搜档网
当前位置:搜档网 › 中韩合作项目英文申请表

中韩合作项目英文申请表

中韩合作项目英文申请表
中韩合作项目英文申请表

China-Korea

Industrial Technology R&D Cooperation

Application Form

Submission Date:

Contact Person: (name) (tel) (cell) _____________

1. General Information

1.1 Project Title

(Do not exceed 120

characters)

1.2 Summary

(Do not exceed 240 characters)

1.3 Main Technological

Area

1.4

Organization

Name

Role of

Participant

Country Contribution

( %)

Budget

($US)

Duration

(months)

Total budget to the project : 1.5 Start Date

1.6 End Date

2. Project Outline

2.1 Description

(Approximately one A4 page)

2.2 Technological Development Envisaged (Level of innovation)

(Approximately one A4 page)

2.3 Market Potential and Commercialization Plan

2.4 Cooperation Between Participants (synergies, particular advantages, etc.)

2.5 Expected Outcome of Project

2.6 IP Ownership Arrangements

If there are additional "other Chinese participants", please copy the following page

3. Work plan Chinese Participant

3.1 Participant Contact Details:

3.1.1 Organization Name

Full Name

Parent Organization

Type of Organization

SME Large company Other 3.1.2 Organization Address

Street

Zip or Postal Code City

Country

Telephone Fax

3.1.3 Contact Person Data

Last Name First

Name

Function Title

Direct Telephone and

Mobile Phone

Fax

E-mail

3.1.

4. Website

3.1.5 Organization Background

Year Established

No. of Employees No. of R&D Personnel

Stage (Seed, Revenue, Pre-Clinical, Clinical) General Information

Core Business and

Area of Expertise

IP

Main Products/

Services

Markets and

Customers

Current year (i) i-1 i-2 Sales (for the Last 3

Years)

Comments

3.2 Work- Description and Contributions to the Project

3.3 Work Plan and Timeline

3.4 Budget and Resources

3.5 Other Sources of financial Support Related to Proposed Research Is this, or related

research/development,

presently being supported by

other sources?

If yes, indicate other sources,

amounts, and dates of

performing of the R&D under

this support

Has your company previously

received other sources of

governmental support ?

If yes, list up sources and dates

If there are additional "other Korean participants", please copy the following page

4. Work plan Korean Participant

4.1 Participant Contact Details:

4.1.1 Organization Name

Full Name

Parent Organization

Type of Organization

SME Large company Other 4.1.2 Organization Address

Street

Zip or Postal Code City

Country

Telephone Fax

4.1.3 Contact Person Data

Last Name First Name

Function Title Direct Telephone and

Mobile phone

Fax E-mail

4.1.4. Website

4.1.5 Organization Background

Year Established

No. of Employees No. of R&D Personnel

Stage (Seed, Revenue, Pre-Clinical, Clinical) General Information

Core Business and

Area of Expertise

IP

Main Products/

Services

Markets and

Customers

Current year (i) i-1 i-2 Sales (for the Last 3

Years)

Comments

4.2 Work- Description and Contributions to the Project

4.3 Work Plan and Timeline

4.4 Budget and Resources

4.5 Other Sources of financial Support Related to Proposed Research Is this, or related

research/development,

presently being supported by

other sources?

If yes, indicate other sources,

amounts, and dates of

performing of the R&D under

this support

Has your company previously

received other sources of

governmental support ?

If yes, list up sources and dates

The participants signing this form intend to co-operate within the project as described in this form with the aim realizing the technical developments as set forth under point 2. In addition the participants have or intend to put in place, a formal collaboration agreement.

