搜档网
当前位置:搜档网 › Untitled-2 - 联合国环境规划署

Untitled-2 - 联合国环境规划署

This brochure is published by UNEP and UN-HABITAT to raise awareness and strengthen initiatives within cities regarding local-global linkages. With mandates drawn from the UN-HABITAT-led initiative ‘Local Capacities for Global Agendas’, established as one of the outcomes of the World Summit for Sustainable Development (WSSD), the Millennium Development Goals and UNEP’s Bali Strategic Plan, both UNEP and UN-HABITAT work to integrate local level perspectives into global policies. Both agencies emphasize the important role of cities at the national, regional and global levels.

Brochures are also available on Ecosystems and Biodiversity, and Climate Change.

September 2005

Coastal zone pollution and cities

A polluted coastal area creates many problems for the cities it hosts. Damage to mangroves, coral reefs, seagrass beds and sand dunes destabilizes the coastline, leading to erosion in some cases, and excessive siltation in others. Infrastructure can be lost, and the commercial viability of ports and harbours compromised. Damaged mangroves and seagrass beds render coastal areas more vulnerable to storms and natural disasters –events which cause significant economic damage in coastal cities, and which may even result in widespread loss of life.The pollution of coastal areas affects fish resource stocks,which can lead to food and employment shortages in coastal cities. Without mangroves and seagrass beds, fish lose

important breeding and nursery areas. Fish resources are also influenced by runoff from farmlands which degrades water

quality. Overuse of fertiliser can result in eutrophication, and in extreme cases, the creation of ‘dead zones’. In dead zones,huge growths of algae reduce oxygen in the water to levels so low that nothing can live.

The United Nations Environment Programme has identified some 150 dead zones around the world. Some are less than a square kilometre in size, while others are up to 70,000 square kilometres.Oxygen-starved areas in bays and coastal waters have been expanding since the 1960s. The number of known dead zone locations around the world has doubled since 1990. While many of these sites are small coastal bays and estuaries, seabed areas in marginal seas of up to 70 000 km 2 are also affected. Increased flows of nitrogen from agricultural run-off and the deposition in coastal areas of airborne nitrogen compounds from fossil-fuel burning stimulate blooms of algae in these waters. The algae sink to the bottom where they are decomposed by micro-organisms that use up most of the oxygen in the system, creating an inhospitable habitat for fish, shellfish, and most other living things. In recent decades, large areas of coastal waters with

harmful algal blooms, severely depleted oxygen levels, and

disappearing seagrass beds have been identified and clearly linked with increased inputs from the nitrogen cascade.

Tourism is an important economic component in many coastal cities, and this can be severely affected by pollution. Littered beaches, dying coral reefs and uncontrolled discharge of sewage into coastal waters do not make an attractive holiday

environment. Nor does rampant construction – it is estimated that by 2020, half of the 46,000 km of Mediterranean coastline will be built upon, with much of the development linked to the tourism sector. These ‘concrete coasts’ are a significant form of visual pollution, have negative sociocultural impacts, and are also responsible for the decline of biodiversity and natural habitats.

How cities add to the pollution of coastal areas

Throughout history, people have settled on the coasts to take advantage of the amenities the oceans offer – a food supply, a source of transport, a defensible position and a healthy location.However, as coastal cities grow, they become detached from their environmental surroundings, while still requiring services from their local ecosystem. The demands placed on the host ecosystem

threaten the viability of the cities themselves. Today, it is estimated that almost 50 per cent of the world’s coasts are threatened by development-related activities. The health, well-being and, in some cases, the very survival of coastal populations depends upon the health and well-being of coastal systems such as estuaries and wetlands. However, almost 80 per cent of the pollution load in the oceans comes from land-based activities, both in coastal areas and further inland. Municipal, industrial and agricultural wastes and run-off, as well as atmospheric deposition, affect the most

productive areas of the marine environment, including estuaries and near-shore coastal waters. Physical alterations to the coastal zone also threaten the marine environment.

One of the most damaging ways in which cities pollute coastal areas is the discharge of wastewater and sewage. Many coastal cities discharge sewage, industrial effluent and other wastewater directly into their surrounding seas. Worldwide, two-thirds of the sewage from urban areas is discharged untreated into lakes,rivers and coastal waters. In Latin America and the Caribbean,for example, treatment plants process only an estimated 14 per cent of wastewater. In South Africa, some 63 ocean outfalls discharge approximately 800,000 cubic metres of sewage and industrial effluent into the sea every day. It is not only cities on the coast which contribute to coastal zone pollution, however.UNEP’s Atlas of Freshwater Agreements identifies some 150 river basins – areas or regions through which important rivers run and

which cross or demarcate international borders – upon which millions of people depend for drinking water, irrigation,

wastewater disposal, industrial uses, and in some cases energy.Any urban activity within these river basins can affect the oceans, such as the discharge of sewage or industrial wastes into rivers, or activities which increase silt loads.

Lastly, inappropriate construction, under-regulated harbour and ports activities, overextraction of natural materials through, for example, sand mining, and unsustainable agricultural practices also have the potential to damage coastlines, leading to erosion,the destruction of natural habitats and an increase in siltation.

How cities can contribute to a solution

Cities are taking steps to ameliorate their effect on their coastal surroundings. Direct actions include participation in programmes to capture, treat and reuse urban stormwater runoff, campaigns against beach littering, and the enforcement of regulations

governing industrial, municipal and agricultural pollution. Cities which do not discharge untreated sewage into their seas play an important part in lessening the effects of coastal zone pollution.Planning and building regulations which prevent construction in unsuitable areas are vital in coastal cities.

stakeholders should share their experiences and responsibilities with national https://www.sodocs.net/doc/472226294.html,working

Coastal area pollution is a transboundary issue, requiring concerted efforts by all the cities located around a particular water body for effective action. Cities may also choose to cooperate within a particular river basin. UNEP has identified some 3,000 agreements between cities over the centuries,regarding the peaceful and sustainable use of shared river

basins. Cooperation is facilitated by the sharing of information between cities, in particular at the regional level. Regional information sharing is essential for the development of

appropriate regional policies and action plans, which in turn can ensure that city needs and responsibilities are reflected

effectively in global policies. UNEP’s Regional Seas Programme,which fosters regional cooperation to address the accelerating degradation of the world’s oceans and coastal areas, works

closely with regional organizations and regional fisheries bodies.These organizations promote regional cooperation for the protection and development of their shared coastal and marine resources and can provide cities with a regional platform to discuss issues of coastal zone pollution with other affected cities.

