搜档网
当前位置:搜档网 › 菜谱英文翻译

菜谱英文翻译

seoksoe-bulgogigrilled bulgogi网焼きブルゴギ烤架烤肉铁网烤肉
seonji-haejanggukox blood and vegetables soup牛血と野菜のスープ 牛血醒酒汤 牛血解酒汤
seonjitguk hangover soup with ox-blood牛血の辛味スープ牛血汤牛血汤
seolleongtang ox bone soup牛骨の白スープ牛骨炖汤牛骨炖汤
seonggeal-chobapsea urchin roe sushiウニ寿司海胆膏寿司 海胆卵寿司
sekkosiraw fish稚鱼の和え物 生鱼薄片 生鱼薄片
seballnakjihoeraw baby octopus小ダコの刺身细爪章鱼片 细爪章鱼片
sogogi-deungsim-steakbeef sirloin steakビーフサーロインステーキ牛柳排 莎朗牛排
sogogi-guksu-jeongolbeef and noodle hot pot牛肉とうどんの寄せ锅 牛肉面条锅牛肉火锅面
sogogi-deopbapstir-fried beef on rice牛丼牛肉盖饭牛肉烩饭
sogogi-tteokjeonpan-fried sliced rice-pasta with beef牛肉と饼の串焼き 牛肉肉泥串 牛肉糕串
(English) (日本语) (简体) (繁体)

sogogi-beoseot-guksu
-jeongol
beef, mushroom and noodle hot pot
牛肉とキノコ,
うどんの寄せ锅
牛肉蘑菇面条锅牛肉香菇火锅面

sogogi-beoseot
-shabu-shabu
beef and mushroom shabu- shabu牛肉とキノコのシャブシャブ牛肉蘑菇火锅牛肉香菇涮涮锅
sogogi-beoseot-jeongolbeef and mushroom hot pot牛肉とキノコの寄せ锅牛肉蘑菇锅牛肉香菇火锅
sogogi-shabu-shabushabu-shabu with thinly sliced beef牛シャブシャブ 牛肉火锅牛肉涮涮锅
sogogi-ssambap
grilled beef, served with rice and
vegetables
牛肉包みご饭 牛肉包饭牛肉生菜包饭
sogogi-yachae-bokkeumstir-fried beef and vegetables牛肉と野菜の炒め物青菜炒牛肉青菜炒牛肉

sogogi-wa buchu
-bokkeum
stir-fried shredded beef and leeks牛肉とニラの炒め物 韭菜炒牛肉 韭菜炒牛肉

sogogi-wa yangpa
-bokkeum
stir-fried beef and onion牛肉と玉ねぎの炒め物洋葱炒牛肉 洋葱炒牛肉
sogogi-wa chili-saucestir-fried beef with chili sauce牛肉チリソース辣酱牛肉 香辣茄酱炒牛肉

sogogi-wa pimang
-bokkeum
stir-fried beef and green pepper牛肉とピーマンの炒め物青椒炒牛肉青椒炒牛肉
sogogi-jajang-bokkeum
stir-fried beef with black soy bean
sauce
牛肉ジャージャー炒め京酱牛肉丝京酱牛肉
sogogi-jeongolbeef hot pot牛肉の寄せ锅 牛肉锅牛肉火锅
sogogi-tangsuyuksweet and sour beef牛肉の甘酢あんかけ 糖醋牛肉 糖醋牛肉
(English) (日本语) (简体) (繁体)
sogogi-haejanggukbeef hangover soup二日酔い用の牛肉スープ牛肉醒酒汤 牛肉解酒汤
sogeum-guigrilled beef 塩焼き盐烤肉盐烤肉片
sorahoeraw top shellサザエの刺身 生海螺片 生海螺片
someori-gukbapox head soup with rice牛头スープのクッパ 牛头汤泡饭牛头汤饭
somyeon thin noodles素麺龙须面细面
soppyeo-galbitangbeef rib stew with rib bones牛骨スープ牛骨肉汤带骨牛排汤


sausage-gui-wa
mu

stard -sauce
grilled sausage with mustard sauce
ソーセージ焼きと
マスタードソース
芥末烤肠 烤火腿和芥末酱

sausage-yachae
-bokkeum
pan-fried sausage with vegetablesソーセージと野菜の炒め物青菜炒香肠青菜炒火腿
soansim-cheese-mari
grilled beef tenderloin rolled with
cheese
牛肉のチーズ巻き牛腩卷干酪 牛腩起司卷
sojusweet-potato liquor焼酎烧酒烧酒
son-dubuhome-made tofu手作り豆腐 手工豆腐 手工豆腐
son-kalguksuhand-rolled noodle soup手打ち麺手工刀切面 手工刀切面

songaji-kkotdeungsim
-steak
veal rib eye steak子牛ロースステーキ 小牛柳排 霜降小牛排
(English) (日本语) (简体) (繁体)
songaji-ansim-steakveal tenderloin steak子牛ヒレステーキ小牛腩排 嫩小牛里脊排


