音节中的特殊读音 元音字母 读 音 例 词 编 号 a 在[w]音后面 [] w a nt wh a t w a tch w a sh qu a lity 3-01 a 在f n sk ph sp ss st th 前 [α:] a fter pl a nt gr a ph a sk gr a sp gl a ss f a st f a ther 3-02 i 在-nd -ld 和gh 前 [ai] f i nd ch i ld l i ght h i gh 3-03 o 在-st -ld 前 [ou] m o st p o stcard o ld c o ld 3-04 o 在m n v th 前 [] c o me m o nkey l o ve m o ther 3-05

最全面的英语音标发音规则表

英语音标发音规则表 一、元音字母在重读音节中的读音 元音字母读音例词 a 在开音节中[ei] name plane Jane baby cake 在闭音节中[?] bag dad hat map black back e 在开音节中[i:] he these me Chinese 在闭音节中[e] bed let pen desk yes egg i 在开音节中[ai] bike fly drive time nice kite 在闭音节中[i] fish big drink sit milk swim o 在开音节中[ou] those close go hoe home no 在闭音节中[] clock not box shop sock u 在开音节中[ju:] student excuse duty Tuesday 在闭音节中[] bus cup jump much lunch 在开音节中,元音字母u在辅音字母j l r s后面时读[u:]音,例如:J u ne bl u e r u ler s u per 二、元音字母在非重读音节中的读音 元音字母读音例词 a [] Chin a a nother wom a n breakf a st [i] or a nge comr a de vill a ge cab b a ge e [] hundr e d stud e nt op e n week e nd [i] chick e n pock e t b e gin childr e n i []/[i] hol i day beaut i ful fam i ly an i mal [ai] exerc i se satell i te o [] sec o nd t o night someb o dy welc o me [u] als o zer o phot o u [] aut u mn diffc u lt [ju:] pop u lar congrat u lation Jan u ary 1 动词中的a如果处在开音节位置,a读[ei]音,例如:oper a te 2 u

语音信号处理中英文翻译

附录:中英文翻译 15SpeechSignalProcessing 15.3AnalysisandSynthesisJ esse W. Fussell A fte r an acousti c spee ch s i gnal i s conve rte d to an ele ctri cal si gnal by a mi crophone, i t m ay be desi rable toanalyzetheelectricalsignaltoestimatesometime-varyingparameterswhichprovideinformationaboutamodel of the speech producti on me chanism. S peech a na ly sis i s the process of e stim ati ng such paramete rs. Simil arl y , g ive n some parametri c model of spee ch production and a se que nce of param eters for that m ode l,speechsynthesis istheprocessofcreatinganelectricalsignalwhichapproximatesspeech.Whileanalysisandsynthesistechniques maybedoneeitheronthecontinuoussignaloronasampledversionofthesignal,mostmode rn anal y sis and sy nthesis methods are base d on di gital si gnal processing. Atypicalspeechproductionmodelisshownin Fig.15.6.Inthismodeltheoutputoftheexcitationfunctionisscaledbythegainparam eterandthenfilteredtoproducespeech.Allofthesefunctionsaretime-varying. F IGUR E 15 .6 A ge ne ra l spee ch productionmodel.