Support

Support is available to cities which can link their activities to the reduction of coastal zone pollution. The Global Environment Facility (GEF) helps developing countries fund projects that protect the global environment, including international waters.Projects aim to achieve a comprehensive, ecosystem-based

approach to the sustainable management of international waters,incorporating both developmental and ecological needs. In most cases, regional and international agreements provide guidance and the legal framework for developing projects in this focal area.In cooperation with their national governments, cities can access support from GEF for activities related to international waters.UNEP’s Regional Seas Programme, mentioned above, stimulates the creation of ‘action plans’ – recommendations for sound environmental management to be coordinated and implemented by countries sharing a common body of water. Usually, the action plan is underpinned by a strong legal framework in the form of a regional convention and associated protocols on specific problems. Today, the Regional Seas Programme works closely with more than 140 coastal states and territories, which are participating in 13 Regional Seas and five partner

programmes . Each programme is tailored to suit particular regional environmental challenges.

UNEP also coordinates the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land Based

Activities (GPA), which was adopted by 108 governments and the European Commission. The GPA aims to prevent the

degradation of the marine environment from land-based activities by facilitating the duty of states to preserve and protect the

marine environment. Among others, it provides key guidance for

local and national action on municipal wastewater, supported by guidelines, checklists, a knowledge base and training courses.

How cities can influence the development of global policy

The inclusion of city level experiences in preventing or reducing coastal zone pollution improves national policies, and results in a better understanding of the capacities and needs of both the local and national levels. This leads to more targeted support and improved policy implementation, as city experiences are an important resource for decision-makers at the national level.City participation in national level meetings ensures that

information flows freely between the two levels. The process of decentralization can also ensure that local level activities and expertise are recognized, supported and utilized.

By integrating coastal zone pollution issues into policy documents such as City Development Strategies (Cities

Alliance) or Poverty Reduction Strategy Papers (International Monetary Fund, World Bank), and by participating in UNEP’s Global Environment Outlook (GEO) process in cities, local

governments can ensure that coastal zone pollution is included in local, national and regional development strategies from the start. The Global Environment Outlook (GEO) process is

designed to analyze the state of the environment, and to assess the effects of cities on the local, national and global

environment. The joint UN-HABITAT/UNEP Sustainable Cities Programme (SCP) provides support to many coastal cities world wide in their efforts to integrate coastal management into city development strategies

In addition, taking part in organizations such as United Cities and Local Governments (UCLG) allows cities to speak with one voice from a global platform. UCLG is the global voice of cities and the main local government partner of the United Nations,spearheading the United Nations Advisory Committee of Local Authorities (UNACLA). ICLEI – Local Governments for Sustainability also supports local governments through their various campaigns and global and regional networks.National governments can use their cities’ experiences to improve regional and global policies to address coastal zone

pollution. Participation in intergovernmental meetings allows concrete experiences from the city level to feed into and inform the formulation of global policies. With the coordinated input of local authorities, global agendas are better prepared to respond to urban needs and to take advantage of urban strengths.

Conclusion

Coastal area pollution threatens the economic, social and environmental sustainability of coastal cities across national boundaries. To address this problem effectively, concrete

action is particularly important at the city and regional levels. If cities are to undertake their important role in combating coastal pollution, strong linkages between the local, national, regional and global levels are essential to ensure that cities receive the cooperation and support they need to carry out coordinated regional actions. Urban needs and abilities must be fully integrated into relevant conventions and multilateral environmental agreements.

In a sense, all cities are coastal cities. Urban residents use the oceans for food, recreation and transport, and ultimately, all waste discharged into rivers ends up in the seas. The oceans of the world are already threatened. To ensure their protection and conservation, concrete actions must be included in cities’formal work programmes and plans. With the cooperation and support of partners at all levels, including the United Nations,city activities will be at the forefront of global efforts to protect coastal areas and to preserve the world’s seas and oceans.

B.Blume/UNEP / Still Pictures

J.Kassanchuk/UNEP / Still Pictures

T.Nebbia/UNEP / Still Pictures

Adams-UNEP / Still Pictures

Coastal cities are also learning to implement both integrated water resources management (IWRM) and integrated coastal zone management (ICZM) strategies, which incorporate a wide range of ecological, social, cultural, governance and economic considerations. Community participation is essential, and local

UNEP / Still Pictures

联合国主要机构及主要国际组织名称中英版本

1.联合国主要机构及主要国际组织名称 General Assembly of the United Nations 联合国大会 International Court of Justice 国际法院 Security Council 安理会 UNDOF(United Nations Disengagement Observer Force) 联合国脱离接触观察员 部队 UNPKF(United Nations Peace-keeping Force) 联合国维和部队 GATT(General Agreement on Tariffs and Trade) 关税及贸易总协定 ILO(International Labour Organization) 国际劳工组织 FAO(Food and Agriculture Organization) 联合国粮食及农业组织UNESCO(United Nations Educational Scientific and Cultural Organization) 联合国教科文组织 UNEP(United Nations Environment Programme) 联合国环境规划署 UNDP(United Nations Development Program) 联合国开发计划署 World Food Council 世界粮食理事会 UNCTD(United Nations Conference on Trade and Development) 联合国贸易和发 展会议 WHO(World Health Organization) 世界卫生组织 IMF(International Monetary Fund) 国际货币基金组织 IBRD(International Bank for Reconstruction and Development) 国际复兴开发银行 (世界银行) ICAO(International Civil Aviation Organization) 国际民用航空组织 UPU(Universal Postal Union) 万国邮政联盟 WIPO(World International Property Organization) 世界知识产权组织 IAEA(International Atomic Energy Agency) 国际原子能机构 UNHCR(Officer of the United Nations High Commissioner for Refugees) 联合国难民事务高级专员处 ASEAN(Association of Southeast Asian Nations) 东南亚国际联盟,(“东盟”)Commonwealth of Nations 英联邦 EC(European Communities) 欧洲共同体 NATO(North Atlantic Treaty Organization) 北大西洋公约组织 OAU(Organization of African Unity) 非洲统一组织 OAS(Organization of American States) 美洲国家组织

