搜档网
当前位置:搜档网 › 《鸟瞰德国》第一季第二集德语字幕文字版

《鸟瞰德国》第一季第二集德语字幕文字版

?鸟瞰德意志
Deutschland von oben.
极少人会以飞鸟的视野
die wenigsten von uns kennen unser Land
从高空俯瞰德国
aus der Perspektive der V?gel.
即便以前熟知的一切
Selbst Altvertrautes erscheint von oben betrachtet
出现在高空的视野 也全然迥异
pl?tzlich wie von einem anderen Stern.
楚格峰: 德国最高峰
从艾弗尔山的火山口
Von den Maaren der Eifel
阿梅尔湖:位于德国南部巴伐利亚州
到莱茵河畔的城堡群 直至楚格峰
und den Burgen am Rhein bis zur Zugspitze.
再到阿梅尔湖畔赫埃斯汀的小教堂
Und dem Kirchlein von Raisting am Ammersee.
跟随我们一起飞翔 一起俯瞰
Fliegen Sie mit und betrachten Sie
金雕:以其突出外观和敏捷的飞行而著名
以翱翔高空的金雕
das Land, in dem wir leben mit den Augen des Steinadlers
或掠过头顶候鸟的视角
oder der Zugv?gel,
国王湖:位于巴伐利亚州东南端
来欣赏下这片我们生活的土地
die über unseren K?pfen hinwegziehen.
从北海海湾到国王湖
Von der Nordseeküste bis zum K?nigssee,
再从GPS操控的农场拖拉机
von GPS-gesteuerten Traktoren
越过易北河谷低地
über die Elbtalaue
红胸鸲:又名"知更鸟"或"上帝之鸟"
沿着红胸鸲的飞行线路
zu den Flugrouten der Rotkehlchen.
跟随我们一起踏上这片你还未知的土地
Kommen Sie also mit auf eine Reise in ein unbekanntes Land.
鸟瞰德意志
Deutschland von oben.
城市 乡村 河流
贝希特斯加登:德国巴州阿尔卑斯山脚下
贝希特斯加登的开春时节
Frühlingsbeginn im Berchtesgadener Land.
不要惊讶
Kein Wunder, dass Sagen und Legenden
瓦茨曼山:德国第二高峰
瓦茨曼山脉地区的民间传奇色彩
das Land rund um das Watzmann-Massiv
已将这块地区推崇为
zur Heimat von Riesen,
巨人 小矮人和无数精灵的家乡
und Zwergen und zahlreichen Geistern erkl?rt haben.
从空中俯瞰 可看出
Aus der Luft betrachtet erkennt man,
这一带的人们如何在春天
wie sich der Frühling
与皑皑白雪抗争
gegen das Schneewei? der Berge vork?mpft.
但仍然有不少的瓦茨曼山屋
Doch noch sind die Berghütten wie das Watzmannhaus
在雪中沉睡
im Dornr?schenschlaf versunken.
鹰巢:希特勒的昔日行宫
包含希特勒的"鹰巢"
Auch das Kehlsteinhaus,
纳粹时代留存下来希特勒的城堡
eine hinterlassenschaft aus der Hitlerzeit,
将在五月再次吸引大批世界各地的游客
wird erst im Mai wieder Schaulustige aus aller Welt anziehen.
高处的积雪还未融化完
Wenn in den H?hen der Schnee noch nicht geschmolzen ist,
金雕的孵化期就开始了
beginnt die Brutsaison des Steinadlers.
一直以来
Nicht umsonst nennt man
人们称其为"空中霸主"并非无道理
ihn seit alters her den K?nig der Lüfte.
德国金雕 如今只现身于阿尔卑斯山区
Steinadler gibt es in Deutschland nur noch in den Alpen.

物学家 乌利·布雷德尔在
Biologe Uli Brendel beobachtet die Adlerhorste
贝希特斯加登州的国家公园观察金雕巢穴
im Nationalpark Berchtesgadener Land.
他试图和他的团队一起
Und versucht mit seinem Team, die brütenden Adlerpaare
尽可能地去保护处于孵化期的金雕夫妇
so gut es geht zu schützen.
这一时期 任意一架滑翔机或直升机的震动
Jeder Drachenflieger oder Hubschrauber
都可导致成年金雕从巢穴吓跑坠落
kann die scheuen V?gel aus dem Horst treiben.
以致巢穴中的卵因失去孵化温度而变冷
Das Gelege kühlt dann schutzlos aus.
远离喧嚣
Doch wenn man sie in Ruhe l?sst,
这自然平静的寒冬
helfen knackige Winter den Steinadler
将能帮助金雕哺育幼雕
bei der Aufzucht ihrer Jungtiere.
阿尔卑斯山:欧洲中南部大山脉
在阿尔卑斯山区 严冬意味着
Harte Winter bedeuten in den Alpen natürlich auch
许多动物们在频繁的雪崩中丧生
viele Lawinenopfer im Tierreich.
比如那些羚羊在雪崩中被掩埋
ZB. die Gamstier von der Lawine verschüttet wurde
而恶劣的严冬里保留下来的动物也越来越少
und die Winter im Naturkühlschrank werden weniger konserviert.
尤其在早春和初夏的这段关键时期
und genau in dieser entscheidenden Zeit im Frühjahr
只有在它们的幼儿长得足够大时
und Frühsommer, wenn die Jungv?gel gro? gezogen sind,
才会渐渐放开 让它们独立
nach und nach freigegeben.
显然金雕很享受严冬带给它们新鲜死尸
Und der Steinadler nutzt sehr wohl dieses frische Aas
还有足以养活幼雕的冰冻食物
als auch eben Eisnahrungsquelle und zur Aufzucht der Jungtiere.
回到办公室的
Zurück im Büro
国家公园生物学家乌利·布雷德尔
sortieren Nationalparks-Biologe Uli Brendel
和他的同事 塔尼亚·皮特罗斯基
und seine Kollegen Tanja
以及 约翰·格兰布开始分类获得的最新数据
Petrowski und Jochen Grab ihre aktuellen Daten.
在贝希特斯加登地区有16个金雕生活区
In den meisten der 16
其中的大部分都进入了孵化期
Adler-Reviere von Berchtesgaden wird gebrütet.
六周过后
Doch selbst nach den 6 Wochen Brutzeit
幼雕就会陆续破壳而出
kann den Jungtieren st?ndig etwas zusto?en.
这先前的时间已经平安度过后
Immerhin die ersten Wochen sind überstanden.
项目负责人乌利·布雷德尔
Projektchef Uli Brendel kann
就会撤销这该地区的禁飞令
das v?llige Flugverbot aufheben.
我们可以向航天员开放这片地区了
Da k?nnen wir wieder relativ viel freigeben für die Piloten.
至少在卡琳儿旅店
Zumindest die Befliegung K?rlingerhaus
飞行是完全没问题
kann ohne Problem stattfinden.
这是难得的成功
Das ist ja auch schon ein Erfolg,
从金雕的角度看也没有问题了
dass das aus Adlersicht problemlos ist.
对阿尔卑斯协会来说
Die Freigabe durch die Adlersch