songaji-ansim yori-wa
beoseot-gui
veal tenderloin steak with mixed
mushrooms
子牛ヒレ料理とキノコ焼き小牛腩排和烤蘑菇嫩小牛腩排和烤香菇
songeohoeraw troutマスの刺身 生鳟鱼片 生鳟鱼片
songi-deopbaprice topped with pine mushrooms松茸どんぶり 松茸盖饭松茸盖饭
songi-bokkeumstir-fried pine mushrooms松茸炒め 炒松茸 炒松茸
songi-bokkeumbapfried rice with pine mushrooms松茸チャーハン 松茸炒饭松茸炒饭
songi-wa gwanja bokkeum
stir-fried pine mushrooms and
scallops
松茸と贝柱の炒め物 松茸炒贝丁 松茸炒干贝
songijeonpan-fried pine mushrooms松茸のチヂミ 松茸饼松茸煎饼
songi-jeongolpine mushroom hot pot松茸の寄せ锅 松茸锅松茸火锅
songpyeonhalf-moon rice cake松叶で蒸した饼松糕 松糕
surasangKorean traditional full course meal 王の食膳
水刺席
(传统韩餐)
水剌席
(传统韩式套餐)
susamundried ginseng水参水参水蔘
susamg-gwa kkulundried ginseng and honey水参と蜂蜜 水参和蜂蜜 水蔘和蜂蜜
(English) (日本语) (简体) (繁体)
susam-naengchae cold ginseng dish水参冷菜 水参冷盘水蔘冷盘
susam-saengbulgogipan-fried beef with undried ginseng水参と焼肉水参烤肉水蔘烤肉
susu-bukkumi millet pancakeキビ饼高梁煎饼高梁年糕
suyuk boiled beef slices茹肉 白切肉 白切肉
suyuk-jeongolboiled beef slice hot pot茹肉の寄せ锅 白切肉锅白切肉火锅
sujeonggwa cinnamon punch with dried persimmon
生姜とシナモンで
作る伝统茶
水正果 肉桂茶
suje mul-manduhome-made boiled dumpling手作り水饺子 手工饺子 手工水饺
sujebi soup with pulled dough morsels韩国式すいとん 面片汤韩式面疙瘩
sundae noodle and blood sausage豚の肠诘め韩式米肠韩式糯米肠
sundae-bokkeumstir-fried blood sausage豚の肠诘め炒め韩式炒米肠炒韩式糯米肠
sundaetguk blood sausage soup豚の肠诘めスープ米肠汤韩式糯米肠汤
sundubu soft tofuおぼろ豆腐 豆腐脑嫩豆腐
sundubu baekban
set menu with rice, soft tofu and
side dishes
おぼろ豆腐辛味锅定食

豆腐脑套餐 嫩豆腐锅套餐
(English) (日本语) (简体) (繁体)
sundubu-jjigae spicy soft tofu stewおぼろ豆腐辛味锅 豆腐脑浓汤嫩豆腐锅
sungeohoeraw gray mulletボラの刺身 生梭鱼片 生乌鱼片
/

sutbul-galbi/
sutbul-galbi-gui
charcoal grilled beef 炭焼きカルビ 炭烤排骨 炭烤排骨
sutbul-bulgogicharcoal grilled bulgogi炭焼き焼肉炭火烤肉炭烤肉
sutbul-saenggalbicharcoal grilled beef ribs炭焼きカルビ 炭烤生排骨 炭烤生排骨

sutbul-saengdeungsim
-gui
charcoal grilled beef sirloin炭焼きロース(生肉)烤生柳 炭烤牛里脊
sutbul-yangnyeom-galbi
charcoal grilled beef ribs marinated
in soy sauce
味付けカルビ 炭烤薰排骨 炭烤调味排骨
spaghettispaghettiスパゲッティー意大利面 义大利面

spaghetti-wa
maneulppang
spaghetti and garlic bread
スパゲッティーと
ガーリックトースト
意大利面和香蒜面包 义大利面和香蒜面包

spaghetti-wa tomato
-sauce
spaghetti with tomato sauceスパゲッティートマトソース番茄意大利面 番茄义大利面
spicy-lobstersauteed lobster with hot spicy sauceスパイシーロブスター辣味龙虾辣味龙虾

special-haemul-modum
-gui
special assorted grilled seafood
スペシャル海产物
盛り合わせ焼き
什锦海鲜烤烧特选烤海鲜什锦
seafood-spaghettiseafood spaghetti
シーフード
スパゲッティー
海鲜意大利面 海鲜义大利面
(English) (日本语) (简体) (繁体)
sikhye rice punch韩国式甘酒 醪糟 糯米露
sinseolloroyal casserole神仙炉:宫廷锅料理 神仙炉神仙炉
ssal-gangjeongdeep-fried sweet rice puffs米菓子 江米条 江米条
ssambaprice with vegetable leaf wraps包みご饭 包饭生菜包饭
ssambap jeongsikvegetable bundle with boiled rice包みご饭定食 包饭套餐 生菜包饭套餐
ssogari-maeuntangspicy mandarin fish stewコウライケツギョの辛味锅辣味鳜鱼汤 鳜鱼辣汤
ssogaritangmandarin fish soupコウライケツギョ锅鳜鱼汤 鳜鱼汤
ssogarihoeraw mandarin fish コウライケギョの刺身 生鳜鱼片生鳜鱼片
ssuk-guksu-jeongol mugwort noodle hot potヨモギ麺入り寄せ锅 艾草面条锅艾草面火锅
ssuk-mandu-jeongol mugwort dumpling hot potヨモギ饺子入り寄せ锅 艾草饺子锅艾草水饺火锅
ssuk-memil-bindaetteokmugwort and buckwheat pancakeヨボギそばのお好み焼き艾草荞麦饼艾草荞麦煎饼
agwijjimsteamed anglerfishアンコウの辛味蒸煮炖琵琶鱼炖琵琶鱼
agwitangspicy anglerfish stewアンコウの辛味锅 琵琶鱼汤琵琶鱼汤
(English) (日本语) (简体) (繁体)
ice-coffee ice coffee アイスコーヒー冰咖啡冰咖啡
Andong-jjimdakAndong-style braised chicken 鶏と野菜の炒め物 安东红烧鸡块安东红烧鸡块
ansim-steaktenderloin steakヒレステーキ嫩牛腩排 菲力牛排