联合国环境规划署

K0652197 310806 310806 为节省开支,本文件仅作少量印发。请各位代表自带所发文件与会,勿再另行索要文件副本。 联合国 EP UNEP /GPA/IGR.2/4 联合国 环境规划署 Distr.: General 1 August 2006 Chinese Original: English 《保护海洋环境免受陆上活动污染全球 行动纲领》执行情况政府间审查会议 第二届会议 2006年10月16–20日,北京 临时议程 *项目6(d) 制定一个共同议程: 联合国环境规划署全球行动纲领协调处工作方案 联合国环境规划署全球行动纲领协调处 2007—2011年工作方案草案 秘书处的说明 联合国环境规划署全球行动纲领协调处2007—2011年工作方案草案载于本说明附件。 * UNEP/GPA/IGR.2/1。

UNEP/GPA/IGR.2/4 2 目录 一. 执行摘要 (3) 二. 导言 (4) A. 目的 (4) B. 历史 (4) C. 考虑因素 (5) D. 目标 (5) E. 政治意愿 (5) F. 环境署的作用 (6) 三. 环境署全球行动纲领协调处2007—2011年工作方案 (6) A. 环境署全球行动纲领协调处对实现国际跨部门目标的贡献 (7) B. 环境署全球行动纲领协调处2007—2011年工作方案的要点 (9) 四. 人力和财政资源 (16) A. 导言 (16) B. 机会和挑战 (17) C. 人事和预算 (18) 五. 概要汇总 (19)

UNEP/GPA/IGR.2/4 一. 执行摘要 1. 健康的沿海和海洋环境是人类福利、可持续发展和经济安全的必要因素。 海洋和沿海生态系统提供了一系列重要的功能和服务,例如粮食、运输、防御风暴和洪水的自然海岸线、旅游业和娱乐,因此具有极大的直接和间接的经济价值。然而海洋和沿海地区的自然资源基础正在受到日益严重的压力。目前38%的世界人口居住在狭窄的沿海地带,而这一地带仅占地球全部陆地面积的 7.6%(环境署2005年),许多沿海居民基本上依赖沿海资源谋生。尽管在所有各 级采取了行动,但全球许多地方的沿海和海洋生态系统继续恶化。将近80%的全部海洋人口起源于陆地,因此这种人类活动的退化产生了昂贵的代价。 2. 108国政府和欧洲委员会于1995年在华盛顿市通过的《保护海洋环境免受陆 上活动污染全球行动纲领》1的目的是作为一个理念和实践指导的来源,用于防止、减少、控制或消除陆上活动造成的海洋退化。《全球行动纲领》是唯一明确表明淡水、沿海和海洋环境之间关系的全球行动纲领。 3. 执行《全球行动纲领》主要是各国政府的任务。作为全球行动纲领的秘书 处,联合国环境规划署(环境署)的任务是推动在国际、区域和国家各级执行《全球行动纲领》。环境署全球行动纲领协调处是否能够特别是在2007—2011年期间继续作为综合流域和沿海地区管理的一种有效和灵活手段推动《全球行动纲领》,这取决于各国政府、区域和多边组织和其他利益攸关者是否愿意将执行《全球行动纲领》作为主流纳入其可持续发展方案。 4. 尽管在保护海洋环境免受陆上活动污染方面仍然需要作大量的工作,但环 境署全球行动纲领协调处已经完成了国际社会在于2001年在加拿大蒙特利尔举行的《保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领》执行情况政府间审查会议第一届会议上为2002-2006年期间确定的许多方案目标。这些成果包括推动国际环境议程,加强环境署各区域海洋方案,以及推动国家行动。目前有60多个国家正在制定或正在执行解决陆源污染和沿海生境实际改变和破坏问题的国家行动纲领。与全球环境基金(全环基金)结成战略伙伴关系和大型海洋生态系统项目以及各区域海洋公约和行动计划在这一方面颇有助益。 5. 即使自从在海牙设立秘书处以来,环境署环境基金每年对环境署全球行动纲 领协调处的捐款大致上持平,但在推动执行《全球行动纲领》方面已经取得了进展。由于目前全球注意力和资金着眼于最近几年里通过的国际确认的目标,例如《千年宣言》2中规定的那些目标和相关目标,因此越来越难以为海洋和沿海地区方案等部门性方案提供资金。 6. 环境署全球行动纲领协调处在2007—2011年期间展开的活动将紧跟国际发 展动态,并将协助各国过渡到综合管理办法,从而实现减贫、把环境问题作为主流纳入发展规划,并进行减少陆上活动造成的海洋环境污染的健全投资。环境署全球行动纲领协调处2007—2011年工作方案将使协调处能够成为促进变革、推动综合进程、智力领导和伙伴关系的一种催化力量。 1UNEP(OCA)/LBA/IG.2/7。 2见大会第55/2号决议。 3