ützer
由金雕保护员发布的解禁是个好消息
ist für den Alpenverein eine gute Nachricht.
尽管徒步就能到达
Denn K?rlingerhaus und Wasseralm
卡琳儿旅店和高山淡水牧地
sind zwar zu Fu? erreichbar.
但是给这一地区大批量的生活物品供给
Aber die Versorgung mit
必须依靠空运完成
Mengen von Lebensmitteln funktioniert nur aus der Luft.
登山徒步者在这爬山的数小时中背着氧气
Bergwanderer ?chzen
还得喘喘气
auf der stundenlangen Saugasse
才能到海拔1600米的卡琳儿旅店
zum 1600 Meter hoch gelegenen K?rlingerhaus.
到了高处 他们羡慕骑自行车的人
Oben angekommen lechzen sie
渴望吃到蛋糕
nach Radler und Kaiserschmarren.
冯腾湖:位于巴伐利亚州
就连咖啡豆
Noch die letzte Kaffeebohne muss zu
也只能空运到冯腾湖畔的房间里
dem Haus am Funtensee eingeflogen werden.
这湖泊洼地有自己独特的气候
Die Seemulde hat ein Mikroklima
也是德国的气温至低点
und ist der k?lteste Punkt Deutschlands.
最低温记录是零下45.8度
Auf (Bei) minus 45,8 Grad steht der Rekord.
现在是五月一号
Es ist der erste Mai,
但这里的劳动节依旧如寒冬腊月
aber hier ein bitterkalter Arbeitstag.
而到了最热的夏天时
Im Hochsommer übernachten
每晚都会有超过200游客在此过夜
mehr als 200 Wanderer pro Nacht im K?rlingerhaus.
而为游客提供的所有物资
Dafür wird alles
都要越过国王湖空投下来
über den K?nigssee hinweg eingeflogen.
每天20吨
20 Tonnen allein heute.
物资包括 食物
Von Proviantberge,
桶装啤酒
über Bierf?sser
甚至是用于高山淡水牧地的新的排水槽
bis zur neuen Dachrinne für die Wasseralm.
所以这些都用直升机上的大钩子放下
Alles kommt an den Haken.
这里也是德国本土最偏远的高山淡水牧地
Die Wasseralm gilt als der abgelegenste Ort Deutschlands.
只有几条栈道和石子小路通向那牧地
Nur über Klettersteige und Ger?llpfade ist sie erreichbar.
谁若决定
Wer sich entschlie?t,
夏季在这里当房东
den Sommer hier in den Bergen als Hüttenwirt zu verbringen,
那他就得放弃城市里的舒适生活
verzichtet auf jeglichen Luxus.
但他在这能得到一幕无与伦比的山间布景
Und er bekommt dafür eine Bergkulisse,
八月雪花纷飞
in der es selbst im August schneien kann.
不远几公里处
Einige Kilometer weiter sind die Steinadler
金雕正不知疲倦地找寻食物
auf der nie endenden Suche nach Futter
喂养它们的幼儿
für den Nachwuchs.
在这个季节
Um diese Jahreszeit sind
北山羊和金雕在自己的乐园里尽情享受
Steinb?cke und Steinadler noch fast unter sich.
四处没有一个游客
Keine Touristen weit und breit.
牛群正被往牧场赶去
Rindviecher auf dem Weg ins Almenland.
像这样靠小船将牛儿送到牧区的镜头
Per Boot findet
一年到头都在国王湖畔上演

allj?hrlich auf dem K?nigssee statt.
通往上湖对面的小屋只有水路
Der Weg zur Fischunkelalm geht nur übers Wasser.
之后那些母牛得沿着湖上游的悬崖峭壁
danach müssen die Kühe an den Felsw?nden das Obersee entlang
不情愿地走过一段多石山道
widerwillig über einen steinigen Steig.
而小牛犊还可继续享受
W?hrend die K?lbchen eine weitere Bootsfahrt
一段小舟摆渡之旅
über den Obersee machen dürfen,
继而在牧场高处享受夏天的阳光
ehe auch sie einen Sommer ganz oben erleben dürfen.
对这里的土著居民来说
Den Ureinwohnern sind die Neuen jeden Frühling
不见得春天就是一切新的东西
aufs Neue etwas suspekt.
但第二天还是会准备新年的第一块鲜奶酪
Doch schon morgen gibt es hier den ersten Frischk?se des Jahres.
尽管对于城市里的我们而言
Auch wenn es uns in der Stadt
这些生活只是电影镜头一样闪过
nur im Zeitraffer Aufnahmen anspringt,
我们的生活就如同一部电影
unser Leben folgt wie dieser Film
永远重复着单调的节奏
einem immer wiederkehrenden Rhythmus,
重复着一年又一年的故事
der Geschichte eines Jahres.
没有哪里能比在大自然
Nirgendwo ist der Wechsel der Jahreszeiten
更能显示出季节的更替
so spürbar wie im Grünen.
多特蒙德:位于德国西部北威州鲁尔区
或是在多特蒙德的城市公园
Ob in Gro?stadtparks wie hier in Dortmund,
或是在田野里 在山中
ob in den Bergen oder auf dem Land.
在我们头顶上的景色尤其美丽
Und vor allem über unseren K?pfen.
每年春天 上千万只候鸟归来
Jedes Frühjahr kehren ab Millionen von Zugv?geln zurück.
这七十多种鸟类
über 70 Arten kennen Deutschland
甚至比多数本地鸟更了解德国
besser aus der Luft als die meisten von uns.
尽管只有百分之八的本地鸟类定居于此
Denn nur acht Prozent aller einheimischen Vogelarten sind sesshaft.
当秋天来临时
Die anderen verbreiten Fernweh,
它们对异地的向往就散播开来
wenn sie uns im Herbst verlassen
但当它们再回来时
und werden zu Vorboten des Frühlings,
便预示着新一年的到来
wenn sie endlich wiederkehren.
以前人们一直希望 冬天到来前
Früher hatte man natürlich immer Hoffnung, dass der vor dem Winter entnimmt,
能再收获些食物
dass wieder was w?chst.
人们可以不用再只买橘子
Die Leute konnte ja keine Wirklichkeit Orangen zu kaufen.
苹果会慢慢变坏 最后变酸
Die ?pfel wurden langsam knappt, schlecht zu sauer.
但当星星出现 鸟儿唱歌时
Und wenn dann ein Stern auftaucht,
意味着希望的诞生
der V?gel zu singen anfing und Hoffnung bestand.
春天的及时到来 意味着也就不用再挨饿了
Das Frühjahr kommt rechtzeitig und vielleicht auch recht, bevor jemand verhungert,
这是很自然的事情
das waren ganz elementare Dinge.
在童话传说中
Seit im Frühjahr die St

