俄语语法俄语语法—词类?
1.俄语的词类
俄语词的分类:
三大类:实词(знаменательные слова)—包括:名次、形容词、数词、副词、代词、动词;虚词(служебные слова):前置词、连接词、语气词;感叹词:感叹词是用来表达感情或意愿的词,既非实词又非虚词,是一种特殊的词类。
2.俄语词的组成和词素
俄语的词通常是由一个或几个词素组成,每一个组成部分都有一定的意义(词汇意义或语法意义)和作用。这些具有一定意义和作用的组成部分叫做词素。俄语的词素可以分成词根、前缀、后缀和词尾,其中前缀,后缀和词尾统称为词缀。
词根:即词的核心部分,表示此的最基本内容。例如,在вод-а(水)、вод-ный(水的)、на-вод-ение(水灾)、вод-янистый(含水过多的)、вод-ность(水量)中,вод便是词根。
前缀:位于词的前面。例如,在при-тянуть(移来)、при-ходить(走来)、при-тихнуть(静下来)中,при就是前缀。
后缀:位于词根之后,词尾之前的词缀,例如:водный中的н。
词尾:位于后缀之后,表示词的某种语法意义,是词在变格、变位时的变化部分。因此,
通常只有名次、形容词、代词、数词和动词才有词尾。
词干:一个词去掉词尾和构成后缀后的其余部分便是该词的词干。
俄语语法—名词的性数
1.名词的定义
名词(имя существительное)是表示事物名称的词类。
2.名词的性
俄语名词有阳性,阴性和中性之分。判断名词性的主要依据是词尾。
a.阳性名词包括以辅音字母和-й结尾的名词、以-ь结尾的名词。
b.阴性名词包括以-а、-я结尾的名词、以-ь结尾的名词。
c.中性名词包括以-о、-е、-мя结尾的名词。
**1. 以-а、-я结尾的表示男人的名词属于阳性。例如:папа(爸爸)、дядя(叔叔)、дедушка(爷爷)、юноша(少年)等为阳性名词。
2. 以-ь结尾的名词可能为阳性也可能为阴性,判断方法如下:
—以后缀-тель结尾的名词大都属于阳性名词。
—以-ь结尾的表示月份的名词属于阳性。
—以-арь结尾的名词大都属于阳性。
—抽象名词几乎都属于阴性。
—以-жь、шь、чь、щь结尾的名词属于阴性。
3.名词复数
a. 名词复数的构成:俄语名词有单数和复数的变化,少数名词或者只有单数,或者只有复
数。名词复数形主要通过改变单数形式的词尾来构成。见下表:
原型词尾复数词尾例词注释
阳性辅音字母加-ы стол—столы
завод—заводы 以-г, -к, -х, -ж, -ш, -ч, -щ结尾的阳性名词加-и。如ученик—ученики, врач—врачи
-й 改成-и музей—музеи
герой—горои
-ь 改成-и словарь—словари
гость—гости
阴性 -а 改成-ы улица—улицы
газета—газеты -а前是-г, -к, -х, -ж, -ш, -ч, -щ的阴性名词,改成-и。如книга—книги, ложка—ложки
-я 改成-и семья—семьи
песня—песни
-й 改成-и кровать—кровати
площадь—площади
中性 -о 改成-аокно—окна
письмо—письма
-е(ё) 改成-я поле—поля
здание—здания
-мя 改成-мена время—времена
имя—имена
**1.某些阳性名词的复数词尾是带重音的-а (-я)。例如:дом—дома, город—города, снег—снега, глаз—глаза, голос—голоса, поезд—поезда, берег—берега, учитель—учителя, край—края等
2.某些以-анин(-янин)结尾的阳性名词,复数形式为-ане(-яне)。例如:крестьянин—крестьяне, южанин—южане, гражданин—граждане, горожанин—горожане等
3.以-а(-я)结尾的阳性名词或共性名词,其复数词尾与以-а(-я)结尾的阴性名词相同。例如:дядя—дяди, дедушка—дедушки, умница—умницы等
4.有些名次复数形式特殊。例如:стул—стулья, брат—братья, друг—друзья, лист—листья, сын—сыновья, перо—перья, дерево—деревья, крыло—крылья, мать—матери, дочь—дочери, сосед—соседи, плечо—плечи, яблоко—яблоки, колено—колени, ухо—уши, человек—люди, ребёнок—ребята(дети), хозяин—хозяева等
俄语语法—名词单数的变格
1. 名词的格:俄语名词共有6个格,分别称为:именительный падеж(第一格), родительный падеж(第二格), дательный падеж(第三格), винительный падеж(第四格), творительный падеж(第五格), предложный падеж(第六格)。
2. 名词单数的变格:根据其语法性属和原形词尾的不同,分别属于三种变格法:第一变格法(первое склонение),第二变格法(второе склонение),第三变格法(третье склонение).