联合国主要组织

联合国主要组织 1919年,国际劳工组织(International Labor Organization——ILO)根据《凡尔赛和约》,作为国际联盟的附属机构成立。1946年12月14日,成为联合国的一个专门机构。总部设在瑞士日内瓦。 联合国粮食及农业组织(Food and Agriculture Organization of the United Nations ——FAO,以下简称粮农组织)在美国前总统罗斯福的倡议下,于1943年开始筹建,1945年10月16日在加拿大魁北克宣告成立。 粮农组织是战后成立最早的国际组织。1946年,粮农组织与联合国签订协议,并经两机构大会批准,成为联合国系统内的一个专门机构。 粮农组织的宗旨是:保障各国人民的温饱和生活水准;提高所有粮农产品的生产和分配效率;改善农村人口的生活状况,促进农村经济的发展,并最终消除饥饿和贫困。 联合国教育、科学及文化组织,联合国专门机构之一。简称联合国教科文组织,英文(United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization),简称UNESCO。1946年成立,总部设在法国巴黎。其宗旨是促进教育、科学及文化方面的国际合作,以利于各国人民之间的相互了解,维护世界和平。 世界卫生组织WHO(简称世卫组织或世卫),是联合国属下的专门机构,国际最大的公共卫生组织,总部设于瑞士日内瓦。世界卫生组织的宗旨是使全世界人民获得尽可能高水平的健康。该组织给健康下的定义为“身体、精神及社会生活中的完美状态”。世界卫生组织的主要职能包括:促进流行病和地方病的防治;提供和改进公共卫生、疾病医疗和有关事项的教学与训练;推动确定生物制品的国际标准。截至2005年5月,世界卫生组织组织共有193个成员国。现任总干事为香港人陈冯富珍。 世界银行(WBG)是世界银行集团的俗称,成立于1945年12月27日,1946年6月开始营业。凡是参加世界银行的国家必须首先是国际货币基金组织的会员国。“世界银行”这个名称一直是用于指国际复兴开发银行(IBRD)和国际开发协会(IDA)。这些机构联合向发展中国家提供低息贷款、无息信贷和赠款。它是一个国际组织,其一开始的使命是帮助在第二次世界大战中被破坏的国家的重建。今天它的任务是资助国家克服穷困,各机构在减轻贫困和提高生活水平的使命中发挥独特的作用。 国际货币基金组织(英语:International Monetary Fund,简称:IMF)于1945年12月27日成立,与世界银行并列为世界两大金融机构之一,其职责是监察货币汇率和各国贸易情况、提供技术和资金协助,确保全球金融制度运作正常;其总部设在华盛顿。我们常听到的“特别提款权”就是该组织于1969年创设的。 国际民用航空组织(民航组织)是联合国的一个专门机构,1994年为 促进全世界民用航空安全、有序的发展而成立。民航组织总部设在加 拿大蒙特利尔,制订国际空运标准和条例,是185个缔约国在民航领 域中开展合作的媒介。 国际海事组织(International Maritime Organization--IMO)是联合国负责海上航行安

联合国组织机构与职能

联合国组织机构与职能 模拟联合国,是对联合国的模拟演习,联合国有不同的委员会,分别负责不同方面的问题,我们将要代表不同国家,发表自己的看法,提出议题,和他国代表商讨,争取别国支持,实现自己国家的利益最大化。 联合国设有联合国大会、联合国安全理事会、联合国经济及社会理事会、联合国托管理事会、国际法院和联合国秘书处等6个联合国主要机构。 一。联合国大会按照联合国宪章的规定,大会有权讨论宪章范围内任何问题,并向会员国和安理会提出建议。大会接受和审议安理会及其机构的报告;选举安理会非常任理事国、经济与社会理事会和托管理事会理事国;与安全理事会一起选举国际法院法官;根据安理会推荐批准接纳新会员和任命秘书长。联合国的预算和会员国分摊的会费都需经大会讨论决定。 二、联合国安全理事会联合国安全理事会,简称“安理会”,由中国、法国、俄罗斯、英国、美国等5个常任理事国和10个非常任理事国组成。非常任理事国按地区分配原则由大会选举产生,任期两年,不能连选连任。《宪章》规定,安理会在维护国际和平及安全方面负有主要责任,职能是:根据宪章规定作出全体会员国都有义务接受并执行的规定;调查任何国际争端或可能引起国际摩擦或争端的任何情况,断定威胁和平、破坏和平或侵略的行动,并采取经济、外交或军事制裁行动来反对侵略;负责拟订军备管制的计划;向大会推荐新会员国和秘书长。安理会的行动以“5个常任理事国一致”的原则(即所谓“大国一致原则”)为基础,5个常任理事国在实质问题上都拥有否决权。经安理会通过的决议,对会员国具有约束力。安理会是联合国中唯一有权对国际和平与安全采取行动的机构。它有权对国际争端进行调查和调停,可以采取武器禁运、经济制裁等强制性措施,还可以派遣联合国维和部队,以协助缓和某一地区的紧张局势。联合国安理会作为国际集体安全机制的核心,已经成为公认的多边安全体系最具权威性和合法性的机构。 三、联合国经济及社会理事会联合国经济及社会理事会是根据《联合国宪章》设立的,是协调14个联合国专门机构、10个职司委员会(统计委员会,人口与发展委员会,社会发展委员会,人权委员会,妇女地位委员会,麻醉药品委员会(麻委会),预防犯罪和刑事司法委员会,科学和技术促进发展委员会; )和5个区域委员会(非洲经济委员会、亚洲及太平洋经济社会委员会、欧洲经济委员会、拉丁美洲和加勒比经济委员会和西亚经济社会委员会)的经济、社会和相关工作的主要机构。 经社理事会还管辖11个基金会以及: 规划署联合国开发计划署(United Nations Development Programme - UNDP)联合国环境规划署(United Nations Environment Programme - UNEP) 联合国贸易和发展会议(United Nations Conferenceon Tradeand Development - UNCTAD) 联合国人口基金(United Nations Population Fund - UNFPA) 联合国儿童基金会(United Nations Children's Fund - UNICEF) 联合国难民事务高级专员公署(Office of the United Nations High Commissioner for Refugees - UNHCR) 联合国欧洲经济委员会(United Nations Economic Commission for Europe