(完整版)初中英语音标发音表及发音规则

初中英语国际标准音标练习 元音12个单元音 长元音[i:][][][u:][a:] 短元音[i][][][u][][e][] 8个双元音[ai][ei][i][i][][u][][au] 辅音 10 对 清辅 音 [p][t][k][f][s][][ ∫] [][tr][ts]浊辅 音 [b][d][g][v][z][][ ] [][dr][dz] 3个鼻音[m][n][] 3个似拼音[h][r][l] 2个半元音[w][j] /i:/ bee/bi:/ feet/fi:t/ keep/ki:p/ key/ki:/ team/ti:m/ meet/mi:t/ /i/it /it/ big/big/ city/siti/ give/giv/ sick/sik/ /a:/ laugh/la:f/ glass/gla:s/ half/ha:f/ farm/fa:m/ park/pa:k/ / ? / must/m?st/ does/d?z/ money/′m?ni/ ugly/′?gli/ come/k?m/ / ?:/ horse/h?: s/ saw/s?:/ corn/k?:n/ course/k?:s/ salt/s?:t/ / ? / dog/d?g/ pot/p?t/ cost/k?st/ what/w?t/ honest/′?nist/ /u:/ food/fu:d/ moon/mu:n/ rule/ru:l/ loose/lu:s/ noon/nu:n/ /u/ book/buk/ put/put/ good/gud/ would/wud/ could/kud/ /?:/ nurse/n?:s/ bird/b?:d/ burn/b?:n/ turn/t?:n/ girl/g?:l/ /? / better/bet?/ never/nev?/ worker/w?:k?/ welcome/welk?m/ /e/ get/get/ best/best/ text/tekst/ help/help/ /?/fat/f?t/ have/h?v/ cat/k?t/ back/b?k/ hat/h?t/ /ei/ may/mei/ name/neim/ game/geim/ eight/eit/ age/eid?/

翻译的英语口语怎么说

翻译的英语口语怎么说 【导语】英语学习者一般都会遇到这样的情况,那就是在和别人说英语的时候会突然有一句话不知道怎样表达,或者知道一点点,东拼西凑半天挤不出来那句话,也不知道自己说的正不正确。以下是苏阳文斋为您整理的翻译的英语怎么说的相关内容。 【篇一】翻译的英语怎么说 翻译 [fānyì] translate 详细释义 译 to translate 翻译小说 translate a novel

书面翻译 written translation 机器翻译 machine translation 翻译中心 translation centre 逐字逐句的翻译 word-for-word translation 由汉语翻译成俄语translate Chinese into Russian 把密码翻译出来 break a code

译员 translator; interpreter 当翻译 act as translator 【篇二】英语怎么说翻译 这样的翻译才能是罕见的。 Such translation ability is rare. 她选了些短文让学生翻译。 She selected some essays for students to translate. 请你为我翻译一下好吗? Could you translate for me, please? 女孩为这位老人翻译得很好。

The girl did a good job for the old man. 该翻译借指令译码器来进行。 The translator is executed by instruction decoder. 你给我翻译这封信行吗? Can you translate this letter for me? 【篇三】英语的翻译怎么说 借助词典进行翻译就很容易。 It is easy to translate with a dictionary. 翻译工作需要特别细心。 Translation needs special care. 黑尔张口结舌,连翻译也停了。

史上最全最全的英语连读规则

音标认读: 一、元音 前元音:[ i: ] [ i ] [ e ] [ ? ] [ i: ] 音标特征:前元音舌位高不圆唇长元音 发音要诀:舌前部抬得最高,牙齿近乎全合。舌尖抵下齿。 舌前部向硬颚尽量抬起,但比汉语普通话“i”音稍低, 没有摩擦。 嘴唇向两旁伸开,成扁平行. 做微笑状,发[ i: ]长音。 注意:“:”是长音符号,长元音往往比它相应的短元音长两倍以上。 发音组合: e ee ea ie ei 代表单词: m e h e w e e ven b ee f ee l br ee ze d ee p fr ee s ea t b ea t l ea d t ea ea t r ea son gr ie f bel ie ve ach ie ve rec ei ve conc ei ve [ i ] 音标特征: 前元音半高音扁平唇短元音 发音要诀: 舌前部比[i:]稍低,比[e]高,舌尖抵下齿,嘴唇扁平分开。