?rche zu uns zurückkommen,
当白鹳每年春天回到我们身边时
h?lt sich das M?rchen:
就会给我们带来新生儿
St?rche bringen uns die kleinen Babys.
现在大部分人都知道 并非如此
Heute wissen die meisten von uns, dass das irgendwie anders geht.
但是我们一直都很惊讶
Aber wie sind noch immer erstaunt,
白鹳每年都能找到我们
dass die St?rche jedes Jahr den Weg zu uns finden.
以前我们就知道 它们以时速90公里
Dass sie aus Afrika oder Südeuropa kommen,
从非洲或是南欧飞过来
mit einem Durchschnittstempo von 90 km/h, wei? man schon lange.
自从有了卫星
Doch seit es Satelliten gibt,
我们就可以观察在天空中飞翔的候鸟
werden Zugv?gel auch aus der Luft überwacht.
我们在白鹳身上安了
Heute haben wir die sogenannte "Data-Logger"
所谓的"数据记录器"
auf den V?geln angebracht.
它可以准确记录下 鹳每天停留过的地方
die ganz genau registrieren, wo sich der Vogel jeden Tag aufh?lt.
在它回来后我们把记录器从它身上拿下来
Wenn sie zurückkommen, kann man die Dinger runternnehmen
然后在电脑上读取
und in die Computer einlesen,
就能知道鸟儿每天都干了些什么
was der jeden Tag so gemacht hat.
后来我们了解到
Wenn man das tut, kommt man auf eine Wanderstrecke
一只鸟每年要飞行8万公里
eines einzelnen Vogels pro Jahr von 80.000 Kilometern!
这在鹳群中来说还算少的
Da ist das bei den St?rchen bescheiden.
您现在看到的是GPS定位追踪鹳飞行方向
Was Sie hier sehen, sind die realen GPS-Koordinaten realer St?rche.
每个亮点代表一只白鹳
Jeder Leuchtpunkt ist ein Storch.
拉长着的尾状线路
Und der Schweif, den er hinter sich herzieht,
就是它们的实际旅行路线
ist seine tats?chliche Reiseroute.
飞得最远的白鹳 能在冬天飞到南非
Am weitersten fliegen die St?rche, die in Südafrika über Wintern.
达到1万公里 每段1万公里呢
Bis zu 10.000 Kilometer. Pro Strecke!
用天生的磁罗盘它们可以找到重要的海峡
Mit eine Art angeborenem Magnetkompass finden sie die entscheidenden Meerengen.
它们朝着太阳和恒星的方向飞
Die richten sich nach der Sonne und Sternen
它们每年都可以通过导航
und navigieren jedes Jahr exakt dorthin zurück
找到去年夏天孵化的地方
Wo sie letzte Sommer gebrütet haben.
倘若一切顺利
Wenn alles gut geht!
目前有大约四千五百对白鹳
Rund 4500 Storchenpaare kommen
再次来到德国产蛋
inzwischen wieder zum Brüten nach Deutschland.
80年代以来
Nachdem in den 80er Jahren die Best?nde
白鹳的数目已下降到三千对以下
auf unter 3000 Paare eingebrochen waren,
现在人们不在将白鹳视为危害
gelten St?rche heute nicht mehr als gef?hrdet.
它们每年在艾尔布塔尔寻找栖息处
Im Elbtal sind sie jedes Frühjahr auf Immobiliensuche.
繁衍的后代应该被好好对待


Der Nachwuchs soll es schlie?lich gut haben.
一个固定的白鹳栖息地
Eine feste Storchenadresse:
贝尔根胡森:一处白鹳栖息的地方
在石荷州的贝尔根胡森市镇
Bergenhusen in Schleswig-Holstein.
十二对以上的鹳
Ein gutes Dutzend Storchenpaare
将这个村庄作为最好的孵蛋地
h?lt dieses Dorf für den besten Platz zum Brüten.
因为这个村庄在一个小山坡上
Denn es liegt Storchen freundlich auf einer sanften Anh?he
这里有浅湖和湿草地环绕
und ist umgeben von Flachseen und Feuchtwiesen.
安达卢西亚:位于欧洲最南部
从安达卢西亚或非洲到这的长途跋涉就值了
Das lohnt die lange Anreise aus Andalusien oder Afrika.
这使得贝尔根胡森成为
Und macht Bergenhusen zu eine
欧洲最大的白鹳繁殖地之一
der gr??ten Wei?storch-Kolonien Europas.
至今 白鹳还能在这里容易地
St?rche finden heute hier wieder
获得抚养后代所必需的食物
genug Nahrung, um kleine St?rche gro? zu kriegen.
多到足够应付来年秋天的旅行
Gro? genug für die lange Reise im n?chsten Herbst.
靠着天生的方向感
Mit eine Art angeborenem Richtungsprogramm wird
后代们在春天也能回到这里
der Nachwuchs im Frühjahr darauf zurückkehren.
除非 它们在空中发现了更好的去处
Es sei denn, er findet aus der Luft etwas Besseres.
我们从研究所派出了一个小分队
Wir haben vom lnstitut mal eine Truppe losgeschickt,
去到利比亚的荒石地
in die absolutely Steinwüste in Libyen,
那里寸草不生
wo es keinerlei Pflanzen gibt.
从汽车中拖出打包好的灌木
Dort aus dem Auto haben wir Str?ucher ausgepackt
并在沙漠中种植荆棘
und diese Dornengebüsche in der Wüste platziert.
如果候鸟在空中看到这些
Wenn das Zugvogel von oben sehen,
它们就会像导弹一样直直地飞落下来
kommen sie wie Geschosse herunter.
为了在这歇一天
Sie gehen genau in diese Str?ucher,
它们飞入灌木丛中
um dort mal einen Tag zu rasten.
即使人们朝上看到了
Auch wenn der Mensch das Gleitfliegen
候鸟的滑行也不例外
bei den Zugv?geln abgeschaut hat.
对于一些工作
Für manche Jobs braucht es
则更需要"鹰眼"这样的直升机机
mehr als das sprichwortliche "Adlerauge".
马丁·沙希携带着3D激光扫描仪
Martin Schaich fliegt mit einem 3D-Laserscanner
飞行在多瑙河和阿尔特米尔河之间的森林上方
über den W?ldern zwischen Donau und Altmühl.
这个机器每秒钟能发出300次激光脉冲
Das Ger?t sendet pro Sekunde 300 Laserimpulse zum Boden
并测量在什么时候得到脉冲反射
und misst, in welcher Zeit die Impulse reflektiert werden.
不同的时间表示的是不同的地形高度
Unterschiedliche Zeiten bedeuten unterschiedliche H?henreliefs.
这个方法准确到
Das Verfahren ist so genau,
连地面上的一枚两欧元硬币都能清楚看到
dass damit eine 2-Euro-Münze am