联合国环境规划署理事会

联合国EP UNEP/GC.27/INF/19 联合国环境规划署 理事会 Distr.: General 14 December 2012 Chinese Original: English 理事会/全球部长级环境论坛 第二十七届会议 2013年2月18–22日,内罗毕 临时议程* 项目4 (b)和5 政策性议题:新出现的政策性议题 联合国各次首脑会议及主要政府间会议的成果 (包括理事会的各项决定)的后续跟进行动和落实情况 可持续发展和消除贫穷背景下的包容性公平绿色经济 背景说明 内容摘要 如不迅速进行经济和生态调整,则世界经济便可能面临危急环境门槛和临界点,从而进一步加剧贫穷、不平等和紧张阶级关系。通过将投资转向 保护和创造“穷人生产性资产”(例如穷人赖以致富的土壤、森林、鱼、水 和其他形式的环境资产)并从应对环境挑战的活动中产生经济增长和就业来 源,包容性绿色经济办法提供各种可行的选择,同步应付多种挑战,包括在 低收入国家。 提交本说明的目的是为了支持执行主任就可持续发展和消除贫穷背景下的包容性公平绿色经济主办的午餐时间对话。参加对话者将讨论如何为在 妥善管理下过渡到包容性绿色经济提供新的途径,以期在环境资源日趋匮 乏、经济情况越来越不稳定、贫穷状况不断恶化的世界中为所有人,特别是 穷人推动经济发展并实现富足。本说明将审查能力发展需要、知识共享以及 促进开展筹资活动,以便向那些希望采取绿色经济政策来实现可持续发展和 消除贫穷的国家提供支持。 * UNEP/GC.27/1。 K1284397 130113

UNEP/GC.27/INF/19 2一、 可持续发展和消除贫穷背景下的绿色经济 1.里约会议20周年的成果文件《我们希望的未来》 1中着重指出,可持续 发展和消除贫穷背景下的绿色经济这一概念是实现可持续发展的一大重要工 具。各国吁请联合国系统通过寻求适当伙伴和提供工具、方法及平台来支持有 兴趣发展绿色经济的国家。 2.以里约为出发点,本文件提供一些要点和问题以助组织和支持就以下议题 进行的部长级讨论:关于特别是在绿色经济地区推动执行里约20周年成果文 件、并将之作为消除贫穷工具的问题。本文件涵盖向包容性绿色经济过渡方面 的一些重大问题,包括筹资、投资、减贫和促进社会公平等。 3.穷人成功致富、发展事业和创造财富与自然生产能力息息相关。虽然全球 国内生产总值(国内总产值)在过去十年的后期已超过58兆(万亿)美元, 世界最贫穷40%人口的生产值不足全球收入的4%。而这40%人口中的绝大多数 (约为30亿人)生活在小农庄、沿海地区并靠近森林,他们依靠自然(土 地、森林、鱼、水、生物多样性等)谋求生计、营养、健康、就业、收入和创 富机会。自然资本占穷人生产能力和低收入国家总财富的主要部分。据生态系 统和生物多样性经济学(TEEB)估计,生态系统服务和其他非市场货物占“穷 人国内总产值”的47%至89%。穷人生产性资产削减因缺乏现代基础设施(例 如能源、道路和市场)而加剧、这种削减形成贫穷圈套,使得进一步陷入削减 加剧和贫穷恶化的困境。 4.可以采取包容性绿色经济办法,多管齐下,同时处理环境退化、经济挑战 和贫穷等问题。联合国环境规划署(环境署)2011年绿色经济报告,《迈向绿 色经济:可持续发展和消除贫穷之路》以及各国绿色经济研究结果表明,集中 投资于发展自然资本和生态系统服务并通过政策改革来提供支持有助于穷人创 造收入、生计和安康生活。这些改革也带来经济增长、促进增加可持续生产品 并创造就业。例如广泛审查来自非洲和亚洲的数据后发现,支持绿色农作方法 的投资和政策改革导致产量增加59%至179%。2 《绿色经济报告》示范性假设 指出,比起一般商业假设针对绿色农业的投资,可在未来40年内创造4700个 额外职位。乌干达尽管是一个依靠小型农业的最不发达内陆国家,现已成为非 洲有机产品的主要出口者。各项研究估计,农村产量每增加10%就会导致非洲 贫穷程度减少7%、亚洲减少5%以上。3 5.许多国家在向包容性绿色经济过渡方面所面临的一大挑战与公共部门和私 营部门的供资和投资有关。需要资金来:(a)创造穷人的生产性资产并在以 自然资源为基础的经济部门,包括小型和中型企业内创造就业机会;(b)增加 低收入群体享用发展基础设施的机会,例如可靠绿色能源、清洁饮用水、环境 卫生和市场基础设施;以及(c)保护穷人使免受环境和气候风险,包括健 康、生命和资产风险。基本上,投资是经济增长和创造就业的主要动力。现在 的投资将确定未来20至30年的生态足迹、人的能力及经济体的社会结构。 6.环境署《绿色经济报告》探讨未来40年将多达2%的全球国内总产值 (2011年约为65兆)用于启动全球经济绿色转化所带来的影响。大韩民国是 至2013年的五年计划中在国家一级上分配这一拨款的国家之一。在中国, 1大会第66/288号决议,附件。 2《迈向绿色经济:可持续发展和消除贫穷之路》,联合国环境规划署,2011年。 3同上。

