搜档网
当前位置:搜档网 › 从动画片看中美文化差异

从动画片看中美文化差异

从动画片看中美文化差异
从动画片看中美文化差异

从动画片看中美文化差异

动画片作为一个独特的影片种类, 以其卡通的影像元素、童心童趣的情感展现、恣意丰富的想像空间,在后工业时代的今天依然在全世界备受欢迎。最重要的是它作为一种时尚的表达方式诠释各国文化的不同层面。从动画片看中美文化差异, 是一个实用性与趣味性相结合的话题, 能充分体现文化的交流与碰撞。

一、动画片元素所折射的中美文化的差异

11 主题

美国动画片取材广泛, 有阿拉伯的《一千零一夜》, 德国童话《白雪公主》, 中国历史故事《花木兰》;有动物世界的《狮子王》, 自然界的《海底总动员》、《蔬菜宝贝》, 人与自然关系的《小泰山》系列, 科幻世界的《变形金刚》; 既有像《猫和老鼠》这样老少皆宜的画, 也有像《美女与野兽》、《风中奇缘》这样更宜于成人观看的爱情故事片。可以说各种题材在美国动画片中都被运用得出神入化, 因此我们总能看到美国动画片不断推陈出新, 引领世界动画潮流。不断变化的主题和跳跃的故事情节把不属于本国文化的故事重新包装, 美国文化彻底篡改了源于本土的文化。从这一个层面看美国动画的主题体现了美国文化中最重要的元素, 无论是中国故事的取材还是阿拉伯的题材, 都只是借助一个简单的故事和人物, 动画主题时刻影射着美国的意识形态。中国动画的主题比较单一,“寓教于乐”应用于中国动画文化精神之首。中国是儒家文化发源地,“寓教于乐”作为中国动画的传统精神自然有其必然性和合理性。在儒家文化熏陶下, 中国传统素来“文以载道”,无论思维方式还是审美期待, 都隐含对“寓教于乐”的强烈需求。无论早期的《铁扇公主》、《骄傲的将军》、《小蝌蚪找妈妈》, 还是后来的《阿凡提的故事》、《大头儿子和小头爸爸》、《宝莲灯》, 无不体现强烈的“寓教于乐”的精神。无论是憨态可掬的动画人物还是充满传奇色彩的英雄人物, 中国动画__中国动画的主题无不体现着传统儒家文化的深刻影响, 动画片也为这一目的而单

一的存在, 缺少娱乐性。

2人物

中国的动画带有传统思想, 许多经典的动画形象不是为动画而专门创作的, 而是中国古典神话的另一种诠释, 大多数为动画而创造的纯粹的人物并没有留在人们的视野里, 成为经久不衰的经典。例如《大闹天宫》是一部与中国的传统文化结合的很好的作品, 运用了中国美术的水墨画以及中国的著名传说《西游记》,把民族的文化发展到了极致。从《哪吒闹海》《小蝌蚪找妈妈》, 中国动画把民族文化的唯美发挥得淋淋尽致。但是民族的题材被诠释无数次, 传统与唯美的神话还是中国最绮丽的瑰宝, 却没有属于从动画片中诞生的鲜活人物, 人们记住的也只有神话, 而非动画。美国的文化恰恰相反, 他们的民族具有强大的创新精神, 他重视未来, 与中国文化的借鉴古训有很大差别。美国强大的动画创作源动力就是不断的创新和颠覆, 于是迪斯尼和梦工厂成功塑造了许多经久不衰的动画人物。相对于中国的动画而言, 他们纯粹代表的是动画产业自身的创新。这样的例子不胜枚举。从米老鼠、唐老鸭到猫和老鼠, 迪斯尼不断上演着他们的造星神话。正是这种源源不断的创造力,人物的各个层面

被开发到了无以复加的完美境界,每个人物都是立体真实的存在,这样的人物无不带着美国式的幽默与调侃。

3动作

可以说, 世界上没有哪个国家的动画像中国动画那样与“画”密不可分, 甚至以“画”为本。中国动画的这种传统, 显然与中国人对动画本质的理解有关: 动画, 顾名思义就是“动”的“画”, 只要让“画”动起来, 就是动画。这样, 从理论到实践, 中国动画“以画为本”的传统自然在情理之中了。而且, 中国动画的“以画为本”指的是以中国画为本, 基本与西洋画无涉。以水墨动画为例, 中国动画的创作者经多次试验, 克服技术困难, 成功地将中国绘画

中具有悠久历史和深厚传统的基本原理完美地运用到动画中。中国动画因建立在“以画为本”基础上, 画面缺乏运动, 镜头的运动和人物的调度较少, 人物出场入场较为呆板, 基本是简

单的出画入画。镜头的推、拉、摇、移, 景物的变化、中规中矩的视角选择, 这样的镜头语言自然缺乏强烈的运动感。加上中国画的散点透视, 以二维平面居多, 缺少立体感。这对看惯美国大片视觉奇观的人来说, 的确少有视觉冲击力可言。

而美国动画则在“以动为本”的理念支配下, 基本是以拍电影的方式拍摄动画。人物的动作和镜头的运用极其讲究, 动感十足。在电脑技术日渐成熟的今天, 借助电脑技术将动画的运动性表现到了极致, 甚至一些常规电影无法完成的镜头也在电脑技术辅助下屡屡出现。美国动画“以动为本”,力图在运动中讲故事,所以普遍具有较强的原创性。这是对于动作的不同理解所反映出中美文化的差异。

二、动画产业所折射的中美文化差异

11 实用主义与精神主义

在实用主义哲学观念影响下的美国人不喜欢正规的、抽象的、概念游戏和思辨哲学, 不喜欢形而上学的哲学思考。在美国人眼里, 有用就是真理, 成功就是真理。他们立足于现实生活和经验, 把确定信念当作出发点, 把采取行动当作主要手段, 把获得效果当作最高目的, 一

切为了效益和成功。因此他们的动画产业也反映了本民族的性格特点, 只要能多赚钱, 各题材的动画片, 各种动画角色的颠覆他们都勇于尝试并乐在其中。

而中国人则讲究良心, 当然也不能随意篡改老祖宗留下的精神食粮。所以中国传统动画片总也不能逃出条条框框的束缚。2利益驱动与精神追求美国近十年来动画片也是异常红火, 迪斯尼公司接连推出“年度动画大片”, 投资巨大、制作精美、运作成熟, 对孩子和成人都有很大的吸引力, 市场收益非常可观作动画片的, 在国内依然是凤毛麟角。由于创造出来的动画角色并不能受到大众的欢迎, 相关的动画副产品的销量也不被看好。。然而, 中国文化传统中重要的中庸思想影响中国人至深, 中国的动画人没有利益的驱使, 自然也只对动画艺术用情专一, 对动画事业执著追求。中国的动画虽然不精致但是兢兢业业。难以想像中国的动画人会去颠覆一个在中国人心中经典的任何一个形象, 有的只是无穷的赞美和不断的改写

改变。无论怎样对人物进行处理, 无疑都是在为千万的子孙后辈树立时代的榜样。正是因为中国人的中庸对祖辈文化思想的无限崇拜和景仰, 使得构建精神家园的崎岖道路如寻找天

堂般奇幻诱人。这样纯粹的民族情感, 被每一代中国人小心翼翼的呵护, 生怕滋生一点邪念玷污他。对金钱不崇拜的国家, 对每一个心灵恪守者的中国人来说金钱是不能衡量思想高度的。正是这样的情结, 中国的文化才会永远灿烂, 这背后是清澈的、纯粹的中国精神, 一个所有中国人都为之骄傲的精神。

总之, 从动画片来看中美文化差异是一个有趣又丰富知识的过程。本文对动画片这个表象进行了研究,分别对其主题、人物、动作等动画片元素进行讨论, 还对整个动画产业加以分析阐述, 然后通过这些表象得出中美文化的差异, 以及各个文化的丰富内涵。也许对一些中国人来说, 动画片只是儿童的专署城堡。但是对现今日趋成熟的动画产业, 动画已经是全民娱乐的产物, 具有研究的现实意义。

当代动画片的特征综说四、受众扩大化二情节内容具有高度的假定性、离奇化三、审美风貌娱乐化、时尚化六、国际化趋势加强五、产业化、商业性程度加深二、制作方法、艺术表现手法多样化