ansim-steak-wa
wangsaeu-gui
grilled tenderloin s

teak & prawnヒレステーキと大正海老嫩牛腩排和烤大虾菲力牛排和烤龙虾
ansim-cheolpan-guitenderloin teriyakiヒレ鉄板焼き铁板牛腩铁板烤牛里脊
anchang-guigrilled beef outside skirtハラミ焼き烤隔膜肉烤隔膜肉
anchangsal beef thin skirt ハラミ 隔膜肉 隔膜肉
anchang-yangnyeom-gui
grilled beef outside skirt marinated
in soy sauce
味付けハラミ焼き烤熏隔膜肉 调味烤隔膜肉
anchang-jumulleokcharcoal grilled beef outside skirt 味付けハラミ烤薰隔膜肉片 调味隔膜肉片
algamja-jorim
braised and glazed potatoes with
soy sauce


茯苓
别名:茯兔、松茯苓、茯灵。
英文名:Tuekahoe
学名:Wolfiporia cocos (Schw.) Ryv. & Cilbn.=Poria cocos (Schw.) Wolf.
大球盖菇
别名:酒红色球盖菇、皱环球盖菇
英文名:King strorharla、Wine stropharia、Braunkappe
学名:stropharia rugoso—annulata
榆黄蘑(金顶侧耳)
别名:黄金菇、金顶蘑、玉皇蘑、核桃菌
英文名:the Golden Oyster Mushroom 、Elm Mushroom
学名:Pleurotus citrinopileatus Sing
榆耳
别名:榆蘑、黄耳
英文名:Gloeostereum incarnatum
学名:Gloestereum s.incarnatum S.Ito et lmai
黄花菜
别名:萱草
英文名: Citron Daylily
学名:Hemerocallis citrina Baroni
[食用菌交易网],请不要直接拷贝本页内容,谢谢合作

滑菇
别名:滑菇、珍珠菇、真珠菇、光帽黄伞光帽鳞伞
英文名:Nameko;SIime Pholiota,Viscid Mushroom
学名:Pholio-tanameko(t.Ito)S.Itoetlmai
冬虫夏草 aweto???
别名:冬虫草,虫草,夏草冬虫。
英文名:China Cordyceps
学名:Cordyceps sinensis (Berk.) Sacc.。
大秃马勃
别名:大马勃,马屁包,巨大马勃。
英文名:Giant Puffball
学名:Calvatia gigantea (Batsch. : Fr.) Lloyd 。Bok Choy Garden 喜香園素菜館

1820 Clement Street,San Francisco, CA 94121
TEL: (415) 378-8111

頭盤 APPETIZERS
春卷 SPRING ROLLS (2) $3.00
雲吞 FRIED WONTON (10) $3.50
煎鍋貼 POT STICKERS (6) $4.00
香酥荔茸卷 CRISPY TARO ROLLS $4.00
素雞沙律 VEGETARIAN CHICKEN SALAD $4.95
三絲腐衣卷 SHREDDED VEGETABLE SOYBEAN SHEET ROLLS $5.50
湯類 Soup
喜香園羹 SHREDDED BLACK & ENOKI MUSHROOMS & VERMICELLI SOUP $5.25
竹笙豆腐羹 BAMBOO PITH & TOFU SOUP $5.50
鍋巴湯 SIZZLING RICE SOUP $4.25
酸辣湯 HOT & SOUR SOUP $4.25
雲吞湯 WONTON SOUP $4.25
百花粟米湯 SWEET CORN SOUP $4.25
海寶白玉湯 SEAWEED & TOFU SOUP $4.95
精選上素 & DELUXE ENTREES
羅漢上素 VEGGIE DELUXE LOHAN STYLE $6.95
桃園結義 FRIED WALNUTS W/ SWEET & SOUR SAUCE $6.25
碧綠千層 PAN FRIED SOYBEAN SHEETS $5.95
綠根清淨 GLUTEN PUFF SAUTEED MUSHROOMS, BROCCOLI & SNOW PEAS $6.50
九層蘑菇串 SKEWED BUTTON MUSHROOMS W/ BASIL IN BBQ SAUCE $7.50
素木須 MU SHU VEGETABLES SERVED W/ 6 PANCAKES $6.50
九層