Boden erkannt werden kann.
这些数据可以用来构建数字地形模型
Aus den Messdaten lassen sich digitale Gel?ndemodelle erstellen.
树冠的走向
Der Verlauf von Baumkronen
与山地上地面的地形起伏一样
ebenso wie das Relief des Bodens unter dem Wald.
因为植被层可以用电脑过滤掉
Denn die Vegetation kann am Computer weggefiltert werden.
这样一来 就算是被灌木和树木掩盖
So macht der Arch?ologe kleinste Bodenunebenheiten sichtbar,
考古学家也能清楚看到最小的地面凹凸处
selbst wenn sie unter Büschen und B?umen versteckt sind.
目前沙希的公司在研究欧洲最大的考古遗址
Zurzeit untersucht Schaichsfirma das gr??te Bodendenkmal Europas,
上日耳曼-雷蒂安边墙
den obergermanisch- r?tischen Limes,
曾是罗马帝国和未被征服的日耳曼的边界
einst die Grenzlinie zwischen Rom und Germanien.
马丁·沙希测查了边墙的270公里
Martin Schaich hat 270 Limes-Kilometer abgeflogen
并将得到的测量数据用3D动画模拟出来
und die Messdaten zu 3D-Animationen hochgerechnet.
连碉楼使用的建筑材料都能
Selbst die verwendeten Baumaterialien der Grenztürme lassen sich
从激光数据中分析出来
aus den Laserdaten noch herauslesen.
现在我们在3D模型中
Hier sehen wir wunderbar
再来看看这个奇妙的发现
im 3D-Modell nochmal den Befund.
石塔前方
Vorne den Steinturm.
在木制塔后面是沟渠
Dahinter den Holzturm mit dem Graben
和四个柱洞
und den vier Pfostenl?chern.
背景是栅栏
Und im Hintergrund die Palisade.
从不同角度人们可以看到
Aus verschiedenen Perspektiven sieht man,
我们能得到细致的
dass man so einen detaillierten Eindruck gewinnen kann
3D数据显示的山地景象
üBer die 3D-Daten, die sich hier im Wald verstecken.
激光显示出大约2000年之前的情景
Der Laser deckt Informationen auf, die fast 2000 Jahre alt sind.
早在1世纪
Schon im ersten Jahrhundert
罗马人就开始划定他们的边界
beginnen die R?mer ihre Grenze zu befestigen.
从莱茵到美因再到多瑙
Vom Rhein über den Main bis an die Donau.
550公里长的栅栏 土堤 石墙
550 km Holzpalisaden, Erdw?lle und Steinmauern
900个碉楼 还有数不胜数的要塞
bewacht von 900 Grenztürmen und unz?hligen Kastellen.
第一个将富裕
Eine erste Wohlstandsgrenze
拦在落后的乡下日耳曼外的边界
zum Entwicklungsland Germanien.
威尔腾堡修道院:坐落于多瑙河峡谷岩石下方
石墙在南方止于威尔腾堡修道院
Bei Kloster Weltenburg, am Südostende des Limes,
大自然就承担起边界的作用
üBernimmt die Natur die Funktion der Grenzmauer.
多瑙河:欧洲第二长河
多瑙河峡谷的悬崖陡峭险峻
So schroff sind die Felsw?nde des Donau-Durchbruchs hier.
科罗拉多大峡谷:位于美国亚利桑那州西北部
就像是美国的科罗拉多大峡谷
Fast wie ein Grand Canyon.
盛夏

假期的开始
Hochsommer - Ferienbeginn.
公路上拥挤不堪
Deutschland steht im Stau
基姆湖:阿尔卑斯山脉最大湖泊
或是在此之前 比方说 在基姆湖旁
oder kurz davor, z. B. Am Chiemsee.
阿布扎比航空公司的飞行员
Flieger des ADAC helfen
在空中帮助我们预测
auf der Luft abzusch?tzen,
中途接下来一小时要走哪
wo es in den n?chsten Stunden noch halbwegs laufen wird
缓慢行进的车龙会停在哪
und wo die Blechlawine zum Stillstand kommt.
慕尼黑到萨尔茨堡的A8公路
Die A8 von München nach Salzburg
保持着最高拥堵记录
h?lt alle Staurekorde.
飞行员罗伯特·桑德勒凭经验判断出
Stauflieger Robert Sandler wei? aus der Erfahrung:
就算没有车祸每时每刻也发生着拥堵
Auch ohne Unfall kann es jederzeit zum Stau auf der nichts kommen.
就只是因为车太多而有一辆小车刹了次车
Einfach weil zu viele Autos unterwegs sind und eins bremst.
伊尔申贝格:德国巴伐利亚州的一个市镇
大概是伊尔申贝格歇脚站
Etwa am Rasthof Irschenberg.
当百来辆车纷纷刹车
Wenn hunderte Autos nacheinander bremsen,
每辆车停车的连锁效应就加剧了拥堵
verst?rkt sich der Bremseffekt mit jedem Fahrzeug, solange
这样一来后面的车就只能停成一溜儿了
bis die nachfolgende Kolonne irgendwann ganz zum Stillstand kommt.
夏末的每个度假周
An allen Ferienwochenenden des letzten Sommers
在总长9897公里长的
summierten sich die Staus auf deutschen Autobahnen
德国公路上就有722起拥堵事件
auf 9897 Kilometer verteilt auf 722 Einzelstaus.
人山人海
Wir sind einfach zu viele.
全都要在同时到南方去
Und zu viele von uns wollen gleichzeitig in den Süden.
瓦茨曼
当游客们还被堵在车流中时
Wenn die Touristen im Stau stehen,
就有大量臆羚爬上霍纳格瑞山
wird am Hohen G?ll bereits gekraxelt, von den G?msen.
它们在夏天
Sie machen sich jetzt im Sommer
一直都会在高山脉里做短途旅行
auf immer waghalsigere Ausflüge ins Hochgebirge.
它们只在阿尔卑斯山经历过
Sie haben nur in den Alpen überlebt,
从人类和捕猎中逃窜出来
auf der Flucht vor den Menschen und der Jagd.
像金雕一样 以前它们到处都是
Wie die Steinadler waren sie früher überall.
现在高山脉是它们唯一的避难所了
Jetzt ist das Hochgebirge ihr letztes Refugium.
在山谷的另一面 瓦茨曼度假屋到了旺季
Auf der anderen Talseite, am Watzmannhaus, ist Hochbetrieb.
瓦茨曼峰顶上人群蜂拥
Der Ansturm auf das Watzmann-Hocheck beginnt von hier aus.
年轻的北山羊与游客的路线相交汇
Junge Steinb?cke kreuzen bisweilen die Routen der Touristen
一看到就赶快闪开
und nehmen schnell wieder Rei?aus.
只有受过训练的人才能抵达
Süd- und Mittelspitze des Watzmann
瓦茨曼的南顶和中顶
erreichen nur Geübte.
但在盛夏哪怕2700米海拔高度也

