搜档网
当前位置:搜档网 › 期末必考80句翻译句子

期末必考80句翻译句子

期末必考80句翻译句子
期末必考80句翻译句子

英语基础句型250句

(标为黄色的为80个重点句型)

Module 1 Unit 1

1. 好朋友就是能和你分享快乐和忧伤的人。(share…with)

2. 如果你们俩停止争斗并努力好好相处,我将不胜感激。(be grateful, get along with)

3. 我们已经相识有很长的时间了。(get to know each other)

4. 我熬到11点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮。(stay awake, on purpose, in order to)

5. 在朋友的帮助下,我最终完成了这项工作。(with the help of)

6. 我们是好朋友。我把与你的友谊视为是最重要的。(value, above all else)

7. 这是他第一次用电子邮件与笔友交流。(the first time, communicate with)

8. 爱好是不会让你感到厌倦的——你投入的时间越长,乐趣越多。(the more… the more;

devote to; get tired of)

9. 网络使人们即使身处世界的不同角落也完全可能面对面地交流。(face to face; even if;entirely)

10. 根据新闻报道,天气将决定嫦娥二号发射的准确时间。(according to, it is ….that强调句) Keys:

1. A best friend is someone who can share happiness and sorrow with you.

2. I would be grateful if the two of you stopped fighting and tried to get along well with each other.

3. We have known each other for quite a long time. / We have got to know each other over quite a long time.

4. I stayed awake on purpose until half past eleven in order to have a good look at the moon by myself.

5. Finally, I was able to finish the work with the help of my friends.

6. We are good friends. I value your friendship above all else.

7. This is the first time he has used e-mail to communicate with his pen pal.

8. A hobby is something that you never get tired of—the more time you devote to it, the more fun you have.

9. Thanks to the Internet, it is now entirely possible for people to communicate face to face, even if they are in different parts of the world.

10. According to the news report, it is the weather that will determine the exact launch time of

Chang’e Two.

Module 1 Unit 2

1.现在, 每年有超过100万的旅客来广州观光旅游。(at present, more than)

2. 他们的友谊是建立在多年相互开放沟通的基础上的。(base on, communication)

3. 世界淡水资源十分有限,因此我们必须充分利用。(make use of, resources)

4. 我将十分乐意参加任何能丰富我对世界认识的讨论。(take part in, enrich)

5. 不管你相不相信, 我们已经逐渐地可以用英语流利地表达了。(believe it or not, gradually,

express, fluently)

6. 实际上学好英语有很多简单的方法, 例如看英文电视或和外国朋友在线聊天。(actually, a

number of, such as)

7. 即使这工作要花掉我六个星期的时间,我仍决心要完成这份工作。(even if, determined )

8. 政府应该尽快想出更好的办法来解决高油价所带来的问题。(come up with, petrol)

9. 全体同学都要准时参加明天举行的会议。(request)

10. 你应该好好利用机会练习英语。(make use of )

Keys:

1. At present, more than one million visitors travel to Guangzhou every year.

2. Their relationship was based on/ upon years of open communication with each other.

3. The world’s fresh water resources are very limited so we must make goo d use of them.

4. I will gladly take part in any discussion that enriches my knowledge of the world.

5. Believe it or not, we have gradually become able to express ourselves fluently in English.

6. Actually, there are a number of simple ways to improve your English, such as watching English TV shows and chatting with foreign friends online.

7. Even if it takes me six weeks, I am determined to finish the job.

8. The government should come up with a better solution to the problems caused by the high price of petrol.

9. All the students are requested to attend the meeting to be held tomorrow on time.

10. You ought to make good use of any opportunity to practise English.

Module 1 Unit 3

1. 杰克给了我一个坚定的眼神,这眼神表明他不会改变主意,也不会屈服。(determine, change

one’s mind, give in)

2. 花了一周时间才把衣物和药品送达灾区。(transport)

3. 那个老人很固执,病了还拒绝搬到他女儿家中住。(stubborn)

4. 请耐心点。火车十分钟后到。(be doing 表将来)

5. 比起乘坐拥挤的公共汽车,他宁愿骑自行车。(prefer to do sth rather than do sth)

6. 他正试图说服他的朋友放弃抽烟。(try to persuade sb to do sth )

7. 她坚持要自己把这次旅游安排得尽善尽美。(insist )

8. 一家人应该互相关心。(care about )

9. 一直到奥运会在中国举行,世界才充分领略了中国文化的魅力。(强调句It is…that…)

10. 我已经下定决心,不管你说什么我都不会改主意了。(make up one’s mind)

Keys:

1. Jack gave me a determined look, which showed me that he would neither change his mind nor

give in.

2. It took one week to transport clothes and medicine to the disaster-hit area.

3. The old man was stubborn and refused to move in with his daughter after he became ill.

4. Please be patient. The train is arriving in ten minutes.

5. Rather than ride on a crowded bus, he always prefers to ride a bicycle.

6. He is trying to persuade his friends to give up smoking.

7. She insisted that she (should) organize the trip properly.

8. Family members should always care about each other.

9. It is not until the 29th Olympic Games were hosted in China that the world completely experience the charm of Chinese culture.