国产动画片的前景与困扰困扰之一,巨大的社会需求与动画片制作单位的力

不从心。“困扰之二,资金与制创人员的短缺使美术片生产举步维艰。

。动画片作为艺术,作为教育儿童的宣传工具,应向高雅处努力,但它作为商品在市场中赢

利,故应更具娱乐观赏价值。分析其困扰因素,我们可为国产动画片的未来发展想些策略。

一) 注重商业经营策略。动画片繁荣发展,离不开运用商业观念去经营之,依靠政府的拨款投入不可行。如何在市场经济中形成国产动画片依自身发展而生存呢*外国动画片所以发达,根本动力,就在赚钱。二是出版连环画册和音像制品;三是玩具等文教商品的开发;四是人物造型在商业上的广泛应用所得的版税。#这些经营手法,在国内问题还很多,投入与产出方面,要想赢利,必须在成本收回的基础上做到二% 对产业化之路要有认识。走产业化之路发展动画片应做到:一是生产厂家不可轻视对后期动画产品的开发。二是国家主管部门自身之职能。主管部门做好宏观管理调控工作,通过进行动画电影节评奖和观摩研讨等国内外交流机会刺激并提高制创单位,三% 国内制创单位加强与外方的合作并学习之加强他们之间的横向联系三% 国内制创单位加强与外方的合作并学习之

二、在动画创作中弘扬民族文化1.在思想上继承民族文化的精髓。在悠久的文化积淀中,人们早已形成了一套具有中国特色的价值观念和生活方式,构成了中国文化开阔、高远和深的基础。宝莲灯》强调了人民大众的力量,这根植于民族文化中重民、爱民的思想,将这种想运用到创作中,才是真正运用本土文化资源,延续了中国传统民族文化的血脉。2.在形式上积极吸纳多种文化样式。我国在传统造型形象上可以利用的民间艺术样式的条件很多,可以借鉴国画、皮影、剪纸等民间艺术造型语言,使之转化为备受当代人喜爱的艺术形象。使这一形象跃然银幕, 化无形为有形, 并运用综合手段“挖掘各种艺术表现形式, 具有鲜明的民族风格和精湛的艺术技巧”。三、把握动画创作中对民族文化的创新1.挖掘新的民族元素。目前,中国的动画要想取得长足发展,必须挖掘新的民族元素,在对民族文化进行传承的基础之上进行开拓创新,切不可因循守旧,故步自封。而且要把其置于一个全球化的语境下,同国际动画接轨,推进动画产业化过程。只有真正扎根于自己的土地,把外来经验、的制作运营机制与本国的实际相结合,与本民族的文化融会到一起,才能茁壮成长,繁荣昌盛。要挖掘新的民族元素,可以从民间流传下来的故事和少数民族故事题材去寻求创作素材。

2.借鉴国外先进的创作方法。与国外动画片相比, 中国动画片在技术手段、故事编造以

及在人物形象的精神气韵、性格发展、语言刻画及次要人物群众的塑造上都有待提高和改进。在动画创作中,借鉴国外比较流行的风格样式。3.改变教育现状,培养创新型动漫人才。目前,一些艺术院校动画教育中,在课程设置上,中国动画形象的内容太少,缺少真正意义的动画专业课程,把传统艺术的课程运用于动画中缺乏针对性。4.将时代感融入创作中。动画片在全世界受到欢迎,除开它的卡通形象外,结合时代背景,将民族文化和时代风尚相联系,尊重观众的心理需求和导向,在民族文化里融入当代人的精神气韵,使之具有当代气息和文化品位。

黑色幽默特点

黑色幽默是蕴含在戏剧和小说中的一种色调,这种调子既可怕又可笑,既险恶又滑稽。①奥尔德曼认为黑色幽默是一种“把痛苦与欢乐、异想天开的事实与平静得不相称的反应、残忍与柔情并列在一起的喜剧”。②虽

然评论家对黑色幽默的定义莫衷一是,但正如陈所讲的“, 黑色幽默的精神,首先并不是存在于抽象的概括里,而是表现在具体的作品中。”一、幽默与恐惧的结合

传统的幽默之所以引起人们发笑并令人产生愉悦感主要是因为它对人们的一些缺陷或弱点进行取笑。按朱光潜对这种幽默的描述,就是以“游戏态度,把人事和物态的丑性鄙陋和乖讹当作一种有趣的意象去欣赏”。④传统的幽默通常使取笑的人站在一个较高的位置上,俯视受嘲笑的人或物,由此产生一种优越感和满足感。黑色幽默尽管也使人们发笑,但它却未能带来愉悦,因为在它滑稽背后往往隐藏着痛苦和不幸。它让人发笑的同时,也给人以哀怨和恐惧。因此可以说,恐惧和幽默是构成黑色幽默的两大要素,这两大要素的相互融合和渗透就是黑色

幽默的本质。二、无序中见有序通常黑色幽默小说的情节结构都是混乱无序的。这一幅由散乱的情节构成的混乱的、复杂的、令人不安的场面就是一个荒诞无序的社会的写照。虽然让这样的小说扰得心神不安,读者却又同时能享受到从无序中建造有序的乐趣。三、文字游戏语言是小说家用来传达意向、实现写作目的、与读者进行沟通的重要途径。黑色幽默独特的语言风格构成了黑色幽默的语言魅力。作家通过游戏文字,一方面真实逼真地展示一个荒谬无度、丧失理性的世界,另一方面通过激发读者笑声来使其宣泄出内心的困扰和恐惧。在黑色幽默作品中,反复重复(superfluous repetition) 、悖论(paradox) 和逆喻(oxymoron) 、讽喻(parody) 、逻辑游戏(logic game) 都是为作家所热衷的表现技巧。这种对语言不同寻常的运用经常出乎读者的意料之外,给读者带来不同一般的阅读感受。

_解读“黑色”的中西方文化差异一、“黑色”的传统文化观黑色是早期人类对世界最初的色彩感知,中国人对黑色的崇尚由来已久,最初是对黑色原始本能的感知,接着发展为古代尚黑的色彩审美心理,最后升华为艺术审美情趣,形成独具中国民黑色在西方文化中是基本禁忌色,体现了西方人精神上的摈弃和厌恶。它象征死亡、凶兆、灾难,还象征邪恶、犯罪,如恶魔devil,有极其恶劣的行为。二、“黑色”的哲学观在东方和西方的宗教哲学中,色彩还有另一种象征寓意。由于宗教活动中其成员的服饰以色彩象征为依据,所以宗教艺术的色彩也都脱离不开象征的意味。族特色与审美情趣的黑色语言系统。老庄为代表的道家智慧,偏爱黑暗和隐秘之物。认为自然的形形色色往往存在于最简单的形式中,只有黑色最能贴近和表现“道”。老庄推崇“天地之纯”,认为“同乎无欲,是谓素朴”,表现道家“无色而五色成焉”,“澹然无极而众美从之”的那种向黑色回归的基本审美倾向。[3]罗马天主教在教会的祭礼仪式中,主教要头戴黑色神帽,身穿黑色神袍,胸挂十字架,手戴权戒。基而身穿黑色长袍的教士通天地,传达上帝的“福音”。在西方占星术中,黑色的镜子和水晶球都是巫师占卜的工具。在穆斯林的观念中,黑色是顺从、谦逊、端庄的表示,于是穆族妇女外出时要头裹大块黑色披巾,以实现伊斯兰教规所倡导的严谨、贞节的宗教思想。巾,以实现伊斯兰教规所倡导的严谨、贞节的宗教思想。三、“黑色”的心理暗示(一)黑色是煤、墨或夜的颜色,使人感到神