茄子 STIR FRIED EGGPLANTS W/ BAIL IN BBQ SAUCE $6.50
紅燒茄子 BRAISED EGGPLANTS IN HOUSE SPECIAL SAUCE $5.50
紅燒豆腐 BRAISED TOFU W/ BK MUSHROOMS, BROCCOLI & SNOW PEAS $5.75
毛豆豆腐 SAUTEED GREEN SOYBEANS W/ TOFU & SEAWEED $5.95
湖南豆腐 BRAISED TOFU IN HUNAN SAUCE $5.75
鮮菇豆腐 SAUTEED BUTTON MUSHROOMS & TOFU $5.75
甜酸豆腐 BRAISED TOFU IN SWEET & SOUR SAUCE $5.75
麻辣豆腐 VEGETARIAN MA PO TOFU $5.50
椒鹽豆腐 SALT & PEPPER SPICY TOFU $5.25
辣蓮花白 SPICY CABBAGE W/ BLACK MUSHROOMS & TOFU $5.95
甜酸素雞 VEGETARIAN CHICKEN IN SWEET & SOUR SAUCE $5.75
湖南素雞 VEGETARIAN CHICKEN IN HUNAN SAUCE $5.75
腰果菇丁 DICED MUSHROOMS & CASHEW NUTS $6.25
果仁菜丁 DICED VEGETABLES & CASHEW NUTS $5.75
宮保菜丁 KUNG PAO DICE VEGETABLES & VEG. CHICKEN W/ CASHEW NUTS $6.50
鍋巴時蔬 SIZZLING RICE W/ FRESH MUSHROOMS & VEGETABLES $5.75
北菇扒時蔬 STEWED BLACK MUSHROOMS W/ SEASONAL GREENS $6.25
豉椒生根 SAUTEED GLUTEN PUFF & BELL PEPPERS W/ BLACK BEAN SAUCE $5.75
乾燒四季豆 BRAISED STRING BEANS $5.95
乳酪豆腐卷 PAN FRIED TOFU CHEESE ROLLS $6.50
鮮竹豆腐煲 STEWED SOYBEAN SHEET ROLLS & TOFU IN CLAY POT $6.50
羅漢齋煲 LOHAN STYLE VEGETABLES IN CLAY POT $6.50
咖哩腐球煲 FGLUTEN PUFF W/ CURRY SAUCE IN CLAY POT $5.95
長命百歲煲 BRAISED JULIENNE CABBAGE, TOFU & VERMICELLI IN CLAY POT $5.75
飯麵 Rice & Noodles
什錦炒飯 DICED VEGETABLES FRIED RICE $4.25
喜香園炒飯 VEGGIE DELUXE-CURRY FRIED RICE $4.95
海苔松仁炒飯 SEAWEED & PINE NUTS FRIED RICE $5.95
三絲煎麵 PAN FRIED NOODLE W/ SHREDDED VEGGIES $4.95
羅漢煎麵 PAN FRIED NOODLE W/ LOHAN MIXED VEGGIES $4.95
豉椒豆腐煎麵 PAN FRIED NOODLE W/ BELL PEPPER& TOFU IN BLACK BEAN SAUCE $4.95
白飯 STEAMED WHITE RICE $0.65
糙米 STEAMED BROWN RICE

罐头类
No. GOODS NAME DIMENSION UNIT
1 鱿鱼罐头 Squid Canned 170g×48tin Tin
2 盐水蟹肉 Crab Meat in Brine 170g×12tin Tin
3 盐水虾仁 Shrimp Shelless in Brine 170g Tin
4 茄汁沙丁鱼 Sardine in Tomato Sauce 425g×12tin Tin
5 茄汁沙丁鱼 Sardine in Tomato Sauce 240g×12tin Tin
6 茄汁沙丁鱼 Sardine in Tomato Sauce 155g×50tin Tin
7 豆豉沙丁鱼 Sardine in Salt Black Bean 156g×24tin Tin
8 油浸沙丁鱼 Sardine in Oil 155g×50tin Tin
9 油浸金枪鱼 Tuna Fish in Oil 180g×48tin Tin
10 盐水金枪鱼 Tuna Fish in Brine 170g×48tin Tin
11 盐水三文鱼 Salmon Fish in Brine 200g×24tin Tin
12 马鲛鱼罐头 Mackerel Canned 120g×24tin Tin
13 茄汁鲭鱼 Mackerel in Tomato Sauce 425g×24tin Tin
14 香焖花生罐头 Braised Peanut Canned 170g×24tin Tin
15 茄汁黄豆罐头 Soy Bean in Tomato Sauce 300g×24tin Can
16 无核青水橄榄 Green Olive Seedless 3kg×6tin Tin
17 无核黑水橄榄 Black Olive Seedless 4kg×6tin Tin
18 无核黑水橄榄 Black Olive Seedless 240g×12tin Tin
19 咸牛肉 Corned Beef 340g×48can