10. I have made up my mind to leave, and nothing you say will change it.

Module 1 Unit 4

1. 好像他的事业就快要结束了。(It seems/ se emed that…, at an end)

2. 百分之六十的旅客宁愿住在窗朝南的房间。(用定语从句)

3. 消防员没有多考虑个人的安危,像平常一样将困在大火中的人员援救出来。(think little of, rescue, be trapped in)

4. 在村外往东有一幢蓝顶的白房子。(to the east, with )

5. 听完他的话,那个可怜的女孩泪水夺眶而出,冲出门外。(burst, rush out )

6. 2008年5月12日约下午两点半,距离成都159公里的汶川发生了一次强烈地震。(strike)

7. 在灾难中,三分之二的幸存者是战士们挖出来的。(two-thirds of, dig out)

8. 城市一片废墟,上百万的人无家可归。(in ruins, millions/thousands of)

9. 市政府为孤儿搭起避难处。(put up, without)

10. 不是所有的伤员都送到了医院。(all)

Keys:

1. It seems that his career is at an end.

2. Sixty percent of the travelers prefer to live in the rooms whose windows face south.

3. The firefighters thought little of their personal safety and as usual rescued the people who were trapped in the fire.

4. To the east of the village, there is a small white house with a blue roof.

5. After hearing his words, the poor girl burst into tears and rushed out of the room.

6. At about 2:30 pm on May 12, 2008, a strong earthquake struck Wenchuan, which is 159 kilometres away from Chengdu.

7. In the disaster, two-thirds of the survivors were dug out by the soldiers.

8. The city lay in ruins and millions of people / hundreds of thousands of people had no place to live in.

9. The city government put up a shelter for the children without parents.

10. All the injured people were not sent to hospital.

Module 1 Unit 5

1. 一些人破门设法从失火的房子里逃了出来。(escape from; by doing sth)

2. 上一次考试考砸了之后,那个男孩向父母许诺今后会努力学习。(After doing…)

3. 我在小学的时候就认识他---- 事实上我们那时在同一个年级。(as a matter of fact)

4. 德兰修女(Mother Teresa) 把自己毕生的精力都倾注在照顾穷苦人之上。(devote …to…)

5. 有好几个商店,你可以在那里买你想买的东西。(介词+which)

6. 约翰要给捡到他钱包的出租司机一百元作为酬劳。(reward; wallet; who)

7.只在那时,他才意识到他错了。(Only then)

8. 当你遇到困难时,不要失去信心。(lose heart)

9. 父母应教育子女懂礼貌。(educate, in good manners)

10.年轻人应积极参加各种社会活动。(be active in)

Keys:

1. Some people managed to escape from the burning building by breaking down the doors.

2. After doing such a poor job in the last exam, the boy promised his parents he would study much harder in the future.

3. I knew him when we were in primary school--- as a matter of fact we were in the same grade.

4. Mother Teresa has devoted all her life to caring for the poor.

5. There are several stores in which you can buy the items you want.

6. John wanted to give 100 yuan as a reward to the taxi driver who had found his wallet.

7. Only then did he realize that he was wrong.

8. Don’t lose heart when you come across difficulty.

9. Parents should educate their children to be in good manners.

10. Young people should be active in all kinds of social activities.

Module 2 Unit 1

1.除非我们净化我们的环境,否则人类可能将无法生存。(clean up, survive)

2.这是目前为止我所看过的最好的电影中的一部。

3.他已决定去巴黎度假,而不去伦敦。( rather than )

4.我家门前的漂亮新车是我邻居的,不是我的。( belong to )

5.她给我们食物和衣服,没有要求任何回报,这一切都让我们很感激。(in return; which;

grateful )

6.他那么粗鲁地和老板说话,难怪会被解雇。( no wonder )

7.很多农民去城镇寻找好的工作和更高的薪水。(in search of)

8.请把你的包从凳子上拿下来,这样我可以坐。(remove…from…)

9.约翰提到了几个法官的名字,他对他们评价不高。(think highly of)

10.他为了做沙发而拆掉了两把旧椅子。(take apart)

Keys:

1. Unless we clean up our environment, human beings may not survive.

2. This is one of the best films that I have ever seen.

3. He has decided to go to Paris for his holiday rather than London.

4. The beautiful new car in front of my home belongs to my neighbour, not me.

5. She gave us food and clothes and asked for nothing in return, which made us very grateful.

6. He talked so rudely to his boss. No wonder he was fired.

7. Many farmers go into towns and cities in search of good jobs and higher pay.

8. Please remove your bag from the seat so that I can sit down.

9. John mentioned the names of a few judges whom he didn’t think highly of.

10. He took apart two old chairs in order to make a sofa.

Module 2 Unit 2

1. 当午餐的铃声敲响的时候, 学生们一个接一个走出教室。(one after another)

2. 经理不在时, 他负责这个商店. (in charge of)

3. 他最终向警察承认他也加入了犯罪活动。(admit, take part in, crime)

4. 他训练了很长的一段时间,所以获得比赛的胜利是他应得的。(deserve, so)

5. 在大部分西方国家,商店明码实价,不能讨价还价。(bargain)

6. 不仅你而且你的妻子对我很友好。(not only…but also…)

7.以其不争,故天下莫能与之争。(compete against/with…)

8.你问我爱你有多深,月亮代表我的心。(stand for)

9.乘客不允许在候车室吸烟。(allow sb to do…)