Signature of Chinese Participant

Organization Name

Full Name

Name of Person Signing

Last Name First

Name

Function in Organization

Signature

Signature of Korean Participant

Organization Name

Full Name

Name of Person Signing

Last Name First

Name

Function in Organization

Signature

英国出国签证办理——全家户口本英文翻译模版绝对权威官方

Points for Attention 1. Household register has legal effectiveness to certify a resident’s identity and relations between family members. It is the main basis for household registration authority to make survey and check the census register. The head of the household and the family members should hand out the household register on their own initiative when Staff members of the authority make survey and check. 2. The head of the household should keep the register properly. It is forbidden to alter privately, to transfer and to borrow or lend. If the register is lost, please let household registration authority know immediately. 3. The right of the household registration belongs to household registration authority. Any other unit or individual mustn’t make record on the register. 4. In case of the increase or decrease of the family members, the register should be handed to household registration authority for registration. 5. If the whole family moves from the jurisdictional area, the register should be handed to household registration authority for cancellation.

DS 美国签证表填写说明 完整版

DS-160签证表填写说明 填写内容如下(除一项全名用中文填写后,其他项请用英文填写): Personal Information 1个人信息1 NOTE: Data on this page must match the information as it is written in your passport. 注意:此页填写的信息必须与您护照上面的一致 Surnames姓: Give name名: Full name in Native Alphabet全名请用中文填写: Have you ever used other names ., maiden, religious, professional, alias, etc.)?您是否有曾用名(如婚前用名、宗教用名、职业用名、别名等): Sex性别: Marital status婚姻状况: Date and place of birth出生日期与出生地: Date of birth生日: City of birth 出生城市: State / province of birth出生的省: Country of birth出生国家: Personal Information 2个人信息2 Nationality国籍: Do you hold or have you held a nationality other than the one you have indicated above? 你是否拥有或曾经拥有除上述国籍以外的国籍: National Identification Number身份证号码: . Social Security Number美国社会安全号 选Does Not Apply . Taxpayer ID Number美国纳税人身份号码 选Does Not Apply Address and Phone Information地址和电话信息 Home Address家庭地址/(中英文): 中文: 英文: Street Address (Line 1)街道地址(第一行): Street Address (Line 2) *Optional街道地址(第二行): CITY城市: State/Province省: POSTAL ZONE / ZIP CODE邮编: COUNTRY国家: Mailing Address邮寄地址: Is your Mailing Address the same as your Home Address?(This is the address to which your passport will be sent if you qualify for a visa). 你的邮寄地址是否与家庭地址相同(如果您的签

美国旅游签证申请材料清单列表

美国旅游签证申请材料清单列表(B2签证材料)

1)户口本 2)身份证 3)结婚证 4)定期存单 5)活期账单 6)车产、房产证明(可选) 7)营业执照副本复印件 8)在职证明及最近三个月的工资单 9)生活照(全家福、著名景点合影照片等) 10)行程计划 11)根据您的个人情况,其他有价值的支持性文件 另外,特别提醒您在办理美国签证时关注如下注意事项: 1、美国签证需提前预约面试时间,通常为提前一个月. 2、对帐单上需要明确显示持卡人的姓名和卡号并加盖银行章,显出示送签当月的交易记录,建议余额在十万元以上,越多越好 3、所有支持材料尽量充分准备,原件请于面试时带齐,便于签证官核查;根据个人情况不同,材料准备也有侧重点,欢迎您向咨询更详细的信息。