模拟联合国议案(环境污染)英文版un

UN(China) Clara&Wollence Back ground: China, located in east Asia,is the second lagest country in the word.In mainland,Chinese goverment established the people's congress system. China has a colorful folk culture,with 56 different nations in the mainland.Chinese major environmental problems are the lack of water and air pollution. Up to the year 2010, the GDP of China more than $7.2 trillion, has become the second economic power in the world. However,the per capita gross national product(GNP) is only the 89th in the world.China's position in the world is volatile. China has not been impacted much of he financial crisis and still maintain the basic balance of the world economy. However,some countries such as Japan often have collision abhout the territory with China. China has a very good relationship with Pakistan, Korea, myanmar.Russiais China’s Strategic partnership.The relationship is not very good between China and South Korea, Indonesia,especially with Japan.China adheres to an independent foreign policy of peace, willing to establish and develop friendly relations and cooperation with all countries. Problem 1:the air pollution the situation in China: The current atmospheric pollution situation is still very serious in our country. Total suspended particulate matter in the urban atmospheric environment is out of limit; Sulfur dioxide pollution has been at a higher level; Motor vehicle exhaust pollutant emissions increased rapidly. 1. Sulfur dioxide. Coal consumption continues to increase, the resulting sulfur dioxide emissions rising sharply. In all kinds of emission source, power plants and industrial boilers emissions accounted for 70%.By expanding scope of acid rain pollution, caused by emissions of sulfur dioxide has been extended to most of the south of the Yangtze river, east of the qinghai-tibet plateau region. The annual average precipitation pH below 5.6 for a threshold effect of acid rain area have accounted for about 30% of the area of the country. 2. The smoke and dust. Smoke's main emission source is coal-fired power plants and industrial boilers, as a result of the local power plants use most of the inefficient precipitator, so the soot emissions are generally 5 to 10 times of national large power plant. 3. Motor vehicle exhaust pollution. Driven by economic growth, increase of motor vehicles in our country is rapid in recent years, especially in some big cities such as Beijing, Shanghai, Guangzhou and others’

UNEP

《UNEP》简介 UNEP的意思:联合国环境规划署。是英文UnitedNationsEnvironmentProgramm的简称。1972年12月15日,联合国大会作出建立环境规划署的决议。1973年1月,作为联合国统筹全世界环保工作的组织,联合国环境规划署正式成立。 UNEP机构简介: UNEP成立于1972年,总部设在肯尼亚首都内罗毕,是全球仅有的两个将总部设在发展中国家的联合国机构之一。所有联合国成员国、专门机构成员和国际原子能机构成员均可加入环境署。 在国际社会和各国政府对全球环境状况及世界可持续发展前景愈加深切关注的21世纪,环境署受到越来越高度的重视,并且正在发挥着不可替代的关键作用。 联合国环境规划署的宗旨: 贯彻执行环境规划理事会的各项决定;根据理事会的政策指导提出联合国环境活动的中、远期规划;制订、执行和协调各项环境方案的活动计划;向理事会提出审议的事项以及有关环境的报告;管理环境基金;就环境规划向联合国系统内的各政府机构提供咨询意见等。 环境规划署主要涉及活动: 1、环境评估:具体工作部门包括全球环境监测系统、全球资料查询系统、国际潜在有毒化学品中心等。 2、环境管理:包括人类住区的环境规划和人类健康与环境卫生、陆地生态系统、海洋、能源、自然灾害、环境与发展、环境法等。 3、支持性措施:包括环境教育、培训、环境情报的技术协助等。此外,环境规划署和有关机构还经常举办同环境有关的各种专业会议。 4、环境管理和环境法:沙漠化是世界上最严重的环境问题之一,所以经过环境规划署的筹备,于1977年召开了联合国沙漠化会议,在环境规划署内设立了防止沙漠化的工作部门。人类居住区问题一直是环境规划署工作的一个重要方面,因此环境规划署设立了同其平行的机构──联合国人类居住委员会和人类居住中心,总部也设在内罗毕。 创造绿色生态环境是人类跨世纪的追求,是关系人类生存的重要方面,联合国环境规划署驻华代表处工作促进了我国环境保护工作的发展,推动了我国环境保护工作的国际合作,并因由我国的努力,从而对全球的环境保护起到重要的影响。

联合国基本知识

联合国基本知识 1.历史:联合国(United Nations, UN)创建于世界反法西斯战争胜利的凯歌声中。1942年1月1日,正在对德、意、日、法西斯作战的中、美、英、苏等26国代表在华盛顿发表了《联合国家宣言》。1945年4月25日,来自50个国家的代表在美国旧金山召开联合国国际组织会议。6月26日,50个国家的代表签署了《联合国宪章》,后又有波兰补签。同年10月24日,中国、法、苏、英、美和其他多数签字国递交了批准书后,宪章开始生效,联合国(United Nations) 正式成立。1947年,联合国大会决定,10月24日为联合国日。 2.官方语言:阿拉伯语、汉语、英语、法语、俄语、西班牙语 3.秘书长:潘基文(Ban Ki-moon)(2007年1月1日上任) 4.成立于:1945年10月24日 5.成员国:192个 6.总部所在地:美国纽约州纽约市、瑞士日内瓦、奥地利维也纳、肯尼亚内罗毕等 7.联合国会员国:凡要求加入联合国的国家必须提交一份申请书,声明接受宪章所载义务,由安理会推荐,经联合国2/3多数会员国通过,即被接纳为会员国。安理会对联合国某一会员国采取防止行动或强制行动时,联合国大会可根据安理会的建议中止该国行使会员国的权利和特权。安理会可以恢复这些权利和特权的行使。对一再违背宪章原则的会员国,大会可根据安理会的建议将其开除出联合国。联合国会员国在联合国所在地设有常驻代表团,观察员在联合国设有常驻观察员办事处。 8.徽记和旗帜:徽记是一个从北极看上去的世界图,周围用一个橄榄枝圆环围绕着的图案。旗帜的底色为浅蓝色,正中的图案是一个白色的联合国徽记。 9.宗旨:维护国际和平与安全,促进国际合作与发展。