牙床也开得稍大一些比[ i:]稍宽,比[ e ]窄。 上下齿之间的距离大约可以容纳一个小指尖。 使下颚稍稍下垂,舌前部也随之稍稍下降,即可发出短促[ i ]音。发音组合: i 代表单词: s i t b i t k i ck p i ck w i sh 音标对比: [ i: ] [ i ] s ea t s i t b ea t b i t sh ee p sh i p [ e ] 音标特征:前元音半高音不圆唇短元音 发音要诀:舌尖抵下齿, 舌前部稍抬起, 舌后接近硬颚, 比[ i:] 低。 牙床也开得半开半合,比[ i:] 宽,整体做微笑状。 上下齿之间的距离大约相当于一个食指尖。 发音组合: e ea a 代表单词:p e n t e n b e st b e g e gg n e t br ea d h ea ven m a rry a ny m a ny 音标对比:[ i ] [ e ] s i t s e t l i ft l e ft d i d d ea d [?] 音标特征: 前元音低舌音不圆唇短元音 发音要诀: 舌前部最低,双唇向两旁平伸,成扁平行 牙床开的最大。软颚升起, 唇自然开放 上下齿之间的距离大约相当于一个食指加中指。 发音组合: a 代表单词: c a p m a p b a d m a d b a nk th a nk l a mp 音标对比: [e] [?] b e g b a g

英语口语翻译

的确,在现实生活中,有不少英语学习者发现在交际过程中有时不能很好地表达自己的思想或理解别人的情感,会闹出不少笑话的Chinglish (中国式英语)。 错误案例A:按字面意思一个一个翻译 比如像我们从小就提倡的口号:“好好学习,天天向上。”有的翻译成:“Good good study,day day up.”正确应为:Study well and make progress every day. 像我们的成语:“马马虎虎”,有人就翻译成“Horse horse, tiger tiger.”正确应为:Just so so , not too bad. 还有“人山人海”被翻译成:“People mountain, people sea.” 五花八门,笑话百出。 1. 人山人海:在诗词用语(poetic expression)里,英美人也有使用:“a (the) sea of faces”,颇有咱的“人山人海”的味道。例如: Looking out upon the sea of faces, Mr. A delivered a touching speech. (望着一片人山人海的听众,A先生发表一篇动人的演说。) Standing at his podium, President Clinton saw a sea of faces waving at him.(克林顿总统站在讲台上看到人山人海的人群挥手向他致意。)。 可见,说话者通常要在台上或高处,才有“人海”的感觉。因此,可以说:“I saw a sea of faces from the top of the building. ”但在平地的人群中,就不说:“I saw the sea of faces.”也不说:“There is a sea of faces.”只说:“I saw a large crowd of people.” 2、家家有本难念的经:有人译成:“Every family cooking-pot has a black spot.”(意思是:每个家庭的锅子都有黑色的污点。)这样说法,英美人恐怕不能充分了解。不过英美人最常见的说法是:“Many families have skeletons in the closet.(许多家庭的衣柜里都有骨骸,骨骸就是指家丑。)”;或者说:“Every family has its own source of shame.(每个家庭都有自己的丑事)”;说白些,就是:“Every family has its own problem.” 3、天下无不散的宴席:有人直译为:“There are no feasts in the world which do not break up at last.”英美人听后,也许很难体会其中意义。如果按照美语说法,也许更易理解:“All good things come to an end.(意思是:所有好的事情,总有结束的一天。)”;假如是指好友最后也有分别的一天,那么可以说:“Eventually, all bosom friends will drift apart.(bosom friend是指知心的好友)” 4、平时不烧香,临时抱佛脚:有人照字面意思直译为:“When times are easy, we do not burn the incense, but when the trouble comes, we embrace the feet of the Buddha.”这种说法,英美人也会一知半解。美语里一般说法是:“Worship God every day; not just in times of adversity.(要每天敬拜神,不是只在困难时。)”;对学生也可以说:“If you study hard every day, exams will not seem overwhelming.(如果你每天用功,考试就不会形成压力。)”

