搜档网
当前位置:搜档网 › 因文赋诗 以诗解文

因文赋诗 以诗解文

龙源期刊网 https://www.sodocs.net/doc/0817116868.html,

因文赋诗以诗解文

作者:乐燎原

来源:《语文世界(高中版 )》2009年第03期

文言文是民族语文中一种特殊的语言形态,旧体诗词是民族文化中一道独特的人文景观。随着时代的发展和语言的演变,在今天的日常学习和生活中,我们已很少见到有人用传统的文言形式去进行写作,但旧体诗词不仅拥有较为广泛的欣赏群体,而且拥有为数不少的新老创作个体。在中国诗歌发展的历史长河中,旧体诗词有着新诗永远也无法取代的审美价值和历久弥新的艺术魅力,这似乎已经成为不争的事实。

作为一名语文教学工作者,笔者一直以为:对中国古典诗词的学习和研讨,一定程度上反映着我们对民族文化的态度和文学修养水平。虽然现代中学语文教学并不提倡学生写作旧体诗词,语文教师自然也就没有教授或指导的要求和任务。但换一个角度看,如果教者有一些旧体诗词写作的体验和心得,那就有利于提升教师自身的文化素养,从而也就有利于提高语文(特别是古典诗文)的教学质量。

基于以上认识,近年来,笔者开始尝试旧体诗词的写作,并自编结集为《杏园小雨》。其中有一部分作品与文言文教学相关,均是由笔者“因文赋诗”(根据文言文而创制旧体诗词),又反过来“以诗解文”(将自创的旧体诗词用于该篇文言文的教学)。这些诗词“特制品”有着针对性和实用性都很强的“教学功能”,当归属于旧体诗词创作的“别一世界”。现不揣浅陋,录出其中三例以求教于方家和同仁。

一、以诗导读,通晓原文内容

节选自司马迁《史记·项羽本纪》中的《垓下之围》是脍炙人口的传统名篇。古往今来,从《十面埋伏》到《霸王别姬》,音乐、戏曲、小说、影视等多种艺术门类对这一历史题材竞相涉足。受在上海大剧院上演的大型交响诗《红楼梦》对曹雪芹原著成功改编的启发,笔者试着将《垓下之围》一文改写成同题组诗如下:

(一)别姬

四面楚歌音凄婉,兵少粮绝时维艰。

悲歌诉与虞姬别,一唱一和泪满衫。

(二)溃围

忍泪含悲突围去,昼夜兼程未解鞍。

田父挥手左向指,兵陷大泽泥淖间。

相关主题