秘、恐怖、空虚、绝望,有精神压抑感。在中国的“阴阳五行说”中,黑色是作为北方和冬天之色,象征着通往极乐世界的道路(二)黑色和铁色相似,因此黑色象征“刚直、坚毅、严正、无私”等含义。解读“黑色”的中西方文化差异王嵘四、“黑色”的艺术表现(一)“黑色”与电影艺术。作为基本色的黑色参与剧作,可以营造影片基调。现实采取嘲笑抨击,揭露和讽刺,幻想和否定结“黑色幽默”的小说家突出描写人物周围世界的荒谬和社会对个人的压迫,以一种无可奈何的嘲讽态度表现环境和个人之间的互不协调,并把其放大、扭曲,变成畸形,使它们显得更加荒诞不经、滑稽可笑,同时又令人感到沉重和苦闷合在一起的“黑色”的“幽默”。六、“黑色”的价值取向色彩作为事物的一种物理属性,直接影响到心灵。“色彩宛如键盘,眼睛好比音锤,心灵黑色在古代是平民使用普遍的服饰颜色。隐居山野之人也常着黑色。黑色对于隐士来说意味着清贫。高居端首的帝王将相们穿着象征皇权至高、至尊地位的金黄或其他明亮之色在西方中世纪时,黑色长袍是基督教教士的法衣。他们主宰着时局,左右着人们的精神,近现的黑色法袍,精重的法槌,叠摞的法卷,唯一信守的法典,注定法官的凝重与威严代资产阶级依法治国,法庭上高置的法台,威慑的黑色法袍,精重的法槌,叠摞的法卷,唯一信守的法典,注定法官的凝重与威严。

浅探

动漫电影排行榜前十名 好看的动漫电影.doc

动漫电影排行榜前十名好看的动漫电影动漫电影排行榜前十名 NO1 《大圣归来》 《大圣归来》上映后风靡暑期档,好评如潮,并收获了9.56亿的高票房,成为内地影史上票房最高的动画电影。 《大圣归来》前后历时8年,单是1帧画面最长就需要12小时的精雕细琢,它的中国元素、中国制造、中国气派让它成为动画界的“舌尖中国”,让《西游记》从此西游,缔造了中国动画电影齐天时代。炫酷的3D效果、吸引人的剧情设置、鲜明的人物性格等都让这部动画作品成为了国产动画的代表作。甚至很多人表示由此看到了中国动画的希望——不再是只有《喜羊羊》,《熊出没》之类低龄、低智的片子。开始注入中国传统的文化底蕴。 NO. 2《疯狂动物城》 《疯狂动物城》是迪士尼原创电影其中一部,由《无敌破坏王》瑞奇摩尔执导,故事描述一个没有人类只有动物的世界里,如同一般大都会,仿佛种族大熔炉,在看似安稳生活中,仍出现动摇平衡的杂音;一位充满正义感的兔子警察,必须与一只狡诈狐狸联手办案,才能解决动物城市的最大危机。 该电影于3月8日国内上映,狐狸Nick和兔子Judy这对CP,也成了开年后最红的一对银幕CP。甚至在《太阳的后裔》宋仲基席卷整个中国时,仍有很多观众表示:“躲过了宋仲基,却躲不过一只狐狸。”细节之处的用心,制作精良,电影艺术高超,可以说以绝佳口碑横扫全球。绝对是值得一看的动画电影。 NO3《小王子》 《小王子》作为一部被翻译为250多种语言、拥有广泛而坚实的读者基础的经典名著,在中国也曾是不少80后和90后的枕边书,书中的童真、哲理和趣味让这部薄薄的书成为了不少成年人心中的“羁绊”。由

《功夫熊猫》导演马克?奥斯本携好莱坞顶尖梦幻动画制作团队操刀,将这部法国童话搬上了电影屏幕,在中国大陆收获了不俗的口碑和票房。 该电影中文配音阵容也很强大,黄渤、黄磊、黄忆慈(多多)、胡海泉、马天宇、易烊千玺、王自健、小柯、袁泉、张译、周迅。 原著的情节比较简单,改编后的电影中有许多复杂的隐喻,主题也比较宏大,比如爱情、友谊、死亡。“所有的大人都是孩子,只要你未曾遗忘。”这是动画电影《小王子》的宣传语。电影背后承载了极其丰富的“童年”意象,被评为是献给孩子和大人的童话。“当我们在人生沙漠上跋涉时,童年就是藏在某个地方的一口井。由于心中藏着永不枯竭的爱的源泉,最荒凉的沙漠也化作了美丽的风景。” NO.4《海底总动员2:寻找多莉》Finding Dory 该片上映前,大概是当时最期待的续集动画片了。《海底总动员》当年创下极好口碑与票房佳绩,更一举拿下奥斯卡动画长片,睽违13年,原班人马重回续集,这次故事主角不是尼莫,而是那条有健忘症的小蓝鱼,有一天她突然想起自己的身世,决定在茫茫大海中寻找自己的亲人。 影片故事开始于上一部结尾的六个月后,总失忆的蓝藻鱼多莉跟小丑鱼父子成了邻居,生活上互相关照,相处融洽。有一天她随尼莫去上学,路上遇到了举家迁徙的蝠魟,勾起了她对家的向往。患上思乡病却不知道自己身世的多莉决定去寻找自己的父母查理和安妮,在小丑鱼尼莫及其父亲马林的帮助下,她从澳大利亚大堡礁来到了美国加州海岸,意外地被海洋生物研究所捉走了,在这里她遇到了很多新朋友…… 这是一部关于亲情、友情、勇气、成长的动画片。这部电影中许多的画面,都曾使人感动得潸然落泪,它们也深深地印在了影迷的脑海中。 NO.5《大鱼海棠》 《大鱼海棠》大概是202X年舆论最为沸腾的一部国产动画片了吧。前有《大圣归来》抬高了国人对国漫的信心,外有宫崎骏、新海诚等经典

从电影《刮痧》看中美文化差异

从电影《刮痧》看中外文化差异 一、个体主义与集体主义 ①中美文化差异 郝夫斯特将个体主义与集体主义定义为“人们关心群体主义成员和群体目标(集体主义)或者自己和个人目标的程序(个体主义)”。美国人多数强调个人主义,而中国人大部分强调集体主义。 ②从《刮痧》看中美个体主义与集体主义的差异 在个体主义与集体主义之间,美国人更为强调个体主义,其表现为对集体主义采取有限奉献态度。而中国人更为强调集体主义,其表现为认为组织、集体利益可高于个人的利益,可牺牲小我完成大我,强调对集体的完全奉献。在《刮痧》的影片中,有一幕发生在法庭上,有一位护士证人,在法庭上指证女主角简宁在分娩时,男主角许大同由于公司开会而未到场。由于简宁难产,所以在美国人眼里,许大同因为工作不顾简宁的生死是不可以原谅的。而许大同认为,不能因为个体的事而弃集体的事不顾。 二、权力距离 ①中美文化差异 郝夫斯特所提出的权利距离是指一个社会中的人群对权利分配不平等这一事实的接受程度。接受程度高的国际,社会层级分明,权力距离大,程度低的国家和民族,人和人之间比较平等,权力距离就小,将美国和中国相比,很显然,从社会、家庭就明显的看出权力距离大的是中国,美国则是权力距离小的国家。 ②从影片《刮痧》看中美权力距离差异 从影片中可以看出中国权力距离大,强调长幼有序,强调尊重长辈,而美国人强调人人平等,强调连丹尼斯一样的小孩都应与成年人一样平等。 同样以上一个例子来说吧,从护士证人的控词“他(许大同)说救大人,救大人,牺牲小孩”,“难道小孩就不配有生存的权利吗?”我们可以得知,美国人眼里,无论是多小的生命都好,都具有与成人一样的生存权利,而不是像我们中国人一样认为“留得青山在不愁没柴烧”。 第二,许大同在颁奖典礼上“教训”了丹尼斯,在中国人眼里认为,自己的儿子打了上司的儿子。身为父亲的许大同“教训”丹尼斯是为了尊重自己的上司。同为父亲,但在美国成长的上司昆兰却不解为什么。两个小孩打架之后,丹尼斯拒绝道歉,许大同不问青红皂白的当着所有人,不给丹尼斯面子,出手教训丹尼斯。而在后来影片中许大同也说出了这样做的理由,也是大部分中国人这样做的原因:“我打他是为了给你面子,尊重你们!”昆兰则不能理解,大部分美国人也不能理解,认为中国人是野蛮人。因为,在美国的权力距离小,认为人人平等,再小的孩子都应该与和成人一样平等,孩子没有做错,那就不应该接受批评。所以,在美国人看来,许大同是一个不称职的父亲,甚至一度被剥夺抚养权。 三、总结 影片《刮痧》在以美国为背景的环境下,以爷爷为孙子丹尼斯用刮痧的手段治病导致被误会为虐童主线,展示了一系列的中美文化差异。从这部影片中,我们可以得知,美国倡导的是个体主义,倡导人人平等;而中国则是倡导集体主义,并权力距离是比中国大的。