Can
20 西式火腿 Western-Style Ham Canned 340g×24can Can
21 西式牛肉 Western-Style Beef Canned 340g×24can Can
22 午餐肉 Luncheon Meat 340g×24can Can
23 午餐肉 Luncheon Meat 200g×24can Can
芝士、肠类
24 烟熏圆火腿 Smoked Round Ham 2kg Can
25 法兰克福香肠 Frankfurter Sausage 2kg Kg
26 摩台特拉香肠 Mortadella Sausage Kg
27 鸡肉早餐肠 Chicken Sausage 2kg Kg
28 牛肉早餐肠 Beef Sausage 2kg Kg
29 猪肉早餐肠 Pork Sausage 2kg Kg
30 碎芝士 Shredded Cheese 2kg Box
31 色拉米 Salami 1kg Bag
32 培根 Bacon 2kg Bag
33 干奶酪 Dry Cheese Bag
34 牧童黄油 Boy Butter 227g×40pc
35 安可黄油 Anchor Butter 5kg×4pc Box
36 芬兰黄油 Finland Butter 25kg Box
37 安可芝士片 Anchor Sliced Cheese 250g×24pc Box
38 安可滋味车打芝士 Anchor Cheddar Cheese 5kg×4pc Box
39 安可马苏里拉芝士 Anchor Mazzarella Cheese 10kg×2pc Box
40 塔国拉奶油芝士 Trad Cream Cheese 2kg×6pc Box
41 红波芝士 Edam Cheese 2kg×6pc Box
42 黄波芝士 Gouda Cheese 4.5kg×4pc Box
43 发达芝士 Feta cheese 500g×24pc Box
通心粉 Spaghetti
44 螺纹粉 Spiral Pasta 13kg/10kg Kg
45 大弯粉 Large Elbow Spaghetti 17kg/10kg Box
46 中弯粉 Mediume Elbow Spaghetti 10kg Box
47 小弯粉 Small Elbow Spaghetti 20kg/10kg Box
48 大蚬粉 Large Macaroni 14kg/10kg Box
49 小蚬粉 Small Macaroni 18kg/10kg Box
50 直通粉 Spaghetti 14kg/10kg Box
51 光身作汤小弯粉 Coquille for Soup 9kg/10kg Box
52 (长面条)意粉 Spagetti Pasta 4.8kg Box
53 玉米片 Corn Flake 375g×14box Box
汤料
54 海鲜汤料 Seafood Soup Base 60g×32bag Box
55 鸡肉汤料 Chicken Soup Base 60g×33bag Box
56 牛肉汤粉 Beef Soup Powder 200g×30btl Box
57 鸡肉汤粉 Chicken Soup Powder 200g×30btl Btl
58 香菇汤粉 Mushroom Soup Powder 200g×30btl Btl
咖啡、饮料类
59 雀巢咖啡 Nesstle Coffee 200g Btl
60 咖啡伴侣 Coffee Mate 200g×12btl Tin
61 麦斯威尔咖啡 Maxwell Coffee 1100g×6btl Btl
62 可可粉 Cocoa Powder 25kg Btl
63 美禄 Milo 360g×12btl Btl
64 椰浆 Coconut Milk 400g×24tin Btl
罐头类
65 整番茄 Whole Tomatoes 2850g×6tin Tin
66 整番茄 Whole Tomatoes 400g×24tin Tin
67 银虾酱 Shrimp Sauce 210g×15btl Btl
68 鹅肝酱(听装) Goose Liver Sauce 90g×48btl Btl
69 巧克力酱 Chocolate Jam 300g×18btl Btl
70 矿泉水 MineralI Water 1.5l×12btl Btl
冻蔬菜 FREEZE VEGETABLE
71 西兰花(冻) Broccoli Tin
72 梅豆(冻) Okra Kg
73 菠菜(冻) Spinach Kg
74 带豆(冻) String Bean Kg
75 花菜(冻) Cauliflower Kg
76 青豆(冻) Green Bean Kg
77 荷兰豆(冻) French Bean Kg
鱼类
78 红眼鱼 Redeye kg
79 大鱿鱼 Large Sqiud kg
80 小鱿鱼 Small Sqiud kg
81 马鲛鱼 Mackerel kg
82 玉叉鱼 kg
83 玉秃鱼 Flatfish kg
84 对虾 Prawn kg
85 秋刀鱼 Saur