10.他是个老师,我也是。(so …)

Keys:

1. When the bell rang for lunch, the students came out of classroom one after another.

2. He was left in charge of the shop while the manager was away.

3. He finally admitted to the police that he had taken part in the crime as well.

4. He’s been training for a long time, so he deserved to win the race.

5. In most western countries store prices are fixed and people cannot bargain.

6. Not only you but also your wife is friendly to me.

7. Because she competes with no one, no one can compete against her.

8. If you ask me how much I love you, the moonlight stands for my heart.

9. Passengers are not allowed to smoke in the waiting room.

10. She is a teacher, so am I.

Module 2 Unit 3

1.尽管多数人都认为他的目标不切实际,他确信他可以通过努力达成目标。(achieve; goal)

2. 由于新一轮抛售的波浪,股市出现了进一步的下跌。(as a result of, there be, a further fall)

3. 随着社会和经济的发展,不可避免地会有新问题产生。(arise)

4. 她将会公开露脸,为她最新的小说签名。(appearance, sign)

5. 这个母亲正看护着她熟睡的孩子。(watch over)

6.昨晚我花了三个小时才做完我的家庭作业。(It takes +时间+ before……)

7.寻找一个小时之后,他发现了那本论述古希腊的书。(search, deal with)

8.那个小女孩被严重宠坏了。她想要什么父母就给什么。(spoil)

9.她既是个很有天赋的音乐家也是个摄影师。(as well as)

10.电脑的发明被认为是一种伟大的科技突破。(consider, breakthrough)

Keys:

1. Although most people considered his goal to be unrealistic, he was sure that he could achieve it with hard work.

2. As a result of a fresh wave of selling, there was a further fall in the stock market.

3. New problems will inevitably arise as our society and economy develop.

4. She will be making a public appearance, signing copies of her latest novel.

5. The mother is watching over her sleeping child now.

6. It took me 3 hours last night before I finished my homework.

7. After searching for an hour, he found the book dealing with ancient Greece.

8. That little girl is terribly spoilt. Her parents give her everything she asks for.

9. She is a talented musician as well as a photographer.

10. The invention of computer is considered to be a great technological breakthrough.

九年级中考英语翻译完成句子专项练习题(含参考答案)

九年级英语翻译(完成)句子专项练习(含参考答案) 一、根据所给汉语意思,完成下列句子。 1.同学们,请考马路右边走。 Boys and girls,please walk side of the road. 2.离开教室的时候记着关灯。 Remember to the lights when you leave the classroom. 3.马良想为那个孩子画一匹马。 Ma Liang wanted to for the child. 4.明天的大雨可能会阻碍我们外出。 The heavy rain may us from out tomorrow. 5.我想知道明天我们在哪里见面。 I wonder meet tomorrow. 6.我昨晚看的那场电影真搞笑! movie I saw last night! 7.下一站我得下车了。 I have to the bus at the next stop. 8.你应该学会礼貌地拒绝别人的邀请。 You are supposed to learn others` invitation politely. 9.当我们赶到书店时,他们已经卖光了《哈利·波特》这本书。 By the time we arrived at the bookstore,they Harry Potter. 10.志愿者们正在努力地为俄罗斯世界杯提供更好的服务。

The volunterrs to provide Russia World Cup with better service. 二、句子翻译 1.这个暑假你打算做什么? 2.我已经决定读一些书并游览一些名胜古迹。 3.养成一个良好的阅读习惯对我们来说很重要。 4.旅游被认为是放松的最好方式之一。 5.阅读和旅游能给我们打开一个全新的世界。 6.我们一到学校就会交作业。 7.制作风筝对你来说容易吗? 8.你最好不要在公园里采花。 9.我想知道你是怎样和汤姆保持联系的。 10.上周这家博物馆的一些艺术品被偷了。

新世纪大学英语综合教程第三册课后翻译句子答案

UNIT 1 1.以共同兴趣为基础的友谊是不容易破裂的。(ground; break up) The friendship grounded on common / shared interest does not break up easily. / It is not easy for the friendship grounded on common / shared interest to break up. 2.孩子们必须学会将电脑游戏中的暴力与勇敢区分开来。(distinguish between; violence) Children must learn to distinguish between violence and bravery / courage in computer games. 3.当今世界每天涌现如此多新鲜事物,要求一个人什么都知晓是不合情理的。(sensible) There spring up so many new things every day in the world that it is no longer sensible to expect a person to know / keep track of everything. 4.诸如背弃朋友(betrayal to friends) 这类事并不受法律制约,所以才有了我们称作的“道德法庭”。(regulate) Laws do not regulate such things as betrayal to friends; that is why there is what we call / is called "the court of morality". 5.有人把今天的文化描述为“快餐文化”。无论做什么事,人们只是追求用最短时间达到最大的满足。(describe as; pursue) Today's culture is described as "fast-food culture". Whatever they may be / are doing, people just pursue the greatest / maximum satisfaction within the shortest time. 6.常言说,天下没有免费的午餐。如果你想要什么,就得去挣。(as the saying goes) As the saying goes, there is no such thing as a free lunch. If you want something, go and earn / work for it. UNIT 2 1.无论是友情还是爱情,你都不可能期待自己付出最少而得到最多。(maximum; minimum) In either friendship or love / In both friendship and love, you should never expect to take / receive the maximum while you give the minimum. 2.我把全部希望寄托在他的承诺上,结果却发现他根本不是个真诚的人。(build on; sincerity) I built all my hopes on his promise(s), only to find that he was not a man of sincerity at all. 3.我们带母亲去了所有我们能找到的最好的医院,但一切努力都是徒劳的,母亲还是没能熬过那次疾病。(in vain) We took Mother to all the best hospitals we could find, but all our efforts were in vain; she failed to survive the disease. 4.情人节(Valentine's Day)是个一年一度在2月14日庆祝的节日,一个向自己心仪的对象表达爱意的好日子。(affection) Valentine's Day is an annual holiday celebrated on February 14, a perfect day to express love to the object of your / one's affection. 5.在信息时代,通过电子邮件方式跟远方的朋友交流几乎可以是同步的