100部中国播放过的动画片

1 变形金刚变形金刚的第一代,无论制作还是剧情都是最完美的一代. 2 变形金刚--2010 变形金刚系列就是从这里开始走的下坡路,以后由日本改编的越来越不象话了. 3 变形金刚--头领战士还算不错的改编品,还能看出来变形金刚的老面孔. 4 变形金刚--隐者战士就是这里开始,日本天马行空的想象力,扼杀了变形金刚... 5 变形金刚--胜利斗争合体的机甲,庞大的身躯,现在回忆起来,还有些高达的影子呢. 6 变形金刚--超能勇士完全3D CG效果,时间上的设定让人模糊不清,根据我的研究,好象是一代结束后,他们进入了时间隧道,回到一代故事发展以前的地球. 7 百变雄师相当抄袭变形金刚的动画片,不过感觉还不错. 8 绝对无敌--雷神王学校里面隐藏的巨大合体机器人,同一个又一个敌人战斗,真羡慕阿仁他们..可以明目张胆的翘课^_^ 9 六神合体呃...主角叫什么名字记不清了,反正是他为了抵抗外星同胞进攻地球而战斗,本来是攻打地球的武器机器人,被他用来当作正义使者.... 10 战神金刚(百兽王) 六个野兽合体的机器人,对抗着外星侵略者,唉...地球还真是多灾多难啊.. 11 星球大战又是....外星人...机器合体.......贫......... 12 灌蓝高手问题儿的球队,夸张的灌蓝,日本人啊,只有在动画中找回自信啊!? 13 机器猫小叮当我真的羡慕死野比....喂...你把机器猫送给我好不好?? 14 魔神英雄坛ワタル这是差生扬眉吐气的动画片啊!谁说的差生就一无是处?瓦塔诺就是最好的反证啊!"我是小救星!" (看不出来啊!这个居然是广井王子的作品啊!和樱花大战差太多啊!) 15 魔神坛斗士仁,义,礼,信,智传统美德也可以这样演义啊!日本人的想象力...真是了不得!...(如果让他们拍摄三字经,会不会也出现铠甲斗士呢?) 16 赛车手 SPEED 很速度的动画片啊...就是让人有一种偷工减料制作的感觉. 17 四驱小子玩具四驱车,热血少年,"冲啊!天皇巨星!!!" 18 蒙面斗士可以变成战斗形态的交通工具,还有正义的战士们,为什么世界上有那么多邪恶的组织啊?! 19 猫怪迈克轻快搞笑的动物动画片,没有战争,没有敌人,完全是宠物和主人之间的故事啊!! 20 猫人--沃尔特猫咪变身啊!...沃尔特经常幻想着...要是猫人在的话...... 21 非凡的公主--希瑞 "赐予我力量吧!我是希瑞!!" 22 希曼阿多拉公主的皇兄(亚当).希瑞的哥哥------希曼 23 布雷斯塔警长鹰的眼睛,狼的耳朵,豹的速度,熊的力量!随便把哪个能力给我,我都知足了. 24 最后的恐龙--丹佛别说是莫顿.非资拜克,我也想要一只丹佛那样的恐龙啊!! 25 超能恐龙肉食龙和素食龙的现代战斗,不会是为了争夺食物吧? 26 特种部队 "看我们的!!"或许从这个动画片中,你能看见美国的影子呢!也许..真的有眼镜蛇这个组织呢!! 27 阿拉蕾天才博士和机器娃娃...我看这里面最白痴的应该是博士--则卷千兵卫才对! 28 七龙珠唉.....动画没有漫画一半好看!或许是没有买到完整版权吧. 29 巴巴爸爸各里各里各里~巴巴变~联邦德国好象就只有这一个动画片似的. 30 海底小精灵蓝精灵海底版...呵呵~~ 31 森林大帝手冢治虫的作品,我不想说什么啊........ 32 狮子王意大利的人,就会抄袭,没有电影版40%好看!!!(对了,意大利版TITANIC动画片你看了没有?)

(完整word版)浅谈电影《刮痧》中的中西文化差异

浅谈电影《刮痧》中的中西文化差异 在《社会学》课上,老师给我们放了一部非常优秀的国产电影——《刮痧》。看完之后,我对影片中表现出来的中西文化差异感触颇多。因此可以说“刮痧”就是一个中西文化差异引起的纠纷。 故事发生在美国中部密西西比河畔的城市圣路易斯。主人公许大同是一位电脑游戏设计师。他在美国奋斗了八年,事业有成,家庭幸福。在年度行业颁奖大会上,他激动地告诉大家:我爱美国,我的美国梦终于实现!但是随后降临的一件意外却让许大同梦中惊醒。一天,他五岁的儿子丹尼斯闹肚子,从北京来的父亲对丹尼斯进行了中国传统的刮痧治疗。但是意想不到的是丹尼斯身上留下的刮痕竟然成了许大同虐待孩子的证据。法庭上,许大同发现无法用西医理论来解释刮痧原理,而控方律师又一再的歪曲中国的传统文化。最终,法官当庭宣布剥夺许大同的监护权,不许他和儿子见面。父子分离,夫妻分居,朋友分裂……接二连三的噩梦不断降临,一个原本幸福美满的家庭转眼间支离破碎。许大同原以为实现的美国梦也被这场从天而降的官司彻底粉碎。影片的最后,大同的朋友昆兰亲身尝试刮痧并为其正名,因此法官宣布了对许大同的解禁令,一家人终得团聚。 电影中一连串的误会和巧合造成了人物命运的曲折,但是究其根源,这一切都是中西文化差异造成的。可以说影片中许大同的遭遇有其偶然,但也是必然。美国人类学家霍尔曾引入文化冰山模式来解读文化冲突。在他的论述中,文化被比喻成漂浮在海面上的冰山,露出海面的冰山一角是显性文化,包括人们的行为举止及某些信仰。而暗藏在水下的大部分冰山则是隐形文化,包括人们的思维模式、价值观等更为深层的文化因子。而文化冲突主要就是隐性文化的冲突。正如《刮痧》中的许大同虽然在美国生活了八年,自己也成为了众多美国人眼中的成功人士,但是在隐性文化层面,他仍表现出了中西方文化间的差异,冲突也就在所难免。 在我看来,《刮痧》中的中西文化差异主要表现在四个方面:亲情观、友情观、人权观和道德观。 一、亲情观 在中国人眼中,“家”有着不可替代的重要位置,家人要互相关心、休戚与共,子女要遵守孝道。正因如此,在影片中,为了让父亲能够成功办理到美国绿卡,许大同谎称是自己给儿子刮痧。同时为了不让父亲担心,大同隐瞒了官司的事。后来昆兰知道了是丹尼斯的爷爷给其刮痧,不明白大同为什么始终隐瞒真相。大同的妻子只回答了一句“因为他是中国人”。 二、友情观 让我印象深刻就是影片中,昆兰出证听证会的一幕。昆兰是许大同在美国最好的伙伴,也是他事业上最好的搭档。可是昆兰却在听证会上说出了大同打孩子的事实,尽管这对许大同极度不利。西方在交友做事的轻重顺序是“法,理,情”,而中国人却刚好相反。在中国,人情被在了第一位。这也与中国自古以来的农耕思想,小农经济以及儒家思想有密切联系。中国就是一个人情的社会,但这一套在美国就不适用。因此,昆兰认为:我讲了事实,你不该打孩子。而大同却说:“我把你当朋友,你却出卖我。” 三、人权观 美国很重视人权。它提倡人人平等。在西方家庭里,每个成员,包括男性和女性,无论年龄,都是平等的且每个成员有权获得充分的民主和自由。所以昆兰认为大同打孩子是非法的。但在中国,父母认为管教孩子甚至打骂孩子都是天经