十分拥挤
Aber im Hochsommer herrscht selbst auf 2700 Meter Gedr?nge.
金雕夫妇几个星期前
Die Adlereltern sind nun schon seit Wochen
才开始进行它们不中断的孵化
fast ununterbrochen auf Futtersuche.
在德国阿尔卑斯山协会
Auch über der Wasseralm,
前些年用直升机搭起了屋檐的水牧场的小屋
die im Frühjahr per Hubschrauber eine neue Dachrinne bekam.
在瓦茨曼山脉有16对金雕夫妇
16 Adlerpaare leben rund um das Watzmann-Massiv.
大约占德国金雕总数的三分之一
Fast ein Drittel aller deutschen Steinadler.
金雕也在这边努力
Doch die Adler haben auch hier Mühe,
将它们的后代养大
den Nachwuchs gro? zu bekommen.
这也是国家公园物种保护计划的一部分
Für das Artenhilfsprogramm des Nationalparks.
小金雕
Das Adlerjunge hat
有着黑色的羽毛和白色的绒毛
inzwischen in ersten dunklen Federn im weichen Daunenkleid -
还有着一个大胃口
und ununterbrochen Appetit.
为了获得给小雕们足够的食物
Steinadlerpaare verteidigen um ihren Horst
金雕夫妇保卫着它们鸟巢
ein 40 bis 50 Quadratkilometer gro?es Flugrevier,
周围40至50平方公里的飞行领域
um genug Nahrung jagen zu k?nnen für den Nachwuchs.
对坦娅来说最重要的时候就是
Für Tanja ist das das Gr??te, wenn die
她看到小雏雕又平安无事地度过了一天
Adlerküken wieder einen Tag überstanden haben.
因为每对金雕夫妇每3年才能成功地
Denn im Durchschnitt gelingt es
将一只小雏雕抚养大
jedem Adlerpaare nur alle drei Jahre ein Junges gro? zu ziehen.
在卫星图上
Jeder Adlerhorst in Deutschland
每个金雕巢都在德国这片土地上焕发光芒
ist ein leuchter Punkt auf diesem Satellitenbild.
现在我国有整整46对金雕
Ganze 46 brütende Steinadlerpaare gibt es derzeit.
以前金雕作为空中之王遍布全国
Früher waren die K?nige der Lüfte überall in Deutschland.
今天在阿尔卑斯山的那边雕巢已经少见了
Heute fehlen jenseits der Alpengrenze die Nistpl?tze.
旱獭是金雕的主食
Murmeltiere sind die Hauptspeise der Steinadler.
山地居民一直相当警觉也是毫不奇怪的
Kein Wunder, dass die Almbewohner st?ndig Wachen aufstellen.
寻找食物对金雕来说也就成了难事
Die Nahrungssuche bleibt für die Adler schwierig.
就连最远的山嘎嘎里也有旅行者的足迹
Noch zu den entlegensten Winkeln steigen heute die Touristen auf.
这里是卡琳儿驿站的早噶森山沟
Wie hier über die Saugasse zum K?rlingerhaus.
孤僻的空中之雕就连在评价很高
Selbst hochgesch?tzt im Nationalpark von Berchtesgaden
还有国王湖的贝希特斯加登国家公园
mit dem k?nigssee sind
也不免备受打搅
die Eigenbr?tler der Lüfte deshalb nicht ungest?rt.
现在正是旅游旺季
Es ist Hochsaison.
几周后在卡尔特高地地形的维姆巴赫格里斯
Ein paar Wochen sp?ter im Wimbachgrie

s am Hochkalter-Massiv.
金雕正与阿尔卑斯山的红嘴山鸦激烈决斗
Steinadler liefern sich wilde Flugduelle mit Alpendohlen.
坦娅·佩特罗瓦斯基又去往格里斯观哨岗
Tanja Petrowski ist wieder auf Beobachtungsposten im Gries.
金雕必须不断给他们的孩子
Noch immer müssen die Adler ihr Junges
提供新鲜肉食
mit Frischfleisch versorgen,
即使他们的孩子现在看上去就像是个巨婴
auch wenn es inzwischen wie ein Riesenbaby aussieht.
金雕是一种难以置信的强大动物
Steinadler sind unglaublich starke Tiere.
它们是捕猎者
Sie sind Beutegreifer,
用利爪捕捉猎物
fangen ihre Beute mit den Fü?en, den F?ngen.
每只金雕的爪子
Ein Adler kann in einem Fang
能产生每平方厘米70千克的压力
Presskr?fte von 70 Kilogramm pro Quadratzentimeter entwickeln.
据估计 在爪尖
Auf die Krallenspitzen hochgerechnet,
这个压力甚至能达到几吨
sind das Druckkr?fte von mehreren Tonnen.
小雏雕必须不断喂养连续两个半月
Der Nachwuchs muss zweieinhalb Monate durchgefüttert werden.
但这些所有的努力在克劳斯巴赫山谷都白费了
Im Klausbachtal sind all die Anstrengungen vergeblich.
幼雕没能挺过来
Das Junge kommt nicht durch.
是什么置这些小雏雕于死地
Was so vielen Adlerküken den Garaus macht,
仍无法解释
ist kaum gekl?rt.
夏末 收获的季节
Sp?tsommer - Erntezeit.
在石荷州
Nicht nur in Schleswig-Holstein,
和威斯特法伦州
in Westfalen,
波罗的海:世界上盐度最低的海
波罗的海岸
an der Ostsee.
从空中看那些田野
Aus der Luft betrachtet
就像一幅幅几何艺术作品
werden die Felder zu geometrischen Kunstwerken.
德国超过一半的土地都被用作农业耕地
Gut 50 % der Fl?che Deutschlands wird landwirtschaftlich genutzt.
乡村生活出乎意料地严谨
Das Landleben hat erstaunlich strenge Muster.
莱茵河:德国境内最长河流
不管是在莱茵河中游的葡萄园
Ob in den Weinbergen am Mittelrhein -
是在霍勒道的啤酒花种植
oder beim Hopfenanbau in der Holledau.
没有海德的牧羊人
Man kann sich das Land kaum vorstellen
或梅克伦堡的奶牛
ohne die Schafherden der Heide
乡村生活将无法想象
oder die Kühe von Mecklenburg.
田园景色也会成为泡影
Doch das Idyll t?uscht.
工厂生产出多数的日常生活用品
Die meisten unserer Lebensmittel werden industriell hergestellt.
但现代农民却能减少使用有毒农药和肥料
Aber der moderne Bauer spart Gift und Dünger.
在石荷州这里
Hier in Schleswig-Holstein
拖拉机 收割机 犁地机统一控制
werden Traktor, M?hdrescher und Pflug aus dem All gesteuert.
是用卫星呢
Per Satellit!
精准农业又被称为现代化高科技农业
Precision Farming hei?t der moderne Hightech-Ackerbau.
它通过GPS来工作
Er funktioniert per GPS.
为了高效完成任务
Damit das hocheffizient klappt,