中考英语:常见最难翻译的简短英文句子

中考英语:常见最难翻译的简短英文句子 导读:2016中考英语:常见最难翻译的简短英文句子1。 She fully enjoyed cakes and ale。 误译:她充分地享用了蛋糕和啤酒。 原意:她尽享了人生乐趣。 这里cakes and ale意为“人生乐事”,出自莎士比亚著作《第十二夜》。 2。 My dad told me not to call him names。误译:我爸爸让我不要叫他名字。 原意:我爸爸叫我不要骂他。 call one names是辱骂别人的意思,注意此处一定要用宾格one,而不能用所有格one‘s。 3。 He went cap in hand to the teacher。误译:他拿着帽子去找老师。 原意:他毕恭毕敬地去找老师。 cap in hand是毕恭毕敬的意思,切记不要机械翻译哦! 4。 Care killed a cat。 误译:注意杀猫。 原意:忧虑伤身。 忧虑对于有九条命的猫来说不第一文库网利。 5。 Jessica carried coals to Newcastle。误译:Jessica

把煤运到Newcastle去了。 原意:Jessica多此一举。 因为Newcastle是英国的产煤中心和输出港口,因此把煤运去Newcastle便是徒劳无功的意思,翻译是要和文化紧密结合的! 6。 Catch me doing it! 误译:抓住我做那件事! 原意:我决不干那样的事! 和I‘ll never do it again是同一个意思。 7。 I think $5000 is chicken feed to her。误译:我想给她5000美元用来买鸡饲料。 原意:我觉得5000美元对她来说是小钱儿。 chicken feed是不屑一提的钱的意思。 is the cock of the walk。 误译:Tom像一只正在走路的公鸡。 原意:他经常称王称霸。 cock of the walk意为自命不凡的老大。 9。 When going near the cliff, he had cold feet。误译:当走近悬崖的时候,他双脚变冷了。原意:当走近悬崖的时候,他害怕了。 cold feet意为害怕,胆怯。 10。 I heard she is a woman capable of anything。误译:

倒装句翻译答案

精心整理 倒装句翻译 1.只有用这种方法你才能提高英语口语水平。 (Only) Only in this way can you improve your spoken/oral English . 2.直到大约三周前他才知道了实验失败的原 因。(Not until…) Not until three weeks ago did he know the reason for the failure of the experiment . 3.我一到办公室电话铃就响了。(Hardly…) Hardly had I arrived at the office when the telephone rang. 4.直到Tom来了以后我的生日聚会才开始。 (Only) Only after Tom came did my birthday party begin. 5.总经理很少在雨天开车上班。(Seldom)

Seldom does the general manager drive to work on rainy days. 6.我在任何地方都没见过这种水果。(Nowhere else) Nowhere else have I seen this kind of fruit. 7.我们的祖国从来没有像今天这样强 大.(Never) Never before has our country been so powerful as it is today. 8.这部有关第一次世界大战的历史小说引人 入胜,我简直爱不释手。(So…) So attractive is the historical novel about World War I that I can’t stand putting it down. 9.直到被送入手术间时,他才明白遵守交通规 则的重要性。(Not until…)

综合英语翻译句子答案

综合英语翻译句子答案 Document serial number【UU89WT-UU98YT-UU8CB-UUUT-UUT108】

1. 她似乎与新同学相处不好。(get along with) 2. 我与玛丽失去联系多年,但昨天我与她在电话里联系上了。(out of touch, get in touch) 3. 那老兵喜欢对每一位来访者炫耀他的勋章。(show off) 4. 她丈夫似乎非常反对她出国。(opposed to) 5. 因为托马斯不安心工作,他的父母非常担忧。(settle down) 6. 我口袋里总装着各种各样的小东西。(bits and pieces) 7. 她母亲通过一些私人关系使她进入商界。(pull strings) 8. 我希望这些菜合你的胃口。(to somebody's liking) 9. 那些男孩太吵闹,我把他们骂了一顿。(tell off) 1. She doesn't seem to get along with her new classmates. 2. I'd been out of touch with Mary for years, but I managed to get in touch by phone yesterday. 3. The veteran enjoys showing off his medals to everyone who visits him. 4. Her husband seems very much opposed to her going abroad. 5. As Thomas couldn't settle down in his job, his parents were very worried. 6. I always have all kinds of bits and pieces in my pockets. 7. Her mother pulled a few strings to get her into the business circle. 8. I hope the food is to your liking. 9. I told the boys off for making so much noise.