美国旅游签证所需要的材料美国旅游签证B2申请详细材料清单 一、上交给领事馆的必备材料: 1、护照原件:护照在归国后还有半年以上的有效期,末页必须有持证人中文签名(不可用铅笔),护照至少需要留有1页空白签证页(复印件1份)(如何办理护照?护照办理流程和步骤) 2、DS-160表格的确认页(激光打印)(美国B2旅游签证DS160表格填写教程(图文)) 3、51mm×51mm白底签证照片(2张\人,貌似DS-160表格确认页上如果照片上传成功,就不需要再上交纸质照片了)(乐途商旅网对美国签证照片要求的重要提醒) 4、面谈预约单(预约后,将预约单打印出来) 二、面签时自带的辅助材料: 1、身份证原件 2、户口簿原件 3、结婚证原件(已婚提供) 4、学历、学位、各类资格证书原件 5、中英文旅游行程单(含预算)1份(美国旅游签证要用的中英文旅游行程单模板(含预算)) 6、个人名片1张或工作证1张(有就提供) 7、公司在职证明1份(内容含收入证明和准假证明的中英文版)(需用含有公司名称的抬头信纸打印并加盖公章)(办理美国签证怎么开在职证明?) 8、公司营业执照/组织机构代码证/税务登记证复印件(尽量提供,需加盖公章) 9、公司宣传册1份(有就提供) 10、申请人名下5万元及以上定期存单或存折原件(若有) 11、申请人名下信用卡近半年的对账单1份(银行开具) 12、申请人名下活期存折或银行卡的近半年流水帐单1份(银行开具) 18、申请人名下房产证原件(若有)

2013年-英国签证用户口本英文翻译模板

2013年-英国签证用户口本英文翻译模板

Household Register Under Supervision of the Ministry of Public Security of P. R. C. Points for Attention: I. Residence Booklet has legal effect to prove a citizen’s identity status and mutual relations among family members, and is the main basis for residence registration authority to investigate and confirm his/her registered permanent residence. In so doing, the household owner or members of this household shall, of his/her own free will, show the booklet. II. The household owner shall well keep the booklet, and is prohibited to modify, transfer or lend it. If loss arises, such shall be immediately reported to the residence registration authority. III. The registration right of the booklet belongs to residence registration authority, and any other organization or individual shall not make any record on it. IV. If the members are increased or decreased, or registration items change in this household, registration shall be declared to residence registration authority by holding the booklet. V. When the whole household moves out of residence jurisdictional area, the residence booklet shall be returned to residence registration authority for cancellation

赴英国签证申请表(样本)

赴英国签证申请表 ※以下内容请务必以真实情况填写,不能有空项,如不适用本人情况,请填“无” 该表格提交后将无法进行修改,因此请务必完整填写真实准确的信息!

~如果是,请填与如卜信息~: 付费原因: 43..是否有其他人与您一起前 往英国旅游? □ 是 □否 如果是,请填写如下信息: 姓名:中文: 出生日期: 国籍: 与您的关系: 44.您在英国是否有任何亲属或朋友? □ 是 □否 如是,请详细填写。包括此人与您的关系,此人的姓名,国籍,护照号,在英国的 详细居住地址(包含邮编),电话号码,工作还是学习? 45.您在英国是否安排好了住宿?(酒店,朋友或是亲属家里)□ 酒店/朋友/亲属的名字: 酒店朋友/亲属的地址: 46.您是否在过去10年内有过英国签证? □是 □否 如果是,请写明过去 年内,最近次签发的英国签证的记录: 33.抵达英国旳日期 34.离开英国旳日期 2016年4 月25 日 2016年5月5 日 35.您访问英国的主要目的 旅游 36.是否有任何人或公司将为您 支付您这次的旅行费用吗? 付费人/公司的名字(中英文) 付费人/公司的地址(中英文) 付费金额: 37.您是否有任何需要您的经济 支持的人?(包含18岁以下的儿 童;18岁以上但在家中与您一起 生活的青少年;您全时照顾的儿 童;需要您提供住宿或其它支持 的年长的亲属) □是 □否 如果是,请填写如下信息: 姓名:中文: 出生日期: 拼音: 此人目前同您在一起生活吗?□是 此人是否同您一起前来英国?□是 □否 □否 38.父亲姓名(如去世也需填写) 中文:郭啸天拼音:GUO 39.母亲姓名(如去世也需填写) 中文:李萍 拼音:LI PING 40.配偶姓名 中文:黄蓉 拼音:HUANG RON 41.子女的姓名: G 中文:郭襄 拼音:GUO XIANG XIAOTIAN 出生日期:1702年1 月1 日 出生地:湖北襄阳 出生日期:1712年10 月3日 出生地:湖北襄阳 出生日期:1823年1月11日 出生日期:1855年2月22日 出生地:桃花岛 出生地:湖北襄阳 拼音: 月 日 是 □否 如是,请填写如下信息:

美国旅游签证材料清单

美国旅游签证材料清单 去年在众信那边办的美国签证,办的很顺利,面签前的说明会讲的很尽责,销售检查资料检查的也很认真!材料越全越好! 个人身份证明 ?护照 ? 1.1本原件有效期至少半年以上,护照后需有个人本人签名 2.有旧护照,则必须提供原件,老护照后也必须本人签名 3.若申请人旧护照遗失,则必须提供旧护照的遗失证明(即客人自己写一份遗失说明并签字或者公安机关 开具的遗失证明) 4.若申请者在以往申请欧洲签证过程中,有被拒签的记录显示,请提供说明。(即客人自己写一份拒签理 由并签字即可。) 5.有2 张以上的空白可用页 ?美国照片 ?1、纸质照片:半年内拍摄的5.1cmx5.1cm白底彩照2张(照片背面签字)。 2、电子照片 (1)照片像素尺寸必须按照正方形的比率(即高度与宽度必须一致)。最小不得小于600 *600像素。最大不得超过1200 *1200像素。 (2)彩照(24位/像素)必须为sRGB 色空间(多数数码相机的一般性输出)。 (3)文件格式必须为JPEG 的*.JFIF文件。 (4)文件大小必须小于等于240千字节。照片必须包含申请人正面的整个面部,颈部和肩膀。照片必须为申请人(6个月内)近照。 ?资产证明 ? 1.如提供配偶的资产,需提供结婚证复印件; 2.提供至少10万元的存折或存单或有价证券原件及复印件(存款日须早于签证申请日半年以上, 存款金额 与个人收入相符的情况下, 越多越好; 定期存单的存期应在半年以上; 活期存折须显示至少6个月以上的交易记录, 银行卡请打印至少半年以上的对账单明细, 要求对账单上体现申请人的姓名且加盖银行业务用章) 3.需提供房产证或车辆行驶证等复印件 4.有工资存折请一定提供工资存折 ?户口本 ?1、全家户口本复印件(请用A4纸复印), 如夫妻不在同一户口本上,需提供配偶的完整户口本复印件,且需提供结婚证复印件 2、请清晰的复印包含户口本首页、户主页、本人页、配偶页、子女页,不可缺页或断页。 注意:如果是集体户口,请提供集体户口本户主首页及本人信息页复印件 ?结婚证 ?已婚人士需提供结婚证复印件,如丢失,请提供结婚证件丢失说明(派出所或街道开具) ?暂住证

【2016签证用】户口簿英文翻译模板

PAGE 1-FRONT PAGE 1-BACK It is an accurate translation of the original document. Signature: Confirmed by the Translator: XXXX Contact: +861333333333Email:XXXXX Date of Translation: 2015/05/19

PAGE 2-FRONT PAGE 2-BACK It is an accurate translation of the original document. Signature: Confirmed by the Translator: XXXX Contact: +861333333333Email:XXXXX Date of Translation: 2015/05/19

PAGE 3-FRONT PAGE 3-BACK It is an accurate translation of the original document. Signature: Confirmed by the Translator: XXXX Contact: +861333333333Email:XXXXX Date of Translation: 2015/05/19

PAGE 4-FRONT PAGE 4-BACK It is an accurate translation of the original document. Signature: Confirmed by the Translator: XXXX Contact: +861333333333Email:XXXXX Date of Translation: 2015/05/19

英国签证用户口本英文翻译(仅供参考)