y/Mackerel pike kg
86 章鱼 Octopus kg
87 目鱼 Cuttlefish kg
88 鲳鱼 Pomfret kg
89 铁甲鱼 Jack Mackarel kg
90 青占鱼 Mackerel kg
91 罗非鱼 Tilapia kg
92 雪鱼 Cod/Ling kg
93 雪鱼片 Cod Fillet kg
94 铜盆鱼 Fish Red Snapper Large kg
95 米鱼 kg
96 黄鱼 Yellow Fish kg
97 红鱼 Red Snapper kg
98 带鱼 Hair-Tail kg
99 草鱼 Grass Fish kg
100 奶鱼 Milk Fish kg
101 蟹 Crab kg
102 虾仁 Shrimp Shellless kg
103 金枪鱼 Tuna kg
香料&调味品 SPICES
104 黑椒 Black Pepper Whole 1kg/500g/100g Pkt
105 芥籽 Mustard 1kg/250g/100g Pkt
106 葫芦巴籽 Fenugreek Seeds 1kg/250g/100g Pkt
107 芝兰籽 Cumin Seeds 1kg/250g/100g Pkt
108 黑芝兰籽 Sajeera Black 1kg/250g/100g Pkt
109 茴香 Fennel Whole 1kg/250g/100g Pkt 奶豆腐 # Dried milk tofu cake
奶粉 # Milk powder
奶疙瘩 # Milk pimple
奶酪 #Cheese
奶片 # Milk tablets
奶油 # Cream
奶油乳酪 # Cream cheese
牛奶# Milk
牛乳 # Milk
牛乳粉 # Milk powder
普通契达干酪 # Ordinary cheddar cheese
巧克力 # chocolate
全脂 # Full-fat
全脂奶粉 # Full-fat milk powder
全脂牛奶粉 # Full-fat milk powder
全脂软酪 # Full-fat soft cheese #
全脂速溶奶粉 # full fat instant milk powder #
全脂羊乳粉 # Whole fat sheep milk powder # Whole fat goat milk powder
人乳 # Human Breast milk #


乳类 # Milk class # Milk # Dairy
酥油 # ghee # Butter
酸酪蛋 # sour casein eggs
酸奶 # Yogurt
脱脂奶豆腐 # Nonfat dried milk cake tofu
脱脂契达干酪 # Nonfat cheddar cheese
脱脂酸奶# Nonfat yogurt
脱脂甜炼乳 # Nonfat sweetened condensed milk #
鲜羊乳 # Fresh goat milk
学生奶 # Student milk
羊奶 # Goat's milk
羊乳酪 # Goat cheese # Feta
硬质 # Hard
中脂软酪 # fat soft cheese
中脂酸奶 # fat yogurt


===================--------------------------



药食类 medicine-food ingredients

阿胶 # gelatin # Donkey hide gelatin
艾叶 # Artemisia argyi # Leaves
巴戟 # Morinda officinalis # Morinda
芭蕉花 # Banana flower
白参 # White Ginseng
白豆蔻 # White cardamom
白附子 # Rhizoma typhonii



白花蛇 # Long-nosed pit viper
白花蛇舌草 # Spreading hedyotis herb
白及 # Rhizoma Bletillae
白僵蚕 # White batryticated silkworm
白芥子 # White mustard Seed
白茅根 # Cogongrass rhizome
白芍 # Radix paeoniae alba
,白首乌 # Whitehead black # Baishouwu # Baishouwu
白术 # Atractylodes
白头翁 # Chinese bulbul
白芷 # Angelica dahurica
百部 # Stemona
百合花 # lily
百里香 # Thyme
百灵草 # Braun grass

柏子 # Cedar seed
败酱草 # Patrinia
板蓝根 # Radix isatidis
半边莲 # lobelia
半夏 # pinellia
北豆根 # Menispermi
北沙参 # Glehnia

littoralis
荜茇 # Piper longum
荜澄茄 # Cubeb
萆解 # Yam rhizome
扁蓄菜 # knotgrass
鳖甲 # Turtle shell
槟榔 # Betel nut
冰片 # borneol
薄荷 # mint
补 # fill # Complement # Supplement
补骨脂 # Psoralea corylifolia
参 # ginseng
参须 # ginseng
蚕茧 # Silkworm cocoon
蚕蛹 # Silkworm chrysalis
苍耳子 # Fructus xanthii
苍术 # Rhizoma atractylodis
苍术苗 # Rhizoma atractylodis seedlings
,草豆蔻 # Grass nutmeg # Alpinia katsumadai Hayata # Alpinia
草果 # Tsaoko
侧柏叶 # Oriental arborvitae leaf
柴胡 # Radix bupleuri
蝉蜕 # Cicada slough
常山 # dichroa
车前 # Plantain
车前草 # Plantain
车前子 # Plantago
沉香 # Aloes
陈皮 # Dried tangerine or orange peel
橙皮 # Orange peel
赤芍 # Radix paeoniae rubra
虫草花 # Cordyceps flowers
樗白 # Ailanthus White
川贝母 # Unibract fritillary bulb
川楝子 # Toosendan

川牛膝 # Radix cyathulae
川乌头 # Sichuan Aconite
川芎 # Rhizoma ligustici wallichii
穿山甲 # pangolin
穿心莲 # Andrographis
垂盆草 # Sarmentosum


椿白皮 # Tsubaki white
磁石 # Magnet
刺蒺藜 # Tribulus terrestris
,刺老芽 # Stab old bud # Aralia elata # Thorn old buds
,葱须 # Onions must be # Shallot # Onions to be
大黄 # rhubarb
丹参 # Salvia miltiorrhiza
淡豆豉 # Fermented soybean
淡竹叶 # Lophatherum gracile
当归 # angelica
,党参 # Codonopsis pilosula
,灯心草 # rush # Rush # Rush