教师版年常州中考英语翻译必背80句汇编

2017年中考英语翻译必背80句1.他们正在讨论如何处理这个问题。 They are discussing how to deal with /what to do with this problem. 2.他习惯和朋友通过微信来交流。 He is used to communicating with friends on the WeChat. 3.为什么不上网搜寻下信息呢? Why not /why don’t you search for information on the Internet. 4.这次,你最好不要拒绝参加这次会议。 This time,you’d better not refuse to attend the meeting. 5.你介意和我一起编首曲子吗? Do you mind making up a piece of music with me ? 6.我忍不住吃光了所有的水果沙拉。 I couldn’t stop/help eating up all the fruit salad. 7.在工作中我们应该尽量避免同样的错误。 We should try (our best) not to make the same mistake in our work. 8.对于我们而言,学会和他人紧密合作是必要的。 It is necessary for us to work closely with others. 9.自从她去了国外,你们彼此还保持联系吗? Have you kept in touch with each other since she went abroad ? 10.你警告他不要离开时任由水龙头一直开着。 Please warn him not to leave the tap running when leaving.

长句子翻译答案

根据研究,伊丽莎白时代(The Elizabethan Age, 1553-1603)文人所写的英文句子,每句动辄四十余词;到了维多利亚时代(The Victorian age, 1837-1901)较短,平均也有29个词;而一切讲究轻薄短小的时代,则已减为十几二十个词一句,可见英文造句有越来越短的趋势。即使如此,如果照英文的句法直译为中文,仍嫌句子冗长绕口。因为中英文句法结构本质不同,中文简洁,而英文复杂;中文在表达含义复杂的句子时,常分成数个短句,逐次展开,因此词句通常简练;英文长句在译成中文时,必须把握的原则就是掌握全句的中心意旨,再根据中文的实践与逻辑顺序重新组合、适当断句,使之成为通顺可读的句子。 Translate the following sentences into English: 顺译法 1.Sometimes an innocent person who is involved in an accident is crippled for life and the person who caused the accident might not have the money to pay him for years—but the insurance company does. 有时事故中的无辜受害者终身残疾,而肇事者就是拖上几年也拿不出钱来赔偿,可是保险公司却赔得起。 逆译法 2.Yet as Indian IT companies are discovering as they develop local centers to service global customers, market access in China may add up to nothing if the cou ntry’s graduate and post-graduate community of software professionals lacks proficiency in English. 【参考译文1】然而,印度信息技术企业在中国设立地区中心以期为全球客户提供服务时却发现,如果中国软件专业的应届本科生和研究生英语水平不高的话,这些企业进军中国市场的举动可能会毫无意义。 【参考译文2】然而,印度信息技术企业发现,在中国设立地区中心以期为全球客户提供服务时,进军中国市场的举动可能会毫无意义,要是中国软件专业的应届本科和研究生毕业生英语水平不高的话。(译文2不符合汉语的习惯,整个句子给人印象混乱,不合章法) 3.Such is human nature in the West that a great many people are often willing to sacrifice higher pay for the privilege of becoming white collar workers. 许多人常常宁愿牺牲比较高的工资以换取成为白领工人的社会地位,这在西方倒是人之常情。 4.(Have I put the matter too strongly?) possibly I have; but when all the world has gone a-slumming i wish to speak a word of sympathy for the man who succeeds, the man who against great odds, has directed the efforts of others, and having succeeded, finds there’s nothing in it: nothing but bare board and clothes. (我是不是有点言过其实?)或许吧。然而在整个世界走下坡路的时候,有些人顶住了指挥下属的种种麻烦和压力,结果他成功了,成功后却发现,不过是一场虚无,下属们为公司干活不过只为衣食住行而已。让我们为这样的人士说句公道话吧! 拆分法 5. Malaysia’s Ministry of Plantation Industries and Commodities wants to include the mandat ory sale of biodiesel in a proposed biofuel bill expected to be submitted for cabinet approval this month, a ministry official told the Financial Times. 【参考译文1】马来西亚种植与原产业部的一名官员告诉《金融时报》,该部希望将生物柴

初中英语翻译句子练习及答案

初中英语翻译句子练习及答案 翻译不仅是一种语言活动也是一种思维活动,英汉思维的差异导致两种语言的表达方式有所不同。不信来练练看,以下是我帮助大家整理的关于,希望对大家的学习有帮助! : 根据中文意思完成句子,每空限填一词。 1. 这个八岁的男孩酷爱弹钢琴,以致于他坚持练琴叁年了。 The eight-year-old girl likes playing the piano ______much ______he has kept ______ for three years. 2. 我母亲经常在星期日打扫卫生,洗衣服。 My mother usually ______ some cleaning and ______ on Sundays. 3. 在今晚的聚会上我们肯定会玩得痛快。 We're ______ to have ______ at the party this evening.