联合国环境规划署:2019年碳排放差距报告

联合国环境规划署:2019年碳排放差距报告联合国环境规划署今天发布的一份最新报告警告说,如果全球温室气体的排放量在2020年至2030年之间不能以每年7.6%的水平下降,世界将失去实现气候变化《巴黎协定》规定的1.5℃温控目标的机会。 避免升温3.2°C 避免更多气候灾害 环境署的年度《排放差距报告》指出,即使当前《巴黎协定》中的所有无条件承诺都得以兑现,全球气温仍有可能上升3.2°C,从而带来更广泛、更具破坏性的气候影响。全球的整体减排力度须在现有水平上至少提升5倍,才能在未来10年中达成1.5°C目标所要求的碳减排量。 2020年是气候行动的关键之年,这一年,英国的格拉斯哥将主持召开联合国气候变化大会,旨在确定未来方向,避免危机发生,此外,各国也预计将大大提升自己的减排目标。 联合国秘书长古特雷斯表示:“10年来,《排放差距报告》一直致力于引起人们的警觉,但10年了,全球碳排放量却始终处于上涨的趋势。从来没有哪个时刻比当前更紧急地要求我们重视这一科学报告。如果我们还不听从科学警告,不采取严厉措施扭转排放趋势,我们就只能继续目睹致命性、灾难性的热浪、风暴和污染的发生。” 政府间气候变化专门委员会(IPCC)警告说,一旦升温突破1.5°C的临界点,气候灾害发生的频率和强度将大幅上升。 联合国环境规划署执行主任安德森说:“各国未能尽早对气候变化采取坚决的行动,意味着我们现在必须大幅削减排放量——在未来10年内,如果我们将排放量平均分摊,具体到每一年,则须实现7%以上的减排。这表明,各国要想等到2020年底新的气候承诺到位后再行动就太晚了。各国、各城市、地区、企业和个人都需要即刻行动。” 她进一步指出,“我们需要迅速取得成功,确保在2020年尽可能多地减排,随后,大幅提升各国的自主贡献目标,触发经济和社会的重大转型。我们需要奋起直追,弥补那些拖延的日子里不作为产生的后果。如果我们不这样做,在2030年前实现1.5°C的目标将无从谈起。” 主要发现

联合国的主要机关重点汇总

联合国的主要机关重点汇总 一、联合国大会 1.组成和会议。大会由联合国全体会员国的代表组成,每年举行一届常会,一般从每年9月份的第三个星期二开始,到12月25日前结束。秘书长经安理会或过半数会员国的请求,或某一会员国提出请求后经半数以上会员国同意,可召集特别会议。大会举行常会时,除全体会议外,还设有六个主要委员会和总务及全权证书两个程序委员会。 2.职权。大会得讨论宪章范围内的任何问题或事项,或关于宪章所规定的任何机关的职权,并可向会员国或安理会提出对各该问题或事项的建议。然而,当安理会对于任何争端或情势正在执行宪章所授予的职务时,大会非经安理会请求,对于该项争端或情势不得提出任何建议。 3.表决程序。每个会员国在大会享有—个投票权。大会对于重要问题的表决,以到会及投票会员国的三分之二多数决定。其他问题以到会及投票会员国的过半数决定。大会关于联合国组织事务的决议对会员国有法律拘束力,但关于国际和平与安全的决议只具有建议的性质。 二、安全理事会。

1.组成和会议。安理会由中、法、俄、英、美5个常任理事国和10个非常任理事国共15个理事国组成。非常任理事国由大会按地域分配名额以三分之二多数票选出,任期2年,不得连选连任。安理会每年举行两次定期会议,安理会主席认为必要时可随时召开会议。 2.职权。安理会是联合国在维持国际和平与安全方面负主要责任的机关,也是唯一有权采取行动的机关。各会员国应接受并履行安理会的决议。 3.表决程序 大国一致原则:安理会每个理事国有—个投票权,表决时,程序性事项以9个理事国的可决票决定;非程序性事项以包括全体常任理事国同意票在内的9个理事国的可决票决定。这就是大国一致原则。 常任理事国的“双重否决权”:由于常任理事国的反对票会产生否决议案的后果,常任理事国因此享有了否决权。而且,由于决定某个事项属于程序性或非程序性的问题也要由包括全体常任理事国同意票在内的9个理事国的可决票决定,因此,常任理事国就享有了两次否决的权力,即“双重否决权”。但常任理事国不参加会议或弃权并不妨碍决议获得通过。 三、经济及社会理事会

历年联合国环境署确定的世界环境日主题

历年联合国环境署确定的世界环境日主 题 【篇一:历年世界环境日主题】 历年世界环境日主题(1974-2010) 历年联合国环境署确定的世界环境日主题(world environment day themes ): 1974年only one earth 只有一个地球 1975年 human settlements人类居住 1976年 water: vital resource for life水:生命的重要源泉 1977 年 ozone layer environmental concern; lands loss and soil degradation; firewood关注臭氧层破坏、水土流失、土壤退化和 滥伐森林 1978年 development without destruction 没有破坏的发展 1979年 only one future for our children - development without destruction 为了儿童和未来——没有破坏的发展 1980年 a new challenge for the new decade: development without destruction 新的十年,新的挑战——没有破坏的发展 1981年 ground water; toxic chemicals in human food chains and environmental economics 保护地下水和人类的食物链,防治有毒化学品污染 1982年 ten years after stockholm (renewal of environmental concerns)纪念斯德哥尔摩人类环境会议十周年——提高环境意识 1983年 managing and disposing hazardous waste: acid rain and energy 管理和处置有害废弃物,防治酸雨破坏和提高能源利用率 1984年 desertification 沙漠化 1985年 youth: population and the environment 青年、人口、环境 1986年 a tree for peace 环境与和平

联合国环境规划署

联 合 国 EP 联 合 国 环 境 规 划 署 执行蒙特利尔议定书 多边基金执行委员会 第五十七次会议 2009年3月30日至4月3日,蒙特利尔 临时议程 1. 会议开幕。 2. 组织事项: (a) 通过议程; (b) 工作安排。 3. 秘书处的活动。 4. 收支情况。 5. 资源和规划情况: (a) 关于余额和资金供应情况的报告; (b) 2009-2011年财政规划。 6. 拖延项目的执行情况以及第5条国家实现遵守《蒙特利尔议定书》今后管制措施的前景。 Distr. GENERAL UNEP/OzL.Pro/ExCom/57/1 26 January 2009 CHINESE ORIGINAL: ENGLISH