浅谈中英文在文化上的差异

浅谈中英文在文化上的差异中国与英语国家在文化上的差异体现在社会生活的诸多方面,也体现在地域文化的差异,习俗文化的差异,姓名与称呼用语的差异,交际用语的差异,数字内涵,委婉语和对应词及其内涵方面。我从中选取几个方面来,通过对这些方面的讨论来探讨中英文在文化上的差异性。 首先要讨论两国语言在文化上的差异就应该了解什么叫文化,以及文化与语言的关系。 所谓文化就是一个群体的人们在其发展过程中引导其生活、保障其生存的全部内容的总和。我们每一个人,无论生长何地,都是各自特定文化与表达文化的语言的产物。鲁斯·本尼迪克特在《文化类型》中说道:“一个人从他呱呱坠地的那一刻起,他周围的环境与风俗习惯就影响着他的经历和行为。等到他咿呀学语的时候,他已成为此文化熏陶的一个小生灵了。待到他长大成人,能够参与社会活动时,这一特定的文化习惯便成了他的习惯,其特有的观念也变成了他的观念,其禁忌也就变成了他的禁忌。”这高度概括了文化对我们每个人的影响。 同时,语言与文化相依为命,不可能脱离另一方面而独立存在,语言反映文化特征并预示文化发展的方向,两者的关系可简单地比作内容与形式相互依赖、相互作用的关系。 中英文在文化上的差异具体体现在以下几个方面:

一.地域文化的差异 地域文化主要指地理环境、自然环境方面的文化。受自然环境的影响,不同民族在对同一事物的认识上存在差异。有些事物在一种语言中为美,而在另一种语言中为丑;有些事物在一种语言中有丰富的内涵,而在另一种语言中毫无意义。地域文化上的差异又体现在: 1.中英文动物词文化的差异 在中国,龙被视为神物,集力量、智慧、运气、喜庆、威严、威武、权力于一身。封建时代的皇帝常把自己比做“龙”,中华民族也称自己为“龙的传人”,“龙的子孙”。而在英语中,dragon被看作“邪恶”、“恐怖”,甚至“战争”的代名词。《圣经》里多次提到的魔鬼撒旦就是一个与上帝作对的诱惑者和叛逆者的形象,它被称作the old Dragon。英国着名作家狄更斯在《艰难时世》中也以“Dragon”这个词来描述斯巴塞太太:……镇上的人们走来走去看见她坐在那儿,却把她看作这个银行的“毒龙”(Bank dragon)。 2.中英文植物词文化的差异 竹子这种植物与中国文化有着深厚的关系,历代文人墨客赏竹、画竹、咏竹。郑板桥的竹画享誉世界,邵谒的名句“竹死不变节,花落有余香”深入人心,竹子逐渐成了中国人坚强不屈、高风亮节的性格的象征。但bamboo一词在英语里只不过是一种很普通的植物,没有任何外延意义。 二.习俗文化的差异

电影《刮痧》对文化差异认识的观后感

电影《刮痧》对文化差异认识的观后感 《刮痧》无疑是中国史上反映中西方文化差异最成功的电影之一。接下来小编搜集了电影《刮痧》对文化差异认识的观后感,欢迎查看。 电影《刮痧》对文化差异认识的观后感一随着全球化潮流的兴起,跨文化交际在人与人的交流中也显得尤为重要,《刮痧》观后感:对电影《刮痧》中文化差异的认识。观看了《刮痧》后也真正感受到了文化的差异性以及文化在交流中的重要性。下面从几个方面来说一下电影中体现的文化差异。 文化背景影响跨文化交际。首先是价值观念的不同,这是文化特质的深层结构。中美对于动与静的认知不同,中国人强调"静",更加注重做人。而西方包括美国则强调"动",更加注重做事,注重个人主义,注重隐私。如影片中,在颁奖晚会上大同对自己儿子的教育,采用拍打甚至被朋友看作是暴力的手段,这种对人的教育方式是不被美国人所接受的。再就是对待变化的态度上,中国人注重求稳而美国人则注重求变。这一点在影片中通过大同的父亲体现的尤为明显。大同的父亲看到自己的老朋友老霍在美国的工作、生活状况,并最终客死他乡让他很是伤感,这也是最终使自己返回北京"落叶归根"的一大因素,中学生作文《《刮痧》观后感:对电影《刮痧》中文化差异的认识》。还有对于人的天

性的认识,中国人主张性本善,对他人常有恻隐之心;而美国人主张性本恶,对他人也要用法度来规范其行为,绳之以法。如影片中大同的美国朋友昆兰在法庭上作证时并没有因私情而偏袒大同,而是讲出自己所看到的事实,作为中国人的大同却不能理解朋友的这种做法。 其次是民族性格的不同,这是文化特制的外化表现。中国人的民族性格中注重情感本位,讲求内敛含蓄,谦逊恭敬;而美国人则追求平等、民主、自由,讲求坦率真诚,注重个人隐私。在影片开始,大同和朋友一起进入颁奖大厅前,有很多人在门前搞反对游戏等活动,而美国警方则不会去制止,这体现了他们尊重言论自由。 再就是自然环境不同也会造成文化差异。亚洲的自然环境使得中国人更具有群体意识,并且很注重讲究等级次序,长幼有别;而在美国则是更主张自由平等,上级与下级之间也没有强烈的等级意识。电影中,男主角与他的老板之间既是上下级关系又是很好的朋友,而在中国自己与自己的老板是很好的朋友关系的情况却是很少。这就体现了中美的不同。 这部电影让我更加认识到了中美之间的文化差异,同时也让我知道了自己专业的重要性。我们是任重而道远。只有不断地充实自己,更加充分的认识到这种差异,才能更好的从事对外汉语教学。 电影《刮痧》对文化差异认识的观后感二每个国家

浅谈中西方文化差异

浅谈中西方文化差异 摘要文化是一种社会现象,是人们长期创造形成的产物。同时又是一种历史现象,是社会历史的积淀物。确切地说,文化是指一个国家或民族的历史、地理、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、思维方式、价值观念等。中西方文化各有各的特点,也在社会礼仪、社会关系、社会风俗、价值观等方面存在差异。关键词文化中国文化西方文化差异 一、关于中西方文化 1、文化的定义 著名人类学学者泰勒(Edward Burnett Tylor)这样给文化定义:“文化或者文明就是由作为社会成员的人所获得的,包括知识、信念、艺术、道德法则、法律、风俗以及其他能力和习惯的复杂整体。”这个定义已经比较权威。在此,我们将文化定义为人和环境互动而产生的精神、物质成果的总和。这个总和中可以包括生活方式、价值观、知识、技术成果,以及一切经过人的改造和理解而别具人文特色的物质对象。 2、中国文化定义 中国文化一般指中国传统文化,它是中华民族在长期历史发展中形成的,是中国各民族集体智慧的结晶。汉族是中华民族的主干民族,对中国文化的形成和发展起了重要的作用,其他少数民族也对中国文化做出过不可抹杀的贡献。 3、西方文化定义 西方文化和东方文化一样,源远流长,气象万千。一般是指发源于古希腊、罗马时期,浸染了中世纪的基督教传统,兴盛于文艺复兴、宗教改革,经启蒙运动而最终确立,并且近几百年来大盛于西欧北美的文化系统。 二、中西方文化差异 1、社会礼仪的差异 中国人见面喜欢问对方姓名、年龄、单位及收入等。而西方人很讨厌人家问及年龄与收入等个人私事。对于别人的赞扬,中国人通常表示谦虚,并有一套谦虚之词,像“惭愧”、“哪里”、“寒舍”、“拙文”等。而西方人总是高兴地回答“thank you(谢谢)”以表接受。中国人用“谢谢”的场合较西方人少,尤其是非常亲近的朋友和家庭成员之间不常说“谢谢。”而西方人整天把“thank you”挂在嘴边,即使是亲朋好友和家庭成员之间也常如此。中国人收到礼物时往往放在一边,看也不看(生怕人家说贪心)。而西方人收到礼物时要当着客人的面马上打开并连声称好。中国人殷勤好客,一杯杯地斟酒,一遍遍地上菜,客人不吃不行,不喝也不行,使西方人觉得难以对付。而西方人的习惯是:Help yourself,Please(请随便用)!中国人送客人时,主人与客人常说:“慢走!”“小心点!”“再见,走好啊!”“你们进去吧!”“请留步”等。而西方人只说:“Bye bye(再见)!”“See you next time(下次见)!”“Good night(晚安)!” 2、社会关系的差异 (1) 等级观念 中国封建社会的等级观念早已深入人心。无论是在社会上, 还是在家庭里, 等级意识的氛围都十分浓厚。“上下有等、亲疏有间、长幼有序、男女有别贫富有差”就是等级观念的具体表现。虽然封建制度早已被废除, 但等级观念仍在影响着中国人的思想观念。在中国,年轻人很少被委以重任, 他的经验是遭到质疑的首要原因。在西方, 大多数国家都提倡平等, 尤其是在美国, 机会面前, 人人平等, 只要努力, 牛仔也能当总统。西方人平等意识较强, 无论贫富、贵贱, 都不允许别人侵犯并充分尊重他人。在家里, 西方人也不讲究等级, 子女甚至可直呼父母的名字; 在中国, 这恐怕要被看作大逆不道了。