4. 由于天气不好,校运会不得不推迟。 ______ ______ the bad weather, the school sports meet had to ______ ______ ______. 5. 保护环境和发展经济同样重要。 Protecting environment is ______ ______ ______ developing economy. 6. 你是怎样与你的邻居相处融洽的? ______ can you get on well ______ your neighbours? 7. 刘老师是位非常亲切的老师,以致于我们把她当做自己的母亲。 Mrs. Liu is ______ ______ kind teacher______ we ______ her ______ our mother. 8. 他问我今天是否有空。 He asks me ______today. 9. 下定决心努力学习吧,你迟早会成功的。

综合英语3翻译句子答案

1 1. 她似乎与新同学相处不好。(get along with) 2. 我与玛丽失去联系多年,但昨天我与她在电话里联系上了。(out of touch, get in touch) 3. 那老兵喜欢对每一位来访者炫耀他的勋章。(show off) 4. 她丈夫似乎非常反对她出国。(opposed to) 5. 因为托马斯不安心工作,他的父母非常担忧。(settle down) 6. 我口袋里总装着各种各样的小东西。(bits and pieces) 7. 她母亲通过一些私人关系使她进入商界。(pull strings) 8. 我希望这些菜合你的胃口。(to somebody's liking) 9. 那些男孩太吵闹,我把他们骂了一顿。(tell off) 1. She doesn't seem to get along with her new classmates. 2. I'd been out of touch with Mary for years, but I managed to get in touch by phone yesterday. 3. The veteran enjoys showing off his medals to everyone who visits him. 4. Her husband seems very much opposed to her going abroad. 5. As Thomas couldn't settle down in his job, his parents were very worried. 6. I always have all kinds of bits and pieces in my pockets. 7. Her mother pulled a few strings to get her into the business circle. 8. I hope the food is to your liking. 9. I told the boys off for making so much noise. 2 1. He resolved to work on the complicated project immediately. 2. They saw an old man knocked over by a car coming from the opposite direction.

中考翻译80句

中考翻译80句 1、他们正在讨论如何处理这个问题。They are discussing how to deal with this problem、 2、他习惯和朋友通过微信来交流。He is used to communicating with friends on the WeChat、 3、为什么不上网搜寻一下信息呢?Why don’t you / Why not search for information on the Internet? 4、这次,你最好不要拒绝参加这次会议。This time, you’d better not refuse to attend this meeting、 5、你介意和我一起编首曲子吗?Do you mind making up a piece of music with me? 6、我忍不住吃光了所有的水果沙拉。I couldn’t stop / help eating up all the fruit salad、 7、在工作中我们应该尽力避免犯同样的错误。We should try (our best) not to make the same mistake in our work、 8、对于我们而言,学会和他人紧密合作是必要的。It is necessary for us to learn to work closely with others、 9、自从她去了国外后,你们彼此还保持联系吗?Do you keep in touch with each other after she went abroad? 10、请警告他不要在离开时任由水龙头一直开着。Please warn him not to leave the tap running when leaving、1

中考英语句子翻译专项训练含答案

2017中考英语句子翻译专项训练 他们正在讨论如何处理这个问题。 他习惯和朋友通过微信来交流。 为什么不上网搜寻一下信息呢? 这次,你最好不要拒绝参加这次会议。 . 你介意和我一起编首曲子吗? 我忍不住吃光了所有的水果沙拉。 . 在工作中我们应该尽力避免犯同样的错误。 对于我们而言,学会和他人紧密合作是必要的。 自从她去了国外后,你们彼此还保持联系吗? 请警告他不要在离开时任由水龙头一直开着。 你知道历史上第一只风筝是由木头做成的吗? 依靠你自己是多么有意义啊! 我们应该帮助残疾人而不是仅仅同情他们。 众所周知选择公共交通工具将有助于减少空气污染。 人类已经意识到保护野生动物的重要性了吗? 他在向我解释病毒已经使一切都出错了。 为了写下你所见的东西,请随身带好笔记本。 这个科学家正忙于在公共场合做演讲。 我想知道你是否可以用英语描述一下你的日常生活。 环境污染如此严重,以致导致了各种疾病。 他建议我们接受新挑战并三思而行。 我的一位外国朋友来中国很多年了,所以他中文说得很好。去年你父亲多久去北京出差一次? 我父母对我如此严格,以致我真的感到筋疲力尽。 我过去常常梦想成为一名世界闻名的音乐家。 他已经决定放弃工作去周游世界。 . 这位学生分发所有的杂志有困难。 我认为这双鞋子和我的不是同一个尺码。 当我们到达山顶时,我再也走不动了。 这个老人没有可倾诉的朋友,所以感到有点孤独。 . 据说这本书将被译成英语。 . 这本书给我许多关于如何改善我们生活的好建议。 我们相信谭盾的音乐会将给我们开启一个全新的世界。