地鳖 # Eupolyphaga sinensis
,地丁 # DeDing # Violet # Ding
,地骨皮 # To bone skin # CLR # Digupi
地黄 # Rehmannia
地锦草 # Humifusae
地榆 # sanguisorba
丁香 # clove
冬虫夏草 # Cordyceps sinensis
冬瓜皮 # Wax gourd peel
冬葵子 # Fructus malvae
豆蔻 # cardamom
独脚金 # witchweed
杜仲 # Eucommia
鹅肠草 # goose intestinal grass
防风 # Windproof
防己 # Stephania tetrandra
蜂王浆 # Royal jelly
蜂蛹 # Bee pupa
佛手 # bergamot
茯苓 # Poria
浮小麦 # Floating wheat
附子 # Aconite
覆盆子 # raspberry
干薄荷 # Dried mint
干葛根 # Dried radix puerariae
干黄花菜 # Dry day lily
干姜 # Dried ginger
干山药 # Dry yam
甘草 # licorice
甘松 # spikenard
,柑杞 # Orange qi # Gan Qi # Kom Qi
高丽参 # ginseng
,高良姜 # galangal # Alpinia officinarum Hance # Galangal
,藁本 # Chaff this # Ligusticum # Ligustilide
,葛粉 # Gregory powder # Arrowroot # Gefen
葛根 # Kudzu root
葛花 # Flower of kudzuvine
葛仙米 # Nostoc sphaeroides
蛤蚧 # tokay
钩藤 # uncaria
狗鞭 # Dog penis
狗肝菜 # Dicliptera
狗脊 # Woodwardia
枸杞叶 # Medlar leaves
枸杞子 # medlar
谷精草 # Eriocaulon
骨 # bone
,骨碎 # Bone is broken # Bone broken # Gusui
,瓜蒌 # fructus # Mongolian snakegourd
,龟胶 # Turtle glue # Tortoise plastron glue # Plastic tu

rtle
桂枝 # Cassia twig
,桂子 # The laurel blossoms filled the air. # Gui Zi # Keiko
果脯 # Preserved fruit
,海风藤 # The sea breeze rattan
海马 # hippocampus
海螵蛸 # cuttlebone
海桐皮 # Pittosporum skin
,旱莲草 # Dry lotus grass # Eclipta
,禾虫 # Grain insect
合欢花 # Flos albiziae
合欢皮 # Cortex albiziae

,何首乌 # Fleece-flower root
荷叶 # Lotus leaf
,鹤顶草 # Crane top grass
红参 # Red ginseng
红豆蔻 # Red cardamom
红花 # Safflower
厚朴 # Magnolia bark
胡椒 # pepper
胡椒根 # Pepper root
虎杖 # Polygonum cuspidatum
花 # flowers
花粉 # pollen
花椒叶 # Chinese prickly ash leaf
滑石 # talc
槐花 # Sophora japonica
黄荆子 # Negundo chastetree fruit
,黄精 # Huang jing # Huang Jing # Huang Jing
黄连 # Rhizoma coptidis
黄芪 # Astragalus membranaceus
黄芩 # Scutellaria baicalensis
蝗虫 # locusts
茴芹 # anise
火麻仁 # Hemp kernels
藿香 # Agastache
藿香叶 # Rugosa leaf
鸡骨草 # Chicken bone grass
鸡冠花 # cockscomb
鸡血藤 # Caulis spatholobi
蓟 # thistle

,剑花 # Sword flowers # Hylocereus undatus
酵母粉 # Yeast powder
,金达莱 # jindal # Jin Dalai # Jindal
,金雀花 # broom
金银花 # honeysuckle
金樱子 # Cherokee rose
荆芥 # Herba schizonepetae
荆芥穗 # Nepeta ear
九香虫 # Aspongopus
桔梗 # Platycodon grandiflorum
桔皮 # Orange peel
菊花 # chrysanthemum
橘红 # orange
决明 # Cassia
决明子 # Cassia seed
蕨根粉 # Fern root powder
爵床 # justicia
蔻 # Cardamom


苦参 # sophora
苦杏仁 # Bitter apricot kernels
苦竹叶 # Bitter bamboo leaf
款冬花 # Coltsfoot flower
莱菔子 # Semen raphani
莲花 # lotus
莲蓉 # Lotus seed paste
灵芝 # Ganoderma lucidum
羚羊角 # Antelope horn
榴莲壳 # Durian shell
蒌蒿 # Trichosanthis Artemisia
,漏芦 # Leakage reed # Radix rhapontici
,露蜂房 # Dew hive # Nidus Vespae # Vespae
芦根 # Reed rhizome
芦荟 # Aloe
鹿角胶 # Antler glue
鹿角霜 # Antlers cream
鹿筋 # Deer tendon
鹿茸 # Velvet antler
驴鞭 # donkey Penis
绿豆花 # Mung bean flowers
罗布麻 # apocynum
罗汉果 # Siraitia grosvenorii
洛神花 # Roselle
,络石藤 # starjasmine
麻黄 # ephedra
马鞭草 # verbena
马兰头 # Malan head
,马钱子 # Nux vomica
麦冬 # Dwarf lilyturf
麦门冬 # Ophiopogonis
麦瓶草 # Silene
麦芽 # malt
蔓荆子 # Fructus viticis
茉莉花 # Jasmine Flower
牡丹皮 # Tree peony bark
牡蛎 # oysters
木榧 # Wood Torreya
木棉花 # kapok
,木香 # Woody
南沙参 # Radix adenophorae
,南藤 # South rattan # South Vine
柠檬叶 # Lemon leaves
牛蒡根 # Burdock root
牛膝 # Achyranthes bidentata
女贞子 # Fruct

us ligustri lucidi


营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作 << 汉英英汉营养学大辞典 >>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.