A. 第一变格法:以-а(-я)结尾的阴性名词以及以-а(-я)结尾的阳性名词和共性名词,属于第一变格法,以-а结尾的为硬变化,以-я结尾的为软变化
①硬变化(以-а结尾)
格阴性名词阳性名词共性名词词尾注释
газата папа сирота
1 газата папа сирота -а 在-г, -к, -х, -ж, -ш, -ч, -щ后变-и。如дедушка-дедушки
2 газаты папы сироты -ы(-и)
3 газате папе сироте -е
4 газату папу сироту -у
5 газатой папой сиротой -ой(-ей) 在-ж, -ш, -ч, -щ后。有重音变-ой,无重音变-ей,如лапша-лапшой, каша-кашей
6 о газате о папе о сироте -е
②软变化(以-я结尾)
原形词尾 -я -ия -я -ия
格阴性名词阳性名词共性名词阴性名词词尾
земля дядя соня фамилия
1 земля дядя соня фамилия -я
2 земли дяди сони фамилии -и
3 земле дяде соне фамилии -е -и
4 землю дядю соню фамилию -ю
5 землёй дядей соней фамилией -ей(-ёй)
6 о земле о дяде о соне о фамилии -е -и
B. 第二变格法:阳性名词(以-а, -я结尾除外)和中性名词属于第二变格法。以辅音字母和-о结尾的为硬变化,以-й, -ьр和-е(-ё)结尾的为软变化
③硬变化(以辅音字母和-о结尾)
原形词尾辅音字母 -о 词尾
格阳性名词中性名词
дом инженер письмо 阳性中性
1 дом инженер письмо 秃尾 -о
2 дома инженера письма -а
3 дому инженеру письму -у
4 дом инженер письмо 非动物名次同一,动物名词同二同一
5 домом инженером письмом -ом(在-ж, -ш, -ч, -щ和-ц后无重音时为-ем)如нож-ножом, муж-мужем
6 о дом о инженер о письмо -е
④软变化(以-й, -ь和-е(-ё)结尾)
原形词尾 -й -ь -е(-ё) 词尾
格阳性名词中性阳性名词中性
герой музей дождь учитель поле -й -ь -е(-ё)
1 герой музей дождь учитель поле -й -ь -е(-ё)
2 героя музея дождя учителя поля -я
3 герою музею дождю учителю полю -ю
4 героя музей дождь учителя поле 同1或2 同1
5 героем музеем дождём учителем полем -ем(-ём)
6 о герое о музее о дожде об учителе о поле -е
⑤软变化(以-ий和-ие结尾)
原形词尾 -ий -ие 词尾
格阳性名词中性名词
санаторий пролетарий собрание 阳性中性
1 санаторий пролетарий собрание -ий -ие
2 санатория пролетария собрания -я
3 санаторию пролетарию собранию -ю
4 санаторий пролетария собрание 同1或2 同1
5 санаторием пролетарием собранием -ем
6 о санатории о пролетарии о собрании -и
C. 第三变格法:以结尾的阴性名词属于第三变格法
⑥(以-ь结尾的阴性名词)
格вещь кровать помощь тетрадь 词尾
1 вещь кровать помощь тетрадь -ь
2 вещи кровати помощи тетради -и
3 вещи кровати помощи тетради -и
4 вещь кровать помощь тетрадь 同1
5 вещью кроватью помощью тетрадью -ю
6 о вещи о кровати о помощи о тетради -и
**某些阳性名词变格中的特殊现象
А. 部分名词变格时,词干中的-о(-е-)脱落。例如:
звонок-звонка, звонку...
платок-платка, платку...
подарок-подарка, подарку...
сон-сна, сну...
огонь-огня, огню...
ветер-ветра, ветру...
день-дня, дню...
корень-корня, корню...
парень-парня, парню...
Б. 以-ец结尾的阳性名词变格时,常常发生音变:
а. –ец前是元音时,е变成й。例如:
боец-бойца, бойцу...
китаец-китайца, китайцу...
европеец-еврапейца, еврапецу...
б. –ец前是辅音时(-л-除外),е脱落。例如:
молодец-молоца, молоцу...
отец-отца, отцу...
иностранец-иностранца, иностранцу...