需要对土地进行精确测绘
wurde die Fl?che exakt kartiert.
每一米都用雷达和伽马光谱测量来分析
Jeder Meter wurde per Radar und Gammaspektren-Messung analysiert.
这个系统不仅知道 它处于哪个位置
Das System wei? seither nicht nur, wo es ist.
同样也知道要犁到多深 犁多大面积
Es wei? auch,ob es tief pflügen muss, oder Flache
是否需要更多的肥料和种子
ob mehr Dünger, oder mehr Saatgut gebraucht wird, -
走到转角处它还知道自己转弯
und auf gerader Strecke lenkt es sich auch noch selbst.
因为操纵失误既费油又费时
Denn Lenkfehler kosten Diesel und Zeit.
机器自动操控
Die Maschine lenkt selber.
驾驶员监督机器 控制速度
Der Fahrer überwacht die Maschine, sprich das Tempo.
我们现在驶入一片洼地
Wir fahren nun in eine Senke,
因为这里有许多树木
wo man langsamer fahren muss als über einen Berg,
就像在山上一样 我们在这行驶得慢些
weil hier wesentlich mehr Bestand ist.
现在驾驶员
Die Reduzierung der
在减速
Geschwindigkeit oder Einstellungen am Schneidwerk
或是调整收割台时
kann der Fahrer jetzt vornehmen,
就不需要同时握着方向盘
ohne gleichzeitig lenken zu müssen.
通过卫星控制拖拉机就可以
Per Satellitensteuerung zieht der Traktor
在耕地上犁出完美的田道
perfekte Bahnen auf seinem Acker.
在收割季节就算是天黑了也能工作
In der Erntezeit kann man bis in die Nacht arbeiten.
因为这个系统可以将一切都一览无遗
Denn das System hat Augen im All.
农民需要小心的
Der Bauer muss nur aufpassen,
就是防止小孩和动物踩乱犁好的地
dass keine Kinder und Tiere die perfekte Pflugbahn kreuzen.
易北河谷低地的夏末
Sp?tsommer in der Elbtalaue.
以前这里是东德和西德的分界线
Früher verlief hier die Grenze zwischen Ost und West.
也许正因如此
Wohl gerade deshalb
这里才保持着独一无二的江景
ist die einmalige Flusslandschaft erhalten geblieben.
这里不仅是白鹳的天堂
Ein Paradies nicht nur für St?rche.
刚被修剪的草地就如铺好的桌布
Die frisch gem?hten Wiesen sind wie gedeckte Tische.
八月初这里的鸟儿们就热闹起来了
Doch seit Anfang August sind die V?gel unruhig.
小鸟们渐渐羽翼丰满
Die Jungtiere sind flügge und haben sich
它们被有计划地带领着
allein auf den Weg in die Winterquartiere gemacht,
开始了去往冬栖地的飞行
geleitet vom Richtungsprogramm.
出发之前 年老的鸟们也在南方停驻
Jetzt stehen auch die Altv?gel kurz vor der Abreise in den Süden.
然而候鸟们的路是越来越难走了
Doch Zugv?gel haben es immer schwerer.
在德国 鸟群变得越来越势单力薄
Viele Populationen in Deutschland dünnen immer weiter aus.
但它们并没有停下回家的脚步
Die Rückg?nge sind bisher nicht aufgehalten worden.
候鸟遭受的困难尤其严重
Bes

onders stark betroffen sind die Zugv?gel.
在这里候鸟几近灭绝
Viele sind hier fast ausgestorben,
最近甚至燕子也面临灭绝
jüngst auch die Rauchschwalbe.
我们没有牛舍了 但它们只在牛舍中孵化
Worum keinen Kuhstall mehr und sie brüten nur in Kuhst?llen.
眉白野翁还有其它的鸟儿
In diesem Weg sind die Braunkehlchen und viele andere.
这种危机情况全世界都存在
Und das gilt inzwischen eigentlich für die ganze Welt.
鸟类专家给鸟们安上足环再放飞它们
Besendet und beringt von Vogelforschern
每年秋天候鸟的盛会就开始了
beginnt dennoch jeden Herbst das Ballett der Zugv?gel
就像这里的知更鸟
wie hier der Rotkehlchen.
在动画上的每个亮点都是一只鸭子
Jeder leuchte Punkt in dieser Animation ist eine Ente.
对它们来说我们德国就像居于
Für sie sind wir nur ein Transitland
南欧和俄国的一个中转国
zwischen Südeuropa und Russland.
五分之一的年轻谷仓猫头鹰
Ein Fünftel aller jungen Schleiereulen dagegen
移居国外不复返
wandert dauerhaft aus und
它们一直都在寻找一个新的领地
sucht sich für immer ein neues Revier.
黑顶林莺
Die M?nchsgrasmücke:
只有20克重 20厘米长
20 Gramm leicht, 20 Zentimeter Spannweite.
就连这种小鸟都要从德国飞去非洲
Auch dieser Vogel reist von Deutschland bis nach Afrika.
同样的还有7千克重的同类 鹤
Genau wie die bis zu sieben Kilo schweren Kollegen, die Kraniche.
它们属于极少数以家族为单位飞行的鸟类
Sie geh?ren zu den wenigen Arten, die im Familienverband reisen.
从来都是成群结队
und immer in der Gruppe.
默赫内塞:北莱茵-威斯特法伦州一个市镇
在苏斯特默赫内塞湖一群鹤从我们身边飞过
Am M?hnesee bei Soest lie? uns ein Schwarm Vorübergehn mitziehen.
秋天时 它们飞去南方
Auf dem herbstlichen Weg in den Süden.
音乐是迪米特里·肖斯塔科维奇的
Musik von Dmitri Schostakowitsch
多元化乐队组曲第二圆舞曲
"Walzer Nr. 2 aus der Suite für Varieté-Orchester"
由谁来领头不是很重要
Wer führt ist gar nicht entscheidend.
每只都知道该往哪里飞
Jeder wei? ja, wo es hingeht.
重要的是 后面跟随的那些都
Wichtig ist es, dass die hinteren müssen sich
有规则地形成角度
im richtigen Winkel einordnen.
拦住了风
Sie sparen dadurch enorm viel Kraft,
它们就可以省很大力气
weil der Wind abgefangen wird.
领头的那一只也不需要一直在最前面
Deshalb will der Vordere das auch nicht st?ndig machen.
若什么时候它要脱离出来
Irgendwann schert er aus.
鸟群就会发出大的叫声
Dann gibt es ein Riesengeschrei.
在城市里就说
In der Stadt hei?t es dann:
是由于城市的灯光 阻止了候鸟的前进
"Das ist die Strahlung von den St?dten. Der Vogelzug ist gest?rt."
其实不对 它们一直都在重新安排队伍
Aber das ist al

