搜档网
当前位置:搜档网 › 中央文献重要术语译文发布(2015年1-7期)

中央文献重要术语译文发布(2015年1-7期)

中央文献重要术语译文发布(2015年第一期)中央编译局中央文献重要术语译文审定委员会

网络编辑:时佳发布时间:

2015-04-27

打印本页

【发表评论】【关闭窗

口】

编者说明:首次发布的30条术语全部采自今年3月份召开的十二届全国人大三次会议重要文件,包括:《政府工作报告》、《关于2014年国民经济和社会发展计划执行情况与2015年国民经济和社会发展计划草案的报告》和《关于2014年中央和地方预算执行情况与2015年中央和地方预算草案的报告》。在选择术语时,我们遵循了四个基本标准:一是新提法、新表述,比如“‘四个全面’战略布局”;二是富有传播效力的表述,比如“有权不可任性”;三是专业性概念,比如“普惠金融”;四是中国特色的表述,比如“硬骨头”。

【中文-英文】

中央文献重要术语译文发布(2015年第二期)中央编译局中央文献重要术语译文审定委员会

网络编辑:亦文发布时间:

2015-05-28

打印本页

【发表评论】【关闭窗

口】

编者说明:党的十八届四中全会通过的《中共中央关于全面推进依法治国若干重大问题的决定》,是我们党第一个系统阐述依法治国重大理念和举措的纲领性文件,对于国际社会全面了解中国特色社会主义民主法治建

设之路具有重要意义。全会文件内容丰富、政治性强、专业性强,涉及大量法律术语和中国特色表述。本期发布的22条术语来自十八届四中全会两个重要文件:《中共中央关于全面推进依法治国若干重大问题的决定》和习近平总书记《关于<中共中央关于全面推进依法治国若干重大问题的决定>的说明》。在选择术语时,我们紧扣全面推进依法治国这一主题,挑选了反映中国共产党和中国政府依法治国理念和举措的术语,既有宏观性概念,比如“社会主义法治国家”;也有具体施政策略的表述,比如“法治国家、法治政府、法治社会一体建设”;也有专业性概念,比如“人民陪审员制度”。

【中文-英文】

中央文献重要术语译文发布(2015年第三期)

中央编译局中央文献重要术语译文审定委员会

网络编辑:时佳 发布时间:2015-06-25 打印本页【发表评论】【关闭窗口】

编者说明:党 的十八大以来,党中央、国务院对深化行政体制改革提

出明确要求,并作出战略部署,积极推进简政放权,推动政府职能向创造良好发展环境、提供优质公共服务、 维护社会公平正义转变。本期术语发布围绕简政放权这一主题,挑选了14条术语。这些术语既包括简政放权所要实现的改革目标,也包括所采取的具体举措。这些 术语选自《习近平关于全面深化改革论述摘编》、2015年《政府工作报告》以及《2015年推进简政放权放管结合转变政府职能工作方案》等文献。其中《习 近平关于全面深化改革论述摘编》、2015年《政府工作报告》,我局已经译成英、法、西、俄、日、阿、德文,感兴趣的读者可以从中了解到更多相关术语的译 法。

【中文-英文】

中央文献重要术语译文发布(2015年第四期)

网络编辑:时佳发布时间:

2015-07-23

打印本页

【发表评论】【关闭窗

口】

编者说明:今年是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年,全国各地以及国际社会举办多种形式的活动来纪念这个重要历史事件。为了配合这次纪念活动,我们近期将围绕抗日战争主题推出系列术语译文。本期挑选了18条术语。这些术语既涉及对中国人民抗日战争的历史和国际定位,也涉及抗日战争的主要内容和基本进程。这些术语主要来自2014年发表的习近平总书记《在纪念全民族抗战爆发七十七周年仪式上的讲话》、《在纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利69周年座谈会上的讲话》、《在南京大屠杀死难者国家公祭仪式上的讲话》等文献。为了保持译文的历史统一性,各语种参考了此前我局组织翻译的《毛泽东选集》、《毛泽东军事文集》等著作,其中英文译文也参考了我局近期翻译的《中国抗日战争史简明读本》。

【中文-英文】

中央文献重要术语译文发布(2015年第五期)

中央编译局中央文献重要术语译文审定委员会

网络编辑:亦文发布时间:打印本页【发表评论】【关闭窗

2015-08-20 口】

编者说明:本期继续围绕抗日战争主题发布术语译文,选择了31条术语。这些术语侧重于抗日战争期间的重大事件、战役、战术、抗战的主要力量,既充分反映了抗战的历史,也展示了中国共产党在全民族团结抗战中的中流砥柱作用。此外,我们也挑选了一些揭示日本侵略者滔天罪行的术语。这些术语主要来自习近平总书记相关讲话、我局正在翻译的《中国共产党历史》。为了保持译文的历史统一性,各语种参考了此前我局组织翻译的《毛泽东选集》、《毛泽东军事文集》等著作,其中英文译文也参考了我局近期翻译的《中国抗日战争史简明读本》。

【中文-英文】

中央文献重要术语译文发布(2015年第六期)

网络编辑:时佳 发布时间:2015-09-24 打印本页【发表评论

】【关闭窗口】

编者说明:党 的十八大以来,习近平总书记提出并深刻阐述了实现中

华民族伟大复兴的中国梦。本期术语发布围绕中国梦主题,选择了9个术语,涉及中国梦的基本内涵、实现路 径、中国梦与世界的关系等问题。为了便于中外读者更好地理解和使用这些术语,每条术语都附有解释性例句。术语及例句主要来自《习近平关于实现中华民族伟大 复兴的中国梦论述摘编》一书。该书已由我局翻译成英、俄、法、西、日、阿等6种文字,并由中央编译出版社出版发行。

【中文-英文】

中央文献重要术语译文发布(2015年第七期)

网络编辑:时佳发布时间:

2015-10-23

打印本页

【发表评论】【关闭窗

口】

编者说明:党的十八大以来,习近平总书记发表了一系列重要讲话、文章、访谈,形成了富有个性的话语风格。善于用典是其特点之一。习近平总书记经常运用古代典籍中的经典名句,说明当今人们生活实践中的重大问题,不断激活中华民族优秀传统文化基因,赋予其鲜明的时代内涵。本期术语发布围绕中国梦主题,挑选了习近平总书记在阐述中国梦时引用过的16条经典名句。这些名句富有说服力和感染力,体现了中国梦的丰富文化内涵和深厚传统积淀。译文努力平衡好经典名句的原义与特定语境中的意译之间的关系。这些名句均选自《习近平关于实现中华民族伟大复兴的中国梦论述摘编》一书。该书已由我局翻译成英、俄、法、西、日、阿等6种文字并出版。

【中文-英文】

相关主题