Household Register Under Supervision of the Ministry of Public Security of P. R. C. Points for Attention: I. Residence Booklet has legal effect to prove a citizen’s identity status and mutual relations among family members, and is the main basis for residence registration authority to investigate and confirm his/her registered permanent residence. In so doing, the household owner or members of this household shall, of his/her own free will, show the booklet. II. The household owner shall well keep the booklet, and is prohibited to modify, transfer or lend it. If loss arises, such shall be immediately reported to the residence registration authority. III. The registration right of the booklet belongs to residence registration authority, and any other organization or individual shall not make any record on it. IV. If the members are increased or decreased, or registration items change in this household, registration shall be declared to residence registration authority by holding the booklet. V. When the whole household moves out of residence jurisdictional area, the residence booklet shall be returned to residence registration authority for cancellation

美国签证DS表中文翻译

美国签证D S表中文翻 译 Coca-cola standardization office【ZZ5AB-ZZSYT-ZZ2C-ZZ682T-ZZT18】

美国签证DS-160表格中文翻译截止2013年9月有效 第一项,个人、地址、电话、护照信息 1、姓名: 2、中文姓名: 3、曾用名: 4、有没有姓名电报码: 5、姓名电报码: 6、性别: 7、婚姻状况: 8、出生日月年: 9、出生地: 10、国籍: 11、其它国籍: 12、身份证号: 13、美国社会安全号: 14、美国纳税人身份证号: 15、家庭地址,街道: 城市: 省份: 邮编: 国家: 16、邮寄地址与上面相同吗 17、首选电话号码: 18、备用电话号码: 19、工作电话号码: 20、电子邮箱: 21、护照类型: 22、护照号码: 23、护照本号码: 24、护照签发国: 签发城市: 签发省份: 签发国家: 签发日期: 失效日期: 25、您的护照是否曾经丢失或被盗 第二项,旅行信息 1、旅行美国目的

目的: 种类: 2、制订详细的旅行计划吗 3、预计来美日期: 4、在美逗留多久: 5、在美地址,街道、城市、州、邮编: 6、谁为旅行付费 7、有人与您同行吗 8、作为一个组织或机构的成员旅行吗 9、旅行同行人姓名: 与您关系: 10、您曾否来过美国 11、您曾否获得美国签证 12、您曾否被拒签过 13、是否有人为您申请过美国移民签证 第三项,美国联系人信息 1、联系人姓名: 2、联系人机构名称: 3、联系人与您的关系: 4、联系人地址:街道、城市、州、邮编 5、联系人电话号码: 6、联系人电子邮箱: 第四项,家庭信息 1、父亲姓: 2、父亲名: 3、父亲出生日月年: 4、您父亲在美国吗 5、母亲姓: 6、母亲名: 7、母亲出生日月年: 8、您母亲在美国吗 9、还有其他直系亲属在美国吗 10、配偶姓名: 11、配偶出生日月年: 12、配偶国籍: 13、配偶出生城市: 14、配偶出生国家: 15、配偶住址: 第五项,工作、教育、培训信息 1、现在职业类别: 2、现在单位或学校名称:

DS160表格填写

美国签证申请程序及填写DS-160表 新的在线非移民签证申请表(即“DS-160”表) 自2010年3月1日起,所有在中华人民共和国境内申请美国非移民签证的申请人都需填写在线非移民签证申请表(即“DS-160”表)。 这个页面提供了正确填写在线申请表的所有必要信息。 请仔细留意新申请程序的变化和要求。领事处不接受任何不完整或是不正确的申请,为了继续你的申请,你需要完成一份新的正确的在线申请表。 请按顺序点击以下的连接以了解申请程序。 ?第一步:确定您所需的签证类型 ?第二步:准备一张数码照片以备在线申请时上传 ?第三步:完成在线签证申请 ?第四步:面谈预约 ?第五步:面谈准备及面谈 ?其它信息:有关签证程序的重要提示 ?DS160非移民签证在线申请系统常见问题 第一步: 确定您所需的签证类型 所有申请人必须在填写在线申请表之前确定所要申请的签证类型,以及要准备的材料。 我们建议您将所要申请的签证类型的信息打印出来。当您完成非移民签证的在线表格填写,您还需要仔细地选择签证种类(“旅行目的”)。我们将无法受理您的签证申请如果您的在线填表中签证类型选择有误。 请仔细浏览以下链接,来确定您所需的签证类型。我们已对网站进行了及时的更新,因此任何与DS156, DS157, DS158相关的申请表格都不在适用于新的在线非移民签证申请表格的填写。相关信息将会在新的浏览窗口打开。如果您是通过中信银行的免面谈程序来办理续签的申请人,您要续签的签证类型必须与前一次申请签证类型相符。 一旦您确定了准确的签证类型,请进入第二步:准备好一张数码照片并上传到在线填表或回到此页页首。 B –短期赴美商务, 论坛, 展会, 旅游, 探亲, 医学治疗 C1 –在美国过境 C1/D –机组人员/船员