我们认为打断别人说话是不礼貌的。 今天,这位着名的人士将根据他自己的经历来谈谈餐桌礼仪。教练们将使用什么方法来帮助他们实现梦想? 医生们尽快地给这个生病的男孩动了手术。 . 他把他的一生都奉献给了基础教育的发展。 这些大学生们已经下定决心为贫困地区的孩子们创办新学校了。应该采取更多的措施来关注每个细节。 如果你遵循这些小步骤,它们会对地球产生巨大的影响。 这套别墅太贵,我们买不起。 莫言在50多岁时被授予诺贝尔文学奖。 他的父母别无办法,只能承诺帮助他。 我怀疑他是否撒谎,并且是否值得和他谈一谈。 现在,由于空气污染,许多人宁愿住在乡下。 每当我们难以做出决策时,总盼望着您宝贵的意见。 . 我父母不允许我熬夜。 . 他不断练习并且在英语上取得了进步。 这位发明家从不灰心,最终成功地发明了这个最新的机器人。这位老师经常鼓励孩子们改善他们的发音。 . 这个女孩不仅对音乐感兴趣,而且有舞蹈天赋。 . 这位艺术家直到去世后才因他的艺术品而闻名。 去年他很自豪地为有线电视新闻网现场报道了这场比赛。 除非你工作达到高标准,否则你会落后的。 他看上去很不高兴。没有人知道这个访谈节目让他想起了谁。 . 令我惊讶地是,所有人都坚持认为这位作家和谋杀有关。 张艺谋是一位如此天生的导演,以致他在电影界起着重要作用。成龙已经花了很多年的时间参加许多的慈善活动, 风雨雷电会阻止飞机准时起飞。 . 女孩子从来不会嫌衣服多,因为她们希望吸引他人的关注。 在古镇的中心有上百棵老树。 这位女演员为了获得这个奖每天都花五个半小时练习舞蹈吗?众所周知现在老人的数量正变得越来越多。 他碰巧发现了一些有持续价值的东西。 . 外国人对传统的中国艺术很着迷,例如中国戏曲。 我起得很早为了能观看升旗仪式。 你认为谁是月球上行走的第一人?

一册课后句子翻译答案和课文短语

P.29 Translation 1.?这个婴儿还不会爬(crawl),更不要说走了。(let alone) 2.威尔声称谋杀案发生时他正在与一群朋友吃饭,但是我认为他在说谎。(claim, in one's opinion) 3.一定程度上阅读速度与阅读技巧密切相关;有了阅读技巧,你就可以更好地 应对课外阅读了。(to a certain extent, relate … to …, cope with) 4.根据规则他俩都可以参加比赛。(according to) 5.有些人想当然地认为日语(Japanese)中的每一个词在汉语中都有对应的词 语。(assume, equivalent) 6.我们已将所有的相关信息告知了警方。(relevant) 7.关于那件事你问我再多的问题也没用,因为我是不会回答你的。(it's no use) 8.事先没有仔细阅读合同(contract)就签了名是吉姆的错误。(on one's part) 9.他们拒绝向我们提供所需要的全部信息。(provide … with) 10.这起事故与三年前发生的一起事故极为相似。(similar to) 11.这部影片是根据莎士比亚的戏剧改编的。(base on) 12.如果你的英语和电脑技能都掌握得好,那么你在谋职时就一定比别人更有优 势。(have an advantage over) 1. The baby can't even crawl yet, let alone walk! 2. Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, but in my opinion he told a lie. 3. To a certain extent the speed of reading is closely related to reading skills; and with reading skills you can cope with outside class reading better. 4. According to the regulation/rule, they both can play the game/participate in the game.

新编翻译句子答案版

新编2U n i t1 1.我能认出这块表是我的,因为表的背面有划痕。 I can identify this watch as mine by the scratches on the back. 2.他嗜巧克力如命,吃得停不下来。 He was so addicted to chocolate that he couldn’t stop taking it. 3.史密斯先生从教学岗位上退休下来之后,开始从事摄影这一兴趣爱好。 Mr. Smith took up photography as a hobby after he retired from teaching. 4.相比较起来,这幢房子的优点是价格低,而那幢房子的优点是交通便利。 By comparison, this house has the advantage of low price, but that house has the advantage of convenient transportation. 5.他似乎正在使出全身解数,试图提高这一新产品的销售量。 It seems that he is making every effort to promote the sale of this new product. 6.热切的学生们纷纷挤进了讲堂,聆听来自剑桥大学的那位着名教授讲课。 The eager students crowded into the lecture hall to hear the famous professor from Cambridge University. 7.他们责怪他向队友发出的信号混乱不清。 They blamed him for sending confusing signals to the teammates. 8.我们的产品仍然远远领先于我们竞争对手的产品。 Our product still has a good lead over that of our competitor. Unit 3 1.这对老夫妇其实应该申请几张旅游支票,这样他们在周游世界时就不用随身携带那么多现金了。 The old couple should have applied for a number of traveler’s checks so that they needn’t have carried so much cash with them while travelling around the world. 2.总统发表了演讲,大意是国家将保护野生动物。 The president made a speech to the effect that the state would preserve its wildlife. 3.他在数据处理中常常粗心大意,这会毁掉我们的整个项目。 His carelessness in data processing will ruin our whole project. 4.今年的灾害性天气使大豆减产,大豆的市场价格因此也大幅提高。 The disastrous weather this year has cut down on the production of soybeans; as a result, the market price of soybean has gone up a great deal. 5.由于缺乏经验,那位年轻医生没有立即采取行动,导致了病人死亡。 For lack of experience, the young doctor didn’t take immediate action, which caused the death of the patient. 6.她想以某种方式表示一下,她是多么地关心他和他的幸福。 She wanted to show in some way how much she cared about him and his happiness. 7.在长达40分钟的小组活动中,学生们详尽地讨论了环境保护的问题。 The students have exhausted the topic of environmental protection after the forty-minute-long group work. 8.听到有关此次大地震伤亡人数的报道,人们十分担忧。