中英颜色,动物,数字文化差异原则(中西差异)英语版

文化差异原则 1. 2、 3、黄色 4、蓝色 5、文化差异问题是一个非常复杂的问题,英汉颜色词语的词义有时对应 有时相佐,有时无对应。译者要在两种语言之间进行翻译,不仅要掌握两国的语言 文字,而且要深刻理解两种文化之间的差异,在翻译时应该仔细推敲,谨慎处 理。 2. 动物差异 语言是人类社会进行交际的重要工具,同时也是文化的重要载体。 不同民族的语言既受到本民族社会文化的制约,又反映各白特定的文化内容。如果某一民族的人们不了解某一特定民族的文化因素,则不可能进行有效与顺利的交流。因此,必须把语言知识和文化知识结合起来才能顺利地进行交流。研究对外汉语教学的专家赵贤州先生 (1992)说:“跨文化交际之所以成为可能,正是人类享有某些共同的文化信息;而跨文化交际之所以产生某些偏差,是因为双方不能共享另一些有差异的文化信息”。英汉这两种各具特色却大相径庭的语言形式,其表达方式与文化习惯存在一定差异。这些五彩斑斓、丰富多彩的表达方式与纷繁复杂的习惯差异是由于汉民族文化与英美民族文化之间存在着民族历史、社会制度、道德信仰、文学艺术、心理特点、风俗习惯、价值观念、思维方式、生活方式以及地域风貌等等差别。 只有充分了解英汉文化的背景知识,才能进行更有效、更顺利的交际。在英语文化中把人的某种特点与动物相比较并不常见,但汉语言中却

有很多这种比喻的例子。通过上面这个小例子,我们可以看出,如果 在翻译中遇到这种与动物有关的比喻性句子时,我们一定要考虑西方文化的因素,避免用中国人的习惯说法代替西方人的习惯说话。 这里还有这些搭配并不是固定不变的,比如bull(公牛)这种动物,经常跟angry(愤怒)搭配,但它也可以跟mad腕 狂)、strong(强壮)等搭配,因此千万不要搞教条,一定要灵活运用。古代原始人与动物为伍,生活在深山密林之中,捕鱼狩猎,以野生动物为食,繁衍生长。直到今天,动物仍然是人类生存与发展的物质基础之一,人类的生活一刻也离不开动物的存在。正因为人类与动物相依相存,频繁接触,因此在人类语言中必然存在着大量以动物为喻体的隐喻性词语,并依据动物的外貌、习性等特征赋予它们特定的情感和喻义。同时,又由于英汉两个民族在地域生态、历史传统、宗教信仰等文化各个方面的差异,隐喻中所含有的文化内涵也大不相同。 英语国家都把狮子比喻成“百兽之王”,比喻勇敢、威严、权势、凶猛等。当比喻一个人勇猛时,会描述他为“ He is a lion. ”英国历史上查理一世因其“勇武善战”被誉为“the lion-hearted king ” (狮心王),史称“狮心查理王”。正因为英语词汇lion 的这种语义,在学术界有“威望”的人,也被称为“ a literary lion ”,同汉语的“执牛耳”、“泰斗”。[11] (P219-222)英国白豪地以狮子作为白己国家的标志,英国国徽的中心图案是lion ,因此英国又被称之为“ the British Lion ”,所以to twist the lion ' s tail 意为“向英格兰挑战” 。“ Lion and Unicom "(“雄师” 代表英格兰,“独角兽”代表苏

十佳好看的电影锦集 经典动画片

十佳好看的电影锦集经典动画片 导读:本文是关于十佳好看的电影锦集经典动画片,希望能帮助到您! 一、十佳动画片 01、辛巴达航海记:巧妙结合手绘和3d技术的优秀作品。 02、最终幻想:3d人物数码化的先驱,技术出众。 03、冰冻星球:虽然卖座不是很好,但它的场景可是真的漂亮! 04、恐龙:不用说了,好看! 05、怪物史莱克:健康的爱情观和幽默的故事! 06、盖娜:欧洲的动画大作,风格很怪异! 07、怪物公司:罕见的数码特技!动人有趣的创意! 08、寻找尼莫(海底总动员):融合温馨情感和尖端技术的动画经典。 09、吸血鬼猎人:日式风格的华丽吸血鬼大作。 10、千与千寻:宫岐峻颠峰之作! 二、十佳恐怖片 01、坏品味:指环王导演的早期作品,恐怖而搞笑。 02、异形系列:科幻类恐怖片经典,1、2、4都很精彩 03、活跳尸:罕见的血腥的黑色幽默! 04、驱魔人:画面阴郁,声效凄厉,晚上看真的噤若寒蝉! 05、夺命狂呼系列:校园恐怖片的代表作,对年轻人的胃口。 06、咒怨:日式恐怖的代表,极其邪恶! 07、杀出个黎明:另类夸张的恐怖片,不吓人,反而很搞笑和另类。 08、见鬼:港式恐怖片代表,有恐怖,也有情感。

09、活死人的黎明:活死人系列代表作,以恶心的僵尸著称。 10、解剖(1、2):欧洲恐怖片的代表,内容奇怪前卫。 三、十佳惊悚片 01、7宗罪:风格阴暗,让人时不时想逃!表演精致! 02、黑暗降临:描写鬼怪传说的惊悚片,有些新意思。 03、本能:不用说了,很色情! 04、第六感:此类影片代表作!!结尾精彩之极! 05、死神来临(1、2):构思巧妙,场景惊人。 06、断头谷:蒂姆伯顿的惊悚恐怖大作,人头乱滚! 07、医院风云:拉斯冯提尔导演的丹麦影片,吓的很多人不敢独自回家。 08、沉默的羔羊:获得奥斯卡奖的惊悚片! 09、心慌方(1、2):加拿大导演的匪夷所思之作!!! 10、闪灵:可以尽情欣赏杰克尼科尔森的超凡演技。 四、十佳科幻片 01、超时空接触:比较严肃地探讨外星文明问题的力作。 02、黑客帝国系列:引发了对现实和未来网络发展的思考,形成了一种黑客文化。 03、星球大战系列:开创了一个电影神话。 04、千钧一发:描写未来社会人的基因问题的惊险影片,内容和主题俱佳。 05、12猴子:如此引人深思的科幻电影真不多见。 06、异次元骇客(第十三层):应该说它比黑客帝国的构思更精妙。 07、2019漫游太空:经典作品,以严肃的科学性和预见性著称。