英语口语翻译

Test 1 A working definition of geomatics, which reflects current thinking and predicted change, is the science and technology of acquiring, storing, processing, managing, analyzing and presenting geographically referenced information(geo-spatial data).This broad term applies both to science and technology, and integrates the following more specific disciplines and technologies including surveying and mapping, geodesy, satellite positioning, photogrammetry, remote sensing, geographic information systems(GIS), land management, computer systems, environmental visualization and computer graphics.工作定义的地理信息,反映了当前的想法和预测的变化,是科学和技术的获取、存储、处理、管理、分析和提供地理位置引用信息(地理空间数据)。这个广泛的期限同时适用于科学和技术,并集成了以下更具体的学科和技术,包括测绘、大地测量、卫星定位、摄影测量、遥感、地理信息systems(GIS)、土地管理、计算机系统、环境可视化和计算机图形学 Test 2 There are many different types of surveys, but generally speaking, surveying is divided into two major categories:geodetic and planesurveying. Surveys will either take into account the true shape of the Earth (Geodetic surveys) or treat the earth as a flat surface (Plane surveys).Additionally, surveys are conducted for the purpose of positioning features on the ground(Horizontal surveys), determining the elevation or heights of features(Vertical surveys)or a combination of both.Most of these types of surveys employ plane rather than geodetictechniques,such as cadastral survey, topographic survey, construction survey, hydrographic survey, photogrammetric survey.有许多不同类型的调查,但一般来说,测量分为两个主要类别:大地测量和平面测量。调查将考虑到地球(大地测量)的真实形状或将地球视为一个平坦的表面(平面调查)。此外,调查是为了定位功能在地上(水平调查),确定标高或高度的功能(垂直调查)或两者的组合。大多数的这些类型的调查采用平面而不是等地籍测量、地形测量、施工测量、水文测量、摄影测量大地测量技术。Test 3 Theodolite tacheometry is an example of stadia system. The theodolite is directed at the level staff where the staff is held vertically and the line of sight of the telescope is horizontal. By reading the top and bottom stadia hairs on the telescope view and then the horizontal distance from center of instrument to rod can be obtained by multiplying the stadia interval factor K by the stadia interval and plus the distance C which is from the center of instrument to principal focus, i.e. D=Ks+C经纬仪tacheometry是体育场馆系统的一个示例。经纬仪被针对一级工作人员哪里工作人员垂直举行和望远镜的视线是水平的。通过阅读上望远镜的顶部和底部的运动场毛发视图,然后从仪器的中心到杆的水平距离可以获得的视距间隔系数K 乘以视距间隔和再加上距离 C 是从仪器的中心到主要重点,即 D = Ks + C Test 4 A total station integrates the functions of an electronic theodolite formeasuring angles, an EDM for measuring distances, digital data and a data recorder. After the instrument has been set up on a control station, centered, leveled and properlyoriented, and the prism target has been set up over another point whose position is to bemeasured, the surveyor may focus the target and depress a button. Then output from thehorizontal and vertical circular encoders and from the EDM can be displayed at the instrument and stored in a data collector and enters into a built-in microprocessor. The microprocessor can convert the measured slope distance to the horizontal distance using the measuredvertical or zenith angle. The microprocessor also computes the difference in elevation between the instrument center and the prism target.全站仪集成电子经纬仪测量角度,测量距离、数字数据和数据记录器的EDM 的功能。该文书已上控制站,居中、调配和正确导向,设置了和棱镜目标成立了,在另一个点的位置是要测量后,验船师可能重点目标,按下按钮。然后可以在仪器显示并存储在数据收集器输出从横向和纵向的圆形编码器和EDM 和进入一个内置的微处理器。微处理器可以转换使用测量的垂直或天顶角的水平距离的测量边坡的距离。微处理器也计算在海拔仪器中心和棱镜的目标之间的差异。 Test 5 A vertical angle is an angle measured in a vertical plane which is referenced to a horizontalline by plus(up)or minus(down)angles, or to a vertical line from the zenith direction. Plus and minus vertical angles are sometimes referred to as elevation or depression anglesrespectively. A vertical angle thus lies between 0o and±90o. Zenith is the term describingpoints on a celestial sphere that is a sphere of infinitely large radius with its center at thecenter of the earth. The zenith angle is an angle measured in a vertical plane downward from anupward directed vertical line through the instrument. It is thus between 0oand 180o. Obviously the zenith angle is equal to 90ominus the vertical angles. Vertical angles or zenithsare used in the correction of slope distance to the horizontal or in height determined.垂直角度是在由加(向上)引用到水平线的垂直测量角度或减号(向下)的角度,或从天顶方向垂直线条。加号和减号垂直角度有时称为高程或抑郁角度分别。垂直角度因而谎言0 o和±90o之间。天顶是描述点是无限地 大半径与它在地球的中心的中心的一个球形天体球面上的术语。天顶角度是角度测量在一个垂直平面向下从向上指示垂直线条通过文书。因此,是0 o和180 °之间。很明显的天顶角度等于减去垂直角度90 o。垂直角度或zeniths 用于在边坡距离与水平的校正或在确定的 高度。Test 6