初三英语句子翻译练习

1. 你不应该感到沮丧You shouldn’t _____________. 2. 你得定期复习你的功课You ______________________. 3. 你应该使用彩色的笔加亮重要的部分 You should ___________________highlight the important parts . 4. 这将在两个方面帮助你This will help you _____________________. 5. 它将帮助你把注意力集中在最重要的部分 It will ______you ________________ the most important parts. 6. 这将使复习更容易This will ______ reviewing ________. 7. 你不必复习所有的材料 You __________________ all the material. 8. 如果你在睡觉之前考虑这些信息,你也许能够记得更好 If you __________the information before you _____________, you might ____________remember it better. 9. 另外一个记忆信息的好时间是在早晨 __________________information is in the morning. 10. __________people go traveling on holidays. 许多人假日外出旅游 11. _______ tell your father the thing. 记得告诉你爸爸这件事 12. You ________________ in the morning. 早上你得早起134. They 13. ____________________ their lessons before the exam. 考试前他们必须要复习功课 14. You _________________ you can remember the words easily. 你会发现你能够很容易的记住单词 15._______________________ the key points. 记住关键点是很容易的 16.You _______________ remember the words better. 你将能够更好的记住单词 17.You should __________________ in the morning. 你应该尽量在早晨读英语 18.I always ___________________________ new words. 我总是记单词有困难。 19.说实话,这没有一个正确的答案___________, ____________one correct answer. 20.他们将学得更好,如果他们有机会使用他们的手 They will learn better, if they ____________________their hands. 21.图片或者照片能够帮助他们记住新单词 22.Pictures or __________________________new words. 23.对于他们来说记住知识很难,除非他们听到有人谈论这个知识 24.______________________memorize the knowledge________ they ___________someone _____________ it. 25.她更喜欢单独学习She ________________________. 26.他们将会觉得不舒服,除非他们在一个安静的房间里学习 27.They _________________unless they study __________. 28.我喜欢和他人交流I like to _____________. 29.一旦他们有机会和别人讨论这个内容,他们会理解得更好 30._____they have a chance to _______the subject ______other people, they __________. 31.他们使用不同的方式学习They _______________. 32.我每天早晨练习说英语I _____________every morning. 33.老师告诉我们上学不要迟到The teacher ________________school. 34.不要担心犯错误Don’t ________________. 35.请把这个故事翻译成英文Please _______the story ______ English. 36.我们太累了,让我们停下来休息吧We are so tired, ________________. 37.老师来了,不要说话了The teacher is coming, _________. 38.我的爸爸妈妈都是医生______________________doctors. 39.这本书使人们感觉更好The book can ______people __________. 40.如果你努力学习,就能通过考试_______________if you study hard. 41.你对自己有信心吗?Do you ____________________.

大学英语精读第三版第三册课后句子翻译答案

Unit1 1) 发言人(spokesman)明确表示总统在任何情况下都不会取消(cancel)这次旅行。 The spokesman made it clear that the President would not cancel the trip under any circumstances. 2) 杰克对书架上那些书一本也不了解,所以他的选择是很随意的。 Jack didn't know anything about any of the books on the bookshelf, so his choice was quite arbitrary. 3) 随后发生的那些事件再次证明了我的猜疑(suspicions)是对的。(confirm) The subsequent events confirmed my suspicions once again. 4) 我认为我们应该鼓励中学生在暑假找临时工作。 I think we should encourage high school students to find temporary jobs / employment during their summer holidays. 5) 令我们吃惊的是,这位常被赞为十分正直的州长(governor)竟然是个贪官(corrupt official)。 To our surprise, the governor who had often been praised for his honesty turned out to be a corrupt official. 6) 少数工人得到提升(be promoted),与此同时却有数百名工人被解雇。 A few workers were promoted, but meanwhile hundreds of workers were dismissed. 7) 如果有机会,约翰也许已成为一位杰出的画家了。(given) Given the chance, John might have become an outstanding painter. 8) 数小时后,有人看见那个男孩在林子里瞎转。 Several hours later, the boy was found wandering around in the woods. Unit2 IX. Translation翻译 迅速方便地获得信息是很重要,但学会以新的方式看信息甚至更为重要。医学上一次重大突破也许能说明这一观点。科学家本想寻找一种治天花的特效药,但他们没有成功。英国医生爱德华?詹纳放弃寻找特效药,而是通过找到一种预防天花的办法征服了这一疾病。显然,是创造性思维使他的工作获得巨大收获。总之,记住下面这句话肯定大有裨益:有多种方法可以用来看待你下载的大量资料。 It is important to have easy and quick access to information, but it is even more important to learn to look at / view information in new ways. A major medical breakthrough may illustrate the point. Scientists had intended to find a cure for smallpox, but they got nowhere. Edward Jenner, a British physician, abandoned the quest for a cure and conquered the disease by finding a way to prevent it. Obviously, it was creative thinking that led to his fruitful work. In short, it definitely pays to keep this in mind: there is more than one way to look at / view volumes of data you download. Unit3 翻译 1) 许多美国大学生申请政府贷款交付学费。 Many American students apply for government loans to pay for their education / tuition. 2) 除阅读材料外,使用电影和多媒体(multimedia)会激发学生学习的兴趣。 Besides reading materials, the use of films and multimedia can stimulate students' interest in a subject.

相关主题