les nicht richtig. Sondern Sie arrangieren sich nur neu,
因为按人类的说法 爸爸会说
weil der Papa - menschlich gesprochen - sagt:
你们得让我喜欢 那现在你走前面吧
"Ihr k?nnt mich gern haben. Jetzt fliegst du mal vorn.
我一个人可不干这活
Ich mach das doch nicht alleine."
我们头顶上的另一扇航空旋转大门
Ein ganz anderes Drehkreuz für den Flugverkehr
慕尼黑:德国巴伐利亚州的首府
慕尼黑机场
über unseren K?pfen: der Flughafen München.
这是德国第二大的机场
Der zweitgr??te Flughafen in Deutschland.
法兰克福:德国最大航空站和铁路枢纽
最大的法兰克福机场
Auf dem gr??ten in Frankfurt
每天有1400次航班
gibt es t?glich 1400 Flüge.
在高峰时段有多达九十架飞机在这里
In Spitzenzeiten starten, fliegen
每小时在这起飞和降落
und landen hier bis zu 90 Flugzeuge. Pro Stunde!
就在慕尼黑每年也有40万次航班
Auch in München gibt es j?hrlich gut 400.000 Flugbewegungen.
整个德国每年超过3百万次航班
In ganz Deutschland über drei Millionen.
它们要接送1亿6千万乘客
Sie bef?rdern 166 Millionen Passagiere.
最受喜爱的目的地是 西班牙
Die beliebtesten Ziele: Spanien,
英国 法国 意大利
Gro?britannien, Frankreich, Italien.
领航员在塔台工作
Im Tower sitzen die diensthabenden Lotsen.
全国有1800名领航员
1800 Lotsen gibt es in ganz Deutschland.
他们在飞机起飞和降落时
Sie haben Sichtkontakt
要与控制中心的同事联络
bei Start und Landung.
之后就交由控制中心的同事接管
Danach übernehmen die Kollegen in den Kontrollzentren.
德国的空中交通管制
Die Deutsche Flugsicherung hat uns
可以为我们提供
die Koordinaten aller Flugzeuge eines durchschnittlichen Tages
所有飞机当天的坐标
zur Verfügung gestellt.
我们用动画来演示这些数据
Wir haben diese Daten animiert.
您现在看到的
Was Sie hier sehen,
是慕尼黑机场的真实起降示意图
sind die realen Starts und Landungen in München.
从凌晨到午夜
Von den frühen Morgenstunden bis zum sp?ten Nachmittag.
小亮点代表每次起飞和降落
Jeder Start, jede Landung ein winziger Leuchtpunkt.
光轨就是着陆飞机的航线
Die Leuchtspuren sind die Flugbahnen der landenden Flugzeuge.
起飞快到几乎看不见
Die Starts sind so schnell, dass man sie kaum sieht.
莱茵河畔法兰克福大机场
Rhein-Main-Flughafen Frankfurt.
从早到晚的飞机芭蕾舞
Ein Ballett der Flugzeuge vom Morgen bis in die Nacht.
纽伦堡:巴伐利亚州的第二大城市
背景中的是纽伦堡和慕尼黑的机场
Im Hintergrund erkennt man die Flugh?fen von Nürnberg und München.
总共有超过5千工作人员
Insgesamt überwachen mehr als 5000 Menschen
监控着我们头顶上的交通情况
den Verkehr über unseren K?pfen.
在法兰克福兰根德国最大的控制中心
Hier in Frankfu

rt-Langen im gr??ten deutschen Kontrollzentrum
每个领航员组都负责
ist jeweils ein Lotsenteam zust?ndig
德国天空的一小部分
für ein bestimmtes Stück vom Himmel über Deutschland.
我们向来是两人一组
Wir sitzen immer zu zweit.
一个给飞行员提供指示
Einer gibt dem Piloten Anweisungen.
另一个人 我的任务是协调领航员
Und der andere... meine Aufgabe ist Koordinationslotse.
我为巡逻做事前计划
lch mach die Vorausplanung mit diesen Streifen.
在飞机飞入前
Die normalen Streifen kommen 20 Minuten,
一次普通的巡逻需要20分钟
bevor das Flugzeug einfliegt.
我得到信息后就按时间来将它们分类
lch bekomme diese Information und lege sie nach der Zeit sortiert
此外我还要看
Dabei schau ich,
飞机的航行高度是否合适
ob das mit den Flugh?hen in Ordnung ist.
有可能我还要将这架飞机安排进其它高度
Vielleicht bestell ich das Flugzeug auch in einer anderen H?he.
在我们头顶上也有一条条街道
Auch über uns gibt es Stra?en.
主干道 小道 以及十字路口
Haupt- und Nebenstrecken sowie Kreuzungspunkte.
只不过 这里的道路使用者
Blo?, dass die Verkehrsteilnehmer hier
必须保持在五至十五千米的高度
zwischen fünf und 15 km Abstand halten müssen
在空中至少三百米的距离
und 300 Meter Distanz in der H?he.
瓦尔特堡:保留着马丁·路德故居
著名的瓦尔特堡
Die berühmte Wartburg,
在这里马丁·路德将《新约》译成德语
auf der Martin Luther das Neue Testament ins Deutsche übersetzte.
这里是德国地理上的中心
Hier, in der geografischen Mitte Deutschlands,
这里有德国最大的成片阔叶林
liegt der gr??te zusammenh?ngende Laubwald unseres Landes.
海尼希国家公园:欧洲最大成片阔叶混合林区
海尼希国家公园
Der Hainich.
面积相当于1万6千个足球场那么大
Eine Fl?che, so gro? wie 16.000 Fu?ballfelder
榉木 梣树 枫木 椴树茂密成林
voller Buchen, Eschen, Ahorne und Linden.
两千年前的整个德国就是如此模样
Vor gut 2000 Jahren sah ganz Deutschland noch so aus.
面积实在是太大了
Die Fl?che ist so gro?,
需要一架轻型飞机
dass es ein Leichtflugzeug braucht,
才能数清这里的赤鹿数目
um hier das Rotwild zu z?hlen.
乌尔里克·弗兰克从空中检测野生动物
Ulrich Franke macht Wildtier-Monitoring aus der Luft.
他带上了一台高分辨率的红外摄像机
Er ist mit einer hochaufl?senden Infrarotkamera unterwegs.
它可以记录下开氏温度0.08度的波动
Temperaturschwankungen von 0,08 Kelvin registriert sie.
比0.1摄氏度还小
Das ist weniger als ein Zehntel Grad.
这台摄像机可以从丛林的灌木中
Im Dickicht des Waldes macht die Kamera
发现动物的身影
Tiere als W?rmepunkte sichtbar.
因为动物的体温
Denn die K?rper der Tiere
要高于外界环境温度
haben eine h?here Temper