японец-японца, японцу...
украинец-украинца, украинцу...
американец-американца, американцу...
борец-борца, борцу...
в. –ец前是-л-时,е变成-ь。例如:
комсомолец-комсомольца, комсомольцу...
палец-пальца, пальцу...
жилец-жильца, жильцу...
г. –ец前是两个辅音并列时,е通常保留。例如:
хитрец-хитреца, хитрецу...
подлец-подлеца, подлецу...
В. 阳性名词单数二格的两种词尾
某些阳性名词的单数第二格,除了基本词尾-а(-я)外,还有变体词尾-у(-ю),通常用来表示不确定的数量。例如:
стакан чаю(一杯茶), купить сахару(买点糖), много народу(很多人), добавить мёду(加点蜜), килограмм рису(一千克左右米)等。
Г.阳性名词单数六格的两种词尾
许多阳性非动物名词第六格除了基本词尾-е外,还有变体词尾-у(-ю),而且带重音.当这些名词与前至此в和на连用表示处所,行为方式或所处状态时,用词尾-у(-ю).例如:
в саду, в лесу, с году, в углу, в тылу, в быту, на берегу, на полу, на снегу, на ходу, на веку, на лбу, на лету, в бою, в строю, на краю等.
俄语语法—名词复数的变格
А. –я前是元音(-ия除外)的名次复数二格为-й。例如:шея-шей, стая-стай, статуя-статуй等。
Б. –ня前是辅音的名词,变成复数二格时出现元音-е。例如:песня-песен,басня-басен, вишня-вишен, читальня-читален,个别复数第二格词尾加-ь。例如:деревня-деревень, кухня-кухонь等。
В. 以-ья结尾的名词,复数第二格的词尾-ей。例如:статья-статей, семья-семей, свинья-свиней.
(1)名词复数变格时的特殊现象
А. 以-а(-я)和-о结尾的名词变复数第二格时,如果词干末尾是两个辅音连缀,则二者之间要加元音-о-或-е-,其他各格不加,加原因-о-或-е-的规则如下:
А. 以–а(-я)和–о结尾的名词变复数二格时,如果结尾是两个辅音连缀,则二者之间
要加元音-о-或-е-,其他各格不加.加元音-о或-е的规则如下:
а. 其中有一个辅音是ж, ш, ч, щ者,中间加–е-。例如:девушка-девушек
девочка-девочек
дедушка-дедушек
ручка-ручек
ложка-ложек
вишни-вишен
башня-башенъ
б. 其中有一辅音为г, к, х者,中间加–о-。例如:
доска-досок
сказка-сказок
окно-окон
кукла-кукол
в. 其中有й或ь者,改成-е-。例如:
чайка-чаек
читальня-читален
спальня спален
кольцо-колец
г. 有些词也加-е-。例如:
деревня-деревень
песня-песен
земля-земель
число-чисен
сердце-сердец
д. 虽然有些辅音连缀,但不加元音。例如:
место-мест
звезда-звезд
цифра-цифр
изба-изб
лампа-ламп
средство-средств
государство-государств
Б. 以-анин(-янин)结尾的名次复数为:
Южанин-южане, южан, южанам, южан, южанами, о южанах
В. 复数第一个词尾为-ья的名次复数各格为:
Стулья(复数)-стульев, стульям, стулья, стульями, о стульях
Братья(复数)-братьев, братьям, братьев, братьями, о братьях
Друзья(复数)-друзей, друзьям, друзей, друзьями, о друзьях
Сыновья(复数)-сыновей, сыновьям, сыновей, сыновьями, о сыновьях,
Мужья(复数)-мужей, мужьям, мужей, мужьями, о мужьях.
Г. 以-мя结尾的中性名词复数各格为:
Времена(复数)-времён, временам, времена, временами, о временах.
Д. Мать, дочь的复数各格为:
Матери(复数)-матерей, мтерям, матерей, матерями, о матерях.
Дочери(复数)-дочерей, дочерям, дочерей, дочерями, о дочерях.
Е. Ухо的复数各格为:
Уши(复数)-ушей, ушам, уши, ушами, об ушах.
Ё. Путь的变格:
Путь(单数)-пути, пути, путь, путём, о пути
Пути(复数)-путей, путям, пути, путями, о путях
Ж.复数二格与单数二格相同的词:
Человек- пять человек
Глаз- болезнь глаз
Солдат-несколько солдат
Раз-много раз
俄语语法—名词第一格的意义和用法
(1)在句子中做主语.(例如:①Студент читают; ②На столе
лежит журнал.)