英文食谱英文 英文食谱的英文 英文菜单的英文 英文菜谱及做法 菜谱英文怎么说 英文菜谱的英文 中餐菜谱英文 西餐菜谱英文 中国菜名翻译 中文菜名翻译 英文菜名英文翻译 英文菜单英文 英文菜单的英文 英文菜单翻译 菜单翻译 菜单在线翻译 菜名翻译 菜谱翻译哪里好 菜谱英文翻译 菜谱中文翻译成英文 餐厅菜单翻译 翻译菜谱 饭店翻译 各种菜谱的英文翻译 酒店翻译 烹调翻译 求翻译菜谱 求助英文菜谱翻译 食谱翻译 食谱英文翻译 英文菜单翻译 英文菜名翻译 英文菜品翻译 英文菜谱翻译 英文的菜谱 英文翻译食谱 英语菜单翻译 英语菜品翻译 英语菜谱翻译 中国菜谱翻译 中文菜单英文译法

菜单翻译 菜单在线翻译 菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926. 菜谱英文翻译 菜谱中文翻译成英文 餐厅菜单翻译 翻译菜谱 饭店翻译 各种菜谱的英文翻译 酒店翻译 烹调翻译 食谱翻译 食谱英文翻译 英文菜单翻译 英文菜名翻译 英文菜品翻译 英文菜谱翻译 英文的菜谱 英语菜品翻译 英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.
欧石楠 # heather
藕节 # Nodus Nelumbinis Rhizomatis
排草香 # Row grass incense
胖大海 # Boat-fruited sterculia
佩兰 # perrin

枇杷叶 # Loquat leaf
啤酒花 # Hops
萍蓬草根 # Nuphar pumilum root
蒲公英 # Dandelion
蒲黄 # Cattail pollen
,掐不 # Device is not # Clutch is not # Not pinch
牵牛子 # Semen pharbitidis
前胡 # Radix Peucedani
茜草 # madder
羌活 # notopterygium


,荞头 # koey
秦艽 # Gentiana macrophylla
,青风藤 # orientvine # Caulis Sinomenii # Acutum
青蒿 # Artemisia annua
青葙子 # Feather cockscomb seed
全蝎 # scorpion
雀卵 # Bird eggs
人参 # ginseng
人参须 # Panax ginseng
仙人掌果 Cactus fruit
,仁 # hitoshi # Ren # Benevolence
肉苁蓉 # Nutmeg
肉豆蔻 # nutmeg
肉桂 # cinnamon
三七 # notoginseng
桑白皮 # Morus alba
桑寄生 # Mulberry parasitism
,桑螵 # Mulberry Piao # Sang Piao # Sang Piao
桑椹子 # Mulberry
桑叶 # Mulberry leaf
桑枝 # ramulus mori
沙苑蒺藜 # Tribulus complanatus
砂仁 # Amomum villosum
山慈姑 # Arrowhead Mountain
山稔子 # Fructus rhodomyrti
山楂干 # dry Hawthorn
山茱萸 # Cornus officinalis

山茱萸

# Dogwood

蛸 # octopus
蛇肉 # Snake meat
蛇蜕 # Snake slough
麝香 # musk
伸筋藤 # Common clubmoss cane
神曲 # divine comedy
升麻 # Cimicifuga
生地黄 # Raw radix rehmanniae
生姜皮 # Ginger skin
石菖蒲 # stone calamus
石耳 # Umbilicaria
石斛 # Caulis dendrobii


石决明 # Concha haliotidis
石榴皮 # Pomegranate husk
,石上柏 # The stone parker # Selaginella
食用仙人掌 # Edible cactus
豕希莶草 # Hog Greek Siegesbeckiae
使君子 # Quisqualis
,手掌参 # The palm of your hand and # The palm of your hand # Palm Participation
首乌 # Radix polygoni multiflori
,熟地 # Radix Rehmanniae
熟地黄 # Rehmannia glutinosa
,树子 # Tree son # Shu Zi # Mikiko
水葫芦 # Water hyacinth
水蛇 # Water snake
水蛭 # Leech
水竹叶 # Water bamboo leaves
丝瓜络 # loofah
松针 # Pine needles
苏打粉 # Baking soda
,酸模 # sorrel
酸枣仁 # Zizyphus jujube benevolence
锁阳 # Cynomorium songaricum Rupr
太子参 # Radix pseudostellariae
檀香 # sandalwood
,塘葛菜 # Tong ge food # Rorippa # Tong Ge dish
桃花 # Peach blossom
桃仁 # Peach kernel
藤 # Rattan
藤 # Vine

天花粉 # Radix trichosanthis
天麻 # Gastrodia elata
天门冬 # Aspartic
田七 # Panax notoginseng
田七菜 # Panax notoginseng food
通草 # Ricepaperplant pith

相关主题