atur als die Umgebung.
从十月底到三月是弗兰克的忙季
Von Ende Oktober bis zum M?rz ist Frankes Hochsaison.
下个月他不仅要飞去海尼希公园
In den n?chsten Monaten fliegt er nicht nur den Hainich ab,
还要飞去拜伦森林
sondern auch Bayrischen Wald,
科勒森林 普法尔茨森林
Kellerwald und Pf?lzerwald.
在电脑上可以比较红外摄像机中的数据
Am Computer werden die Daten der Infrarotkamera
和高像素相机的相片
mit Bildern einer hochaufl?senden Fotokamera verglichen.
热感图像可以找到正确的位置
Die Thermalbilder helfen, an die richtigen Stellen zu suchen
还可以发现隐蔽在灌木丛中的一群野猪
und ein Rudel Wildschweine, gut verborgen im Gebüsch.
来了2 3 4 5 6 7
Hier kommen zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben...
啊 有8 9...9只动物
oh je acht, neun... neun Tiere.
可能是马鹿
ln dem Fall wahrscheinlich Rothirsche.
现在我们从热感图看虚拟图
Wenn wir jetzt ihr vom W?rmebild auf das visuelle Bild gehen,
就能清楚看到
dann sch?ne auch zu sehen,
这只小动物在朝上看
dass das junge Tier nach oben schaut.
我们可以看到它的耳朵
Man sieht seine Ohren.
我们这样就不会打搅到它
Wir st?ren die Tiere also nicht.
而当护林员开着吉普穿过森林时
Wenn der F?rster mit dem Jeep durch den Wald f?hrt,
动物们就会四处逃窜
flüchten die Tiere.
我们从空中来观察动物
Und bei unserer Perspektive aus der Luft sehen wir Tiere,
比如马鹿 它们站立着
also Rothirsche, die liegen.
护林员很少看得到动物们安静地站着
Der F?rster sieht nur ganz selten ein Tier mal liegend,
因为它们都被迫跑开了
weil die dann einfach immer auf dem Sprung sind.
伊萨尔河旁的伦格里斯是斯凯的家
In Lengries an der Isar ist Sky zu Hause.
一只年轻金雕 它是由保罗 · 克利马
Ein junger Steinadler, der auf dem Falknerhof von Paul Klima
从一只蛋孵养长大
aus dem Ei heraus gro?gezogen wurde.
斯凯 德语是"天空"的意思
Sky - zu Deutsch "Himmel"
在荒野中还没法占领一处自己的领地
wird in der Wildnis nie ein eigenes Revier erobern k?nnen.
因为这只展翼达两米宽的金雕
Dafür fehlt dem Adler mit seinen zwei Metern Spannweite
失去了攻击力 也没有野生动物的经验
die Aggressivit?t und Erfahrung des Wildtieres.
斯凯在飞行时是天空之王
Beim Fliegen ist auch Sky ein K?nig der Lüfte.
即使人们为了能再次找到他
Auch wenn er am Fu? einen Minisender tr?gt,
而在它身上安了一个迷你发射器也不例外
mit dem man ihn wiederfinden k?nnte.
为了这次拍摄 让斯凯背上了一个小背包
Für diese Aufnahmen tr?gt Sky einen kleinen Rucksack
里面装着微型摄像机
mit einer winzigen Kamera,
飞行时 摄像头从它肩上摄影
die ihm beim Fliegen über die Schulter schaut.
泰根湖:德国东南部拜恩州南部湖泊

没有经验的斯凯在泰根湖上空
Hier drau?en hoch über dem
必须小心飞翔
Tegernsee muss der unerfahrene Sky aufpassen,
才能不陷入野生金雕的管辖区域
keinem wildlebenden Steinadler ins Gehege zu geraten.
斯凯在以前的这种冲突中挨过揍
Bei früheren Zusammenst??en dieser Art setzte es Prügel für Sky.
但3岁大的雕不会被看做是对手
Aber noch wird der Dreij?hrige nicht als Rivale betrachtet
而且会受到老雕的保护
und von den alten Adlern geschont.
金雕在4至5岁时才正式成年
Steinadler werden mit vier bis fünf Jahren geschlechtsreif.
斯凯的飞行是保罗·克利马教的
Das Fliegen hat Sky von Paul Klima gelernt.
金雕的飞行不是本能
Adler sind keine Naturtalente,
它们从父母那学习
sie lernen das Gleiten in der Thermik
如何在热流中滑行
von ihren Eltern.
鸟是完全自由的
Der Vogel ist v?llig frei
对自己有完全的决定权
und absolut Herr seiner Entscheidungen.
它可以随时飞走
Und er kann jederzeit wegfliegen.
我的工作是同鹰
Meine Arbeit mit den Greifv?geln
鹳在一起 是与野生动物
und dem Adler ist hier einfach ein Stück weit die Kunst,
相互缔结约定的一种艺术
ein Wildlebewesen oder ein wildes Lebewesen
而我也每天把自由交给它们
an mich zu binden, indem ich ihm jeden Tag die Freiheit schenke.
当金雕从2千米高空俯冲
Dieses Gefühl zu erleben,
直直朝我飞落下来
wenn der Steinadler aus 2000 Meter H?he einen Sturzflug macht
这种体验
und im Tropfen zu mir herunterf?llt,
简直是无与伦比
das ist einfach absolut unvergleichlich.
手把手将它养大的苦楚是
Der Wermutstropfen der Handaufzucht ist:
在斯凯成年后他可能会
Sky wird sich nach der Geschlechtsreife nicht
瞧不上那些雌雕
für ein Steinadlerm?dchen interessieren.
我们约定 我是他的终身伴侣
lch bin sein Lebensgef?hrte, an den er sich binden wird.
野生的金雕也和人一样是一夫一妻的
Ein Adler lebt in der Natur eben auch monogam
他们终生都对彼此忠诚无二
und bleibt dem Partner zeitlebens treu.
这也是他和我的命运
Das ist sein und mein Schicksal.
冬天又要来了
Wieder kommt ein Winter übers Land
森林也跟着季节变迁
und verwandelt W?lder,
田野和山林都染上了童话般的色彩
Felder und Berge in einer M?rchenlandschaft.
新天鹅城堡:位于德国巴伐利亚西南方
这是新天鹅城堡最美丽的时候
Die sch?nste Zeit für Schloss Neuschwanstein,
游客的离去使得这里看起来
das Verlassen von Touristen ausnahmsweise
格外像是在迪斯尼电影中一样
wirklich mal aussieht wie aus einem Disneyfilm.
这个美国电影公司将城堡作为
Kein Wunder, dass der
他们公司的标志也就毫不奇怪了
US-Konzern das Schloss zum Firmenlogo machte.
被皑皑白雪覆盖的山峰就像雾笛一样
Schneebedeckte Gipfel wie das Nebelhorn
从未如

此美轮美奂
sind nie sch?ner als jetzt.
敬请期待下一集 夏日颂歌
Doch in der n?chsten Folge erwartet Sie bereits ein Sommerthema.
鸟瞰德国之江河湖海
Deutschland von oben über Fluss und Meer.

相关主题