(2) 做名次性合成谓语的表语(例如: ①Моя
сестра-учительница; ②Пекин-красивый и современный город.)
(3) 做同位语(例如: ①Мне очень нравится
журнал ?Октябрь?; ②Брат учился в городе
Красноярск.)
(4) 做呼语(例如: ①Ребята, давайте пойдём в кино; ②
Мама, не жди меня на ужин.)
俄语语法—名词第二格的意义和用法
А. 表示及物动词被否定的直接客体.例如:
①Я не брал этой книги.
②Мы не покупали сегодняшней газеты.
如果被否定的直接客体是具体事物名词时,也可以用第四格,如:
①Он не любит свою жену.
②Сегодня я не видел Анну.
Б. 表示没有,不存在的事物,和нет(не было, не будет)等词连用。例如:
①У Тани нет браты.
②У нас нет машины.
В. 表示所属,事物的所有者。例如:
①Это сделал брат друга.
②В городе мы встретилижену бывшего учителя.
③Ты помнишь слова преподавателя,
Г. 表示事物的性质,特征。例如:
①Первое апреля—день смеха
②Мой друг—человек низкого роста.
Д. 表示被衡量的事物,与表示衡量单位的名次连用。例如:
①Налейте мне стакан чаю.
②Передайте, пожалуйста, кусок хлеба.
Е. 与比较级连用,表示被比较的事物。例如:
①Брат пишет красивее сестры.
②Мать выглядит моложе отца.
Ё. 动名词表示动作的主体或客体。例如:
Приезд отца(主体)
Указание партии(主体)
Наступление весны(主体)
Повторение урока(客体)
Уборка урожая(客体)
与某些动词连用,表示动作的客体部分。例如:
выпить чаю(воды),喝一点茶
купить сахару(яблок)买点糖
попробовать супу(мёду) 尝一点汤
Ж. 与表示意愿,愿望,目的,恐惧等意义的动作连用,表示其客体。例如:
①Желаю вам счастья, господин Иванов.
②В прошлом году Ира добилася больших успе
хов в работе.
(3) Дети боятся сабоки.
俄语语法—连接二格的前置词
А. 前置词из
а. 从事物的里面,内部。例如
①Вера позвонила из библиотеки.
②После уроков ученики вышли из классов.
б. 表示事物的原料,材料。例如:
①этот платок сделан из шёлка.
②Это перчатки из натуральной кожи.
в. 表示行为的原因,通常用表示感情意义的抽象名词。例如:
①Герой совершил подвиг из любви к Родине.
②Мы подарили этомуучёному картину из уважения у нему.
Б. 前置词с
а. 从事物的表面,表层。例如:
①Кника упала со стола на пол.
②Мы пришли прямо с завода.
б. 表示从……时候起。例如:
①Брат полюбил музыку с детства.
②Каждый день Катя начинает заниматься с
утра.
в. 表示行为的原因。例如:
①В старом обществе бедные умирали с голоду.
②Мы слишком устали с непривычки.
В. 前置词от
а. 表示动作离开某物。例如:
①Учитель отошёл от доски.
②Лодка отплыла от берега.
б. 从谁那里。例如:
①Мы узнали об этом от преподавателя.
②Вчера сестра получила письмо от друга.
в. 签发文件或信函的日期。例如:
①Наша сторона получила свидетельство от шестого августа.
②Письмщ от пятого июня было получено.
. 表示行为的原因(通常是主体不自觉的,不以意志为转移的原因)。例如:
①Девочка заплакала от волнения.
②Больной закричал от боли во время операции.
③Постель стала мокрой от сырости.
Г. 前置词у
а. 在……旁边,在某人处。例如:
①Раньше наша семья жила у моря.
②Вчера мой сын был у зубного врача.
б. 某人(有……)。例如:
①У брата новые кварцевые часы.
②У мужа хорошая работа.
③У детей найвные мысли.
Д. 前置词около
а. 在……附近,周围。例如:
①Около нашего дома большой магазин.
②Около рассказчика сидят дети.
б. 大约的数量(人,事物,时间,距离等)。例如:
①Вчера ночью мы спали около пяти часов.
②На нашем заводе работает около тысяци человек.
Е. 前置词до
а. 到达某处。例如:
①Скажите, пожалуйста, как доехать до музея?
②До зоопарка можнодоехать на метро или на тролейбусе.
б. 在……之前(表示时间)。例如:
①Отец каждый день работает до глубокой ночи.
②До обеда мы занимаемся четыре часа.
Ё. 前置词после