从电影《刮痧》看中西文化的差异

从电影《刮痧》看中西文化的差异 电影《刮痧》是一部典型的揭示东西方文化差异导致文化矛盾的影片,它将这种文化差异细腻而深刻地展现在了观众们的面前。 故事发生在美国中部密西西比河畔的城市——圣路易斯。该影片主角许大同来美国8年,事业有成,家庭幸福。在年终行业颁奖大会上获得电玩游戏制作大奖。他激动地告诉大家:“我爱美国,我的美国梦终于实现了。”但随后降临的意外事件却使许大同从梦中惊醒,他五岁的儿子丹尼斯因闹肚子发烧。来美国探亲的爷爷因为不懂药品上的英文说明,便以中国民间传统的刮痧疗法为孙子治病,而这成了许大同虐待儿童的证据。接连不断的灾难噩梦般的降临。原来美好幸福的家庭转眼问变得支离破碎。努力多年以为已经实现了的美国梦被这一场从天而降的官司彻底粉碎。 该片从表面上看似乎是一场误会,是一场司法纠纷。但实际上所展现的是两种不同的文化所产生的碰撞和冲突。不同的地域、不同的语言、不同的民族、不同的历史渊源,形成了不同的哲学观念、宗教信仰、思维方式以及民族传统习惯。 这种文化差异是客观存在的,因此,不同文化间的冲突与碰撞也就在所难免了。 文化,是一个群体中的个人和集体在其生存过程中将其所获知识、经验、信仰、态度、意义、阶级、宗教、时代观念、生存角色、空间关系、世界观、物质观及价值观世代沉淀和传承的产物。跨文化交际学的创始人霍尔曾在《无声的语言》一书中指出:“文化存在于两个层次中,公开的文化和隐藏的文化。前者可见并能描述,后者不可见,甚至连受过专门训练的观察者都难以察知。”“隐藏文化”,顾名思义,是一种隐藏得较深、外表上“难以察知”的那一部分文化观念。 由于历史的原因,中国的文化古老而悠久,美国则显得更加现代,因此这种文化上的差异也就显现得更加突出与鲜明。本文以电影《刮痧》为切入点,来阐述中西方民族文化的差异,以揭示中西方民族文化深层结构中的隐藏部分。

“数字”角度下的中西方文化差异

龙源期刊网 https://www.sodocs.net/doc/848889552.html, “数字”角度下的中西方文化差异 作者:张帷韬 来源:《青年文学家》2016年第21期 摘要:数字作为语言载体,扮演着重要的角色,它具有丰富的内涵和浓厚感情色彩。在 科技进步、人际交流、传承文化等方面发挥了巨大作用。但是由于不同语言以及不同民族的文化差异,每个国家和不同的民族对于同一个数字都会产生不一样的联想,进而形成独特的数字文化观。本文从“数字”角度出发,对比研究了中西方文化差异,进而加强中西方人们的文化交流。 关键词:数字文化;中西方;文化交流 [中图分类号]:G04 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2016)-21--01 一、中西方的数字文化示意差异解析 1、中国人对数字的理解带有一层神秘的色彩,人们用“滥竽充数”、“心中有数”、“说话算数”等等词语来解释某种现象。但是西方人却是在探索自然界的过程中慢慢形成的,西方人认为万物的本源就是数字,数字是人们的思想向导,所有事物之间的秩序和联系都由一定的比例构成。 2、中西方在数字表达上面就有差异。虽然在技术方法上都采用了阿拉伯数字,但是汉语在表达数字时用的方法是“万”、“千”、“百”、“十”等,西方则较多的采用古罗马数字和" thousand"、" hundred"、"ten"等方式,这就体现了中西方文化习惯的不同。 3、中西方在用数字来表达时间的习惯就不同。比如,10:30在中文的表达中通常就是“十点半”这一种表达方式,但是在英文中就有“half past ten ”、“ten thirty”,这两种表达方式;再比如说,“二十世纪三十年代”在中文表达中只有这一种读法,但在英文当中in the 1930' s念做in the nineteen thirties或者in the thirties of the twentieth century;再比如,中文表达月份的方式就是五月、六月、七月等,但在英文表达中对每个月份都固定了它的表达方式。由这点可以看出来,英文对于时间的数字表达方式更加具有多样化的特点。 4、在中文表达数字和名词的连用时通常不能离开量词,不然表达出来就显得语序不顺,句子不通畅,违背了使用习惯。但西方在数字和名词的连用表达时不需要量词就可以将意思表达的通顺完整。由这方面可以看出来西方的量词是有限的。 二、中西方数字内涵的差异解析

浅谈英汉数字的文化差异与翻译

浅谈英汉数字的文化差异与翻译 内容摘要 世界上任何一种语言都是植根于特定的文化背景之中,反映着特定的文化内容。语言中数字是反映客观物质世界的规模、大小的数和量,而由于各自语言中所包涵的文化传统、思维观念、以及对数字的感知取向不同,故而赋予数字的社会文化涵义也不尽相同。本文主要针对中西方对数字不同的传统观念、英汉语言中数字包含的内涵意义以及在英汉文学及生活中碰到的有关数字的翻译等,来探讨英汉数字文化的差异,为跨文化交际提供便利。 关键词:英汉数字;内涵意义;翻译;实指义;虚指义;词汇空缺 Abstract Every language in the world takes root in a special cultural background, and the language reflects the contents of the culture. Figure is the count and quantity which reflects the scope and size of the objective world. The social meanings of figure are different because there are some differences in cultural tradition, the concept of thinking and the understanding and using of the figure among all kinds of languages. This paper is to discuss the differences between English and Chinese figure from the traditional conception, the meanings of the figure and the translation with figure between the two languages. The aim from which is expected to make an advantage in cross-cultural communication. Key words: figure in English and Chinese; implied meaning; translation; grammatical meaning; false meaning; vocabulary vacancy “语言与文化有着密切的关系。语言的使用离不开人,而人又离不开某个特定的社会文化。” [1](p477)“在跨文化交际活动中,参与的各方不仅要熟悉本民族的语言和文化,而且要充分了解对方的语言和文化,特别是本民族文化与他民族文化的差异,只有这样才能使交际顺利进行下去。”[2](p480)数字是随着人类文明的产生和发展而产生和发展的。数字作为一种特殊的语言符号,在英汉两种语言中都被赋予了丰富的文化内涵。本文主要从中西方对数字不同的传统观念,英汉两种语言中数字蕴涵的不同意义及英汉文学中和生活中碰到的有关数字的翻译等来探讨英汉数字文化的差异,以便消除英汉交际中的理解障碍。 一、英汉数字的文化内涵差异 在古老的传统中,数字具有神圣的意义,还具有主吉凶的宗教迷信色彩。不同的民族对数字的选择性和不同的偏爱,都有着深刻的民族文化的烙印。下面就几组具有代表性的数字进行对比分析。 (一)、“三”与“九” 1、“三” 汉语中带“三”的习语有很多,如“三思而后行”、“垂涎三尺”、“三人行,必有我师焉”、“三句话不离本行”、“一日不见,如隔三秋”、“余音绕梁,三日不绝”、“三头六臂”、“三教九流”、“三令五申”等。中国人对“三”的垂青是有因可循的。《说文解字》云:“三,天地人之道也”,可见“三”的本义就是代表天、地、人,即上为天,下为地,中为人。在历史进程中,人们还逐渐认识到:时间有昔、今、未之分,空间有上、中、下之分,方位有左、中、右和前、中、后之分,似乎有三就能代表全部,“三”因此隐含完全、完美之意在内,并且积淀在中国人的潜意识中,从而人们在生活中不自觉地运用“三”来归纳事物,指导行动。在古代,“三”的运用更是奥妙无穷,甚至带有某些神秘意味。在政制结构上,有“三公”(西周时指:太师、太傅、太保;西汉时指丞相、太尉、御史大夫;东汉时指太尉、司徒、司空);军事编制上,有“三军”(海军、陆军、空军);教育上有“三学”(述学、评学、考学);科举有“三试”(乡试、会试、殿试);录取有“三甲”(状元、榜眼、探花);祭祀要供“三牲”(牛牲、羊牲、猪牲);敬酒要“三献”(初献、亚献、终献);行礼要“三跪”