UNEP/OzL.Pro/ExCom/57/1 7.2009-2011年业务计划: (a)多边基金综合业务计划和审议2009-2011年增订三年滚动示范淘汰计划; (b)各执行机构的业务计划: (一)各双边机构; (二)开发计划署; (三)环境规划署; (四)工发组织; (五)世界银行。 8.方案执行情况: (a)监测和评价:关于现有职权范围以及类似机构如果组织和落实评价职能的报 告(第56/8(d)号决定); (b)年度付款申请提交的拖延; (c)关于附有具体报告规定的核定项目执行情况的报告。 9.项目提案: (a)关于项目审查期间查明问题的概览; (b)双边合作; (c)工作方案: (六)开发计划署2009年工作方案; (七)环境规划署2009年工作方案; (八)工发组织2009年工作方案; (九)世界银行2009年工作方案。 (d)投资项目。

家园的治理:环境科学概论

家园的治理:环境科学概论? 一、单选题(题数:50,共?50.0?分) 1关于“贫困陷阱”,下列说法中不正确的一项是()。 A、贫困条件下的高生育率是导致贫困陷阱的重要原因 B、高生育率增加了人口对自然生态系统的压力 C、应该使贫困地区的生育率为0,才能避免贫困陷阱 D、生态退化又反过来助长了贫困 正确答案:C?我的答案:C 2循环经济的特征是()。 A、高开采、高利用、高排放 B、高开采、低利用、高排放 C、低开采、高利用、低排放 D、低开采、高利用、高排放 正确答案:C?我的答案:C 3坚持城市的紧凑性,能够带来什么样的影响?() A、有利于生态保护 B、有利于创造就业 C、有利于人民生活 D、以上都有 正确答案:D?我的答案:D

4认为传统工业社会的经济是由“资源—产品—废物”单向流动的线性经济的学者是()。 A、托马斯.霍布斯 B、威廉姆.斯坦利.杰文斯 C、加勒特.哈丁 D、洛克菲勒 正确答案:C?我的答案:C 5关于绿色GDP的计算,下列公式正确的一项是()。 A、绿色GDP=GDP总量-(环境治理成本+环保人员成本) B、绿色GDP=GNP总量-(环境管理成本+环境罚款成本) C、绿色GDP=GDP总量-(环境资源成本+环境资源保护服务费用) D、绿色GDP=GDP总量-(环境资源成本+能源进口成本) 正确答案:C?我的答案:C 6发达国家的环境治理手段是()。 A、技术进步 B、产业调整 C、能源升级 D、以上都是 正确答案:D?我的答案:D

72012年联合国可持续发展大会的召开地点位于()。 A、哥本哈根 B、京都 C、里约热内卢 D、苏黎世 正确答案:C?我的答案:C 8从我国的人均能源消费量上可以看出,我国人民的生活方式具有()的特点。 A、奢侈 B、浪费 C、抠门 D、节俭 正确答案:D?我的答案:B 9京津唐地区的环境保护问题不包括以下哪点?() A、海河河水资源短缺 B、人口压力 C、湿地面积少 D、经济压力 正确答案:C?我的答案:D

联合国组织机构

联合国的组织机构 1、联合国:The United Nations 联合国(英文缩写:UN)是一个由主权国家组成的国际组织,成立于第二次世界大战结束后的1945年,致力于促进各国在国际法、国际安全、经济发展、社会进步、人权、公民自由、政治自由、民主及实现持久世界和平方面的合作。总部设立在美国纽约, 现在共有193个成员国。 The United Nations is an intergovernmental organization whose stated aims include promoting and facilitating cooperation in international law, international security, economic development, social progress, human rights, civil rights, civil liberties, political freedoms, democracy, and the achievement of lasting world peace. The UN was founded in 1945 after World War II with its Headquarters in New York City, and there are now 193.member states. 2、安理会the United Nations Security Council 联合国安全理事会是联合国的六大主要机构之一。根据《联合国宪章》的宗旨及原则,安理会负有维持国际和平与安全的责任,是唯一有权采取强制行动的联合国机构,其中五大国有安理会否决权。安理会由5个常任理事国和10个非常任理事国组成,5个常任理事国是中国、法国、俄罗斯、英国、美国。 The United Nations Security Council (UNSC) is one of the six principal organs of the United Nations and is charged with the maintenance of international peace and security. Its powers, outlined in the United Nations Charter, include the establishment of peacekeeping operations, the establishment of international sanctions(制裁), and the authorization of military action. Its powers are exercised through United Nations Security Council resolutions(决议). There are 15 members of the Security Council. This includes five veto-wielding permanent members—China, France, Russia, the United Kingdom, and the United States. 3、联大:The United Nations General Assembly The United Nations General Assembly(UNGA/GA) is one of the six principal organs of the United Nations and the only one in which all member nations have equal representation. Its powers are to oversee the budget of the United Nations, appoint the non-permanent members to the Security Council, receive reports from other parts of the United Nations and make recommendations in the form of General Assembly Resolutions. The first session was convened on 10 January 1946 in the Westminster Central Hall in London and included representatives of 51 nations. 4、秘书处(联合国秘书处):The United Nations Secretariat 秘书处,是联合国的六个主要机构之一,由秘书长及办事人员组成,从事各种日常工作,为其他主要机构服务,并执行这些机构指定的方案与政策。秘书长是联合国的行政首长,由大会根据安全理事会推荐任命,任期五年,可以连任。 The United Nations Secretariat is one of the principal organs of the United Nations, an intergovernmental organization charged with the promotion of aiding states to collectively maintain international peace and security. The Secretariat is composed of a Secretary General, assisted by a staff of international civil servants worldwide. The Secretary General is appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. It services the other principal organs of the United Nations and administers the programs and policies laid down by them. The Secretariat carries out myriad(无数的)duties ranging from the administration of peacekeeping operations to making surveys/studies about different countries' economic and social

相关主题