(完整版)史上最全的英语字母组合发音规律

英语字母组合发音规律 1 元音: 1) [i:] 字母组合:ee ea e ie three tree green sheep meet beef see seek eat tea meat leave lead teacher team mean speak clean please he she me piece receive ceiling 2) [i] 发音字母i y e sit picture it is list six mix fix fit pig big build miss myth many twenty happy dictionary defect decide delicious 3) [?]发音字母a bag hand and ant happy hat map mad bad black back glad flag shall ma n 4) [e] 字母组合ea e a head bread pleasure elephant electric remember sell shell lesson better bed desk hotel yes many any 5) [?:] 字母组合ir ur ear ur or girl shirt skirt thirty thirteen third bird turn burn murder nurse turtle Thursday burger learn earn earth heard term her nerd serve work worm word world

6) [?] 字母组合er or ou ar o a e u teacher leader remember player speaker farmer powder doctor actor mayor author tractor delicious gracious pleasure familiar collar dollar together tomorrow today shallop lesson Washington control polite around account ago elephant manta banana Canada Japan china men listen famulus Saturday 7) [a:] 字母组合ar a car farm card arm garden fast class last glass plant aunt calm 8) [?] 发音字母u o ou oo up supper lunch fun gun hunt cup bus come mother does brother love above trouble rough flourish blood flood 9) [?:]字母组合al or au our ar small wall talk tall hall ball call walk short more lord horse for forty sport door floor store author caught autumn four mourn court bought warm quarrel quarter

实用英语口语翻译大全:希望您在这儿过的愉快

实用英语口语翻译大全:希望您在这儿过的愉快 I hope you enjoy your stay with us. 希望您在这儿过的愉快。 I’d like to-repair our differences. 我愿意消除一下我们之间的分歧。 It’s nothing to be surprised about. 这事不值得大惊小怪。 It’s rude to stare at other people. 盯着别人看是不礼貌的。 Bob has always had a crush on Lucy. 鲍伯一直在爱着露茜。 Let’s take a short break for lunch. 让我们休息一会儿,去吃午饭。 Linda speaks as if she were a boss. 琳达说话总好象她是老板。 She became more and more beautiful. 她变得越来越漂亮了。 Suppose it rains,what shall we do? 万一下雨,我们该怎么办? The book is protected by copyright. 该书受版权保护。 ]The ice is hard enough to skate on. 冰已经厚得可以划冰了。 The price includes postage charges. 价格包括邮资在内。 This is a little something for you. 这是我给你们的一点心

意。 What he likes best is making jokes. 他最喜欢开玩笑。 Who but Jack would do such a thing? 除了杰克谁会做这种事呢? You should have a mind of your own. 你必须有自己的主见。 You will soon get used to the work. 你很快就会习惯于这项工作的。 Columbus discovered America in l492. 哥伦布于1492年发现了美洲。

英语的发音技巧和连读规则---(史上最全最权威)