十大动画片作品排行榜好看的动画片有哪些-精品

十大动画片作品排行榜好看的动画片有哪些-精 品 2020-12-12 【关键字】功夫、动力、空间、有效、发展、了解、突出、本领、网络、方式、水平、推广、指导、带动、童心 对于童心未泯的人来说,观看动画片确实是生活中的一大享受。当然,只有那些品质超群的动画片,才能让影迷心甘情愿走进电影院观看。要想达到这样的目的,电影制作公司就要在网络推广上下狠功夫。高端营销推广平台鹿豹座深知这些电影制作商的难题所在,为他们策划出了一系列行之有效的网络推广方式,从而得到了电影制作公司的一致欢迎。高端营销推广平台鹿豹座总结十大动画片如下,如果您有更好的推荐,请联系鹿豹座。以下排名不分先后。 在鹿豹座看来,以下这些动画片代表了电影的较高水平,值得大家观看。 《宝莲灯》 《宝莲灯》是中国上海美术电影制片厂1999年出品的动画电影,由常光希导演,吴贻弓任艺术指导,王大为编剧,姜文、宁静、陈佩斯、徐帆等参与配音。该片根据同名中国神话改编,讲述了沉香历尽艰辛拜师学艺,最终通过宝莲灯打败舅舅二郎神救出母亲的故事。 《喜羊羊与灰太狼》 《喜羊羊与灰太狼》是中国国产原创系列电视动画片,由广东原创动力文化传播有限公司出品,黄伟明导演,黄伟健编剧。该动画以羊和狼两大族群间妙趣横生的争斗为主线,剧情轻松诙谐,情节爆笑。 《大闹天宫》 《大闹天宫》是上海美术电影制片厂于1961年—1964年制作的一部彩色动画长片,由法国Les Films de ma Vie (VHS)公司发行,万籁鸣、唐澄联合执导。该片以神话形式,通过孙悟空闹龙宫、反天庭的故事,比较集中而突出地表现了主角孙悟空的传奇经历。 《哪吒传奇》 《哪吒传奇》是由中国国际电视总公司制作的一部神话故事动画作品,张藜导演,吴楠编剧。该剧讲述了小英雄哪吒成长的故事。 《西游记》 《西游记》是由江苏省动漫企业慈文紫光数字影视有限公司制作的原创动画作品。2010年发行,共104集。

从《刮痧》看中西文化差异

从《刮痧》看中西文化差异 冼美彤 摘要:电影,作为一种艺术形式,包含了丰富的文化内容,是文化的一个直观载体。一个国家,一个民族的文化都在电影中得到淋漓尽致的体现。影片的切入点特别而又准确,从“刮痧”这一中国传统的民间治疗方法入手,通过一场官司折射出了中美两国在价值观和文化传承理念上的巨大差异。 关键词:法律冲突文化差异教育方式 《刮痧》是2001年出品的一部电影,由郑晓龙执导,梁家辉、蒋雯丽、朱旭主演。该片以中医刮痧疗法产生的误会为主线,反映了华人在国外由于东西方文化的冲突而陷入种种困境,后又因人们的诚恳与爱心使困境最终被冲破的故事。 一、中美文化差异 (一)文化引起的法律冲突 法律冲突的产生可以有多种多样的原因,利益冲突会引起法律冲突,立法技术的不成熟或者失误以及其他一些原因也会引发法律冲突。其中文化差异是引发法律冲突的一个非常重要的方面。当一个人到一个和自己的文化有很大差异的地方,往往会发现身处于一个陌生的世界,即使语言相通但仍可能不知道怎样行为才是恰当的或礼貌的,甚至还会因为对规范的不了解而导致误会或冲突的发生。 就像电影里的大同,抱着“打是心疼骂是爱”的想法对待自己的儿子却换来老师的严厉批评;大同的老板就是不明白为什么大同打丹丹是给自己“面子”,因为大同遵照的是中国 人的逻辑和行为习惯;甚至电影中原告律师之所以能成功地激怒大同,就在于他说大同是一个不负责任的丈夫和父亲,这是在中国传统文化的熏陶下所不能容忍的,大同的愤怒其实是对来自异文化的侮辱的抵抗。这样的冲突,是由文化差异导致规范差异所引发的。 (二)根深蒂固的传统文化观念 在传统的中国文化氛围里长大的人,再怎样接受西方文化的熏陶,也还是无法更改潜移默化中形成的中国人的“脾性”,这是渗透进骨血中的东西,处事方式,教育观念,孝道,友情,医疗理念,法律意识等等它体现在生活里的每一个方面。 片中美国的一位女护士,对许大同在妻子难产时作出“只要妻子,可以不要孩子”的表态惊诧莫名,甚至认为许没有人性,女护士发出怒吼:“你们东方人

七上八下看中西——从数字习惯用词看中西文化差异

“七上八下”看中西 (B10120504 蒋慧珍)——从中西数字词语看中西文化差异 摘要:数字是一种特殊的语言符号, 在人类文化交流与发展中起着重要的作用。而数字词语也以其文化蕴含和功能在东西方文化中表现它独特的魅力,增强语言表达能力,可谓点睛之笔。本文将从数字“7”,“8”来探讨中西方数字文化的差异。 关键字:数字,中西文化,差异 正文: 在人类的漫长历史发展过程中,逐渐形成了一种特有的文化现象——数字。《数的灵物崇拜》中说:数字“是人类思维发展到一定阶段,为适应社会生产活动的需要,在符号的帮助下产生的”。生活中我们对数字运用最多的地方就是计算,而数字的功能不仅仅只体现在表面的计数方面,其最大的魅力在于它蕴含了很多文化方面的信息,亦注重文化信息的继承、表达和传播。由于世界各民族历史文化不同及东西方世界的文化差异,每种文化在使用数字时有着不同的理解和认知,他们也会赋予相同的数字不同的意义和内涵。因此,不同的民族、不同的文化,都会形成各自独属的数字文化。 中国社会经历过两千多年的封建教习,虽然,现代社会提倡科学世界观,反对封建迷信,然而仍有一些传统的封建思想在人们脑中根深蒂固。人们总是趋向于那些幸运的数字避免那些不吉祥的数字。在我国某些地区,有这样一句俗语“七月七日,迎新嫁女避节”,是说七月初七这日不宜嫁娶。这种习俗来源于牛郎织女的传说。织女为天帝的孙女,偷偷地下凡到人间,与牛郎婚配,后被王母用金簪画出的银河隔开,于每年的七月七日有喜鹊搭桥才能相见。相反,由于西方人大多信奉基督教,在《旧约》中说上帝在7 天时间内创造了世间的万物,因而“7”也被认为是圣神幸运的数字。在天主教和基督教里有七美德之说,数字“七”意味着完美,“七”美德是:诚信、希望、慈善、正义、勇敢、节制和宽容。另一方面,“seven”跟“ heaven”的发音很相似, 英语中有这样的说法“ be in seventh heaven”表示非常幸福, 非常快乐。When she got married, she felt that she was in her seventh heaven.(当她结婚时,她感觉她处在无限幸福中。) 英语带有“seven”的习语很多, 如: Keep a thing seven years and you will find a use for it. (东西保存时间长,终会派上好用场。)、A man may lose more in an hour than he can get in seven. (得之艰难失之易。) 既然是“‘七上八下’看中西”,说完“七”自然少不了“八”。对于中国人来说,“八”可是个炙手可热的数字。汉民族办事讲究“四平八稳”, 城市追求“四通八达”,做人要“八面玲珑”、“八面威风”等。中国人还有一个习惯,即使用数字和文字时会自觉利用谐音、谐义求取吉祥,并且尽可能地避开因发音相同或类似造成不祥意义联想的情况发生。在汉语中“ 8”和“发”有谐音, 因此,当看到“518”时,表示的是“我要发”。然而,“ 8”在英语中却没有那么好的“待遇”, 英语中有一个常见的短语“ behind t he eight ball ”, 意为处于劣势、困境或失利的地位。这一习语源自叫做凯利的弹子游戏(Kelly pool) 。其中有一种打法:全部的弹子必须按一定的顺序击落弹袋,只有一颗黑色的弹子除外,黑色弹子的分是8 分。如果另一个弹子碰到了黑弹子,击弹子的一方就要被罚。因而,如果8 分的黑色弹子恰好处在要打的弹子前面,击弹子的一方势必处于危险的位置。 在中国,由数字“七”我们看到了避而远之,看到了对“八”的情有独钟;在西方国家,我们看到了人们对“7”的恭敬爱之,对“8”的淡而不喜。综观人类历史,数字早于语言文字成为人类文明的最初特征和代表,人类的数观念的形成反映出了不同的传统文化。因此,研究英汉数字不仅有助于我们了解英汉两种语言的精华,还有助于我们学习英汉数字文化, 进一步了解中西方文化的异同,有助于我们更深入地理解中西方文化。 [参考文献] [1] 平洪,张国扬. 英语习语与英美文化[M] . 北京:外语教学与研究出版社,2000. [2] 张得鑫. 中外语言文化漫谈[M] . 北京:华语教学出版社,1996. [3]胡文仲杜学增. 中英文化习俗比较[M] . 北京:外语教学与研究出版社,2001. [4] 苏金智.数的灵物崇拜[M]. 语言、社会、文化.语文出版社,1991.

相关主题