英语的发音技巧和连读规则 A.美语发音的特点 1)腹式发音 听美音质特别浑厚,听起来共鸣时间很长,甚至带有很浓重的鼻音。所谓的腹式发音,指的是美式发音讲究的腹腔发声习惯,这和我们汉语遵循的胸腔发声的习惯大大相径庭。如果想练习最纯正地道的美语,一定要习惯养成腹腔发声的习惯,做到用发音器官的后部发音。 2)字面发音 一般单词怎么拼写就怎么发音,发音更具规则性。比如卷舌音[r]的处理,在美语中只要有字母r,发音的时候就要卷舌;反之,没有字母r,发音就不要卷舌! 3)强弱分明 在美语中重读和弱读。美语的节奏是有重读和弱读交替而产生的(the alternation of stressed and unstressed syllables),所以如果我们如果想让自己的话说出来有节奏感,就要重读该重读的音节,弱读该弱读的地方,这就强弱分明的原则。单词的重音也要注意,我们首先不能随便移动单词的重音,其次要弱读没有重音的音节,最忌把每个音节上,可是我们习惯上会重读第二个音节,这就是习惯的不同,必须纠正。 B.英音发音的特点 1、美音的共振焦点(resonance focus),也就是肌肉运动最多的地方,在口腔中后部的舌与腭之间,也就是所谓的“发音靠后”;英音的共振焦点在牙齿前面、嘴唇之间,嘴唇和面部肌肉运动得更多,也就是所谓的“发音靠前”。 2、美音的音调只在音节之间变化,而不在音节之内变化。音节之内没有音高的滑动(pitch glide);英音则通过音高的滑动来用于强调逻辑上重要的词语。所谓音高滑动,是指拉长音节并升高音调。 3、有3个主要元音在英音中总是不同。/o/在美音中是两段式发音,/??/而在英音中前面加上了一个/?/的音,变成了三段式。英音的/?/短促有力,嘴唇快速滑动,口形变小。英音的/?:/发音时,双唇要前伸很远,并弯成圆形,只留下很小的开口。 4、有一些音在英音中只是有时不同。/i:/在单词结尾(尤其是拼写作y或ly)时弱化为/i/,例如pretty、mostly。在美音中词尾带/?ri/、/ori/的音节常被重读,而英音则弱化为/?ri/,重音前移,例如necesary、ordinary、category。美音中的/?/在英音中有时变为/ɑ:/,没有明确的规律。下列情况通常要变: A:英音的发音技巧和连读规则: 一般情况下英音可连读也可不连读,当然连读还是要比不连读好一些。英音连读情况比美音少一些。

商务英语口语(英语带翻译)

Unit 1 James: Miss Wang, how do you do? I’m Allan James, the director of human resourse department of this company. Miss Wang: How do you do, Mr. James? Thank you for asking me to come in. James: Not at all. Please sit down, then we can begin. Miss Wang: Thank you. James: As you know, Miss Wang, we are looking for an executive secretary with business background and good English skills. We looked into your resume and thought you might be a good candidate. Miss Wang: Thank you. James: Today’s interview is for us to get to know a little about you. And the interview will last a little bit longer. So, if you’re comfortable, I want to ask you some questions. 詹姆斯: 王小姐,你好。我是詹姆斯,这家公司的人力资源部主人。 王小姐: 您好,詹姆斯先生。谢谢您给我这个面试的机会。 詹姆斯: 别客气。请坐,我们开始吧。 王小姐: 谢谢。 詹姆斯: 王小姐,正如你所知道的,我们需要一位有经贸背景和相当英语水平的行政秘书。看了你的简历,我们认为你是一位不错的人选。 王小姐: 谢谢。 詹姆斯: 今天的面试是想对你有所了解。面试的时间可能比较长。如果你准备好了,我想问你一些问题。 Unit 2 Smith: Come in, young man. Zhang Wei: (while shaking hands) I am Zhang Wei, nice to meet you, sir. Smith: I am Smith, the personnel director. Please have a seat, son. Zhang Wei: Thank you. Have you received my resume? Smith: Actually, I haven’t had time to look it over. Did you bring another copy with you? Zhang Wei: Of course, here you are, sir. Smith: Call me Mr. Smith. Zhang Wei: Certainly, Mr. Smith. 史密斯: 请进,年轻人。 张伟: (握手)我是张伟,很高兴见到您,先生。 史密斯: 我是史密斯,人事总监。请坐,年轻人。 张伟: 谢谢。您收到我的简历了吗? 史密斯: 事实上,我还没来得及看。你带来另外一份了吗? 张伟: 当然了,给您,先生。 史密斯: 叫我史密斯先生。 张伟: 好的,史密斯先生。 Unit 3 Lily: Where do you live? Shu Yun: I live in Beijing. Lily: What’s your permanent address?

相关主题