英国签证申请材料之居民户口簿翻译件模板

英国签证申请材料之居民户口簿翻译件模板 Points for Attention 1. The Household Register has a legal force to identify the status of a citizen and the relationship of family members. It’s a main basis for the household registration office to make residence investigation and check. When the household registration office makes residence investigation and check, the householder or anyone of the family members shall bring forth on his/her own initiative the Household Register. 2. The Household Register shall be under proper keep of the householder. No alter, transfer and lease is allowed. The loss of the Household Register must be reported to the household registration office promptly. 3. Only the household registration office has the power to make registration on the Household Register. No any other units and individuals are allowed to make any records on it. 4. Any increase or decrease of family members in the household or any alteration of the registration items shall be registered on the Household Register by reporting to the household registration office. 5. If the whole family has moved out of the jurisdictional area of the residence, the Household Register shall be submitted to the household registration office for cancellation. Registration of changed items and record of change

美国签证DS160表格中文翻译

DS160表格(中文翻译版) (2011-11-01 16:51:21) 转载▼ 标签: 杂谈 选择签证申请地: (北京、上海、广州、成都、沈阳) 个人信息1 姓名:是否有曾用名:否□是□ 性别:男□女□ 婚姻状况:已婚□单身□丧偶□离异□合法分居□ 出生日期:日月年 出生地:市省国家 个人信息2 国籍: 是否有其它国籍:否□是□国家名称 身份证号码: 美国社会安全号: 美国纳税人身份号码: 地址和电话 家庭地址:街道城市省国家 (英文家庭地址):街道(street)城市(city) 省(province) 国家邮编: 邮寄地址是否与家庭地址相同:是□否□(其他地址及邮编)电话:(注明区号)家庭电话 工作电话 工作传真 移动电话 电子邮件地址: 护照信息 护照号: 护照本号: 护照签发地:城市省国家 签发日期:日月年 有效期至:日月年 护照是否曾遗失或被盗:否□是□ 旅行信息 您是主申请人:是□不是□ 访美目的:商务会议□游客个人□商务个人旅游□过境卡激光签证□ 学生交流学者□其他□

您是否已经制定了详细的旅行计划? 是□否□ 计划到达日期:日月年(可不填) 到达航班信息: 到达城市: 离开美国日期: 离开航班信息: 离开城市: 请提供在美期间计划访问的地点名称: 停留期限:2周 在美停留住址:(可不填) 城市州邮编(可不填) 支付您行程的个人或组织名称:个人□其他人□公司/组织□ 随行人员信息 您是否有随行人员:是□否□ 您是否作为一个团队或组织的成员:是□否□ 随行人员姓名: 随行人员与您的关系:父母□配偶□子女□其他亲属□朋友□商业伙伴□其他□ 赴美信息 您是否去过美国:是□否□ (选择是,请填写:曾经到美的信息:到达日期:停留时间: ) 您是否获得过美国签证:是□否□ (选择是,请填写:曾经的签证信息:) 上一次获得美国签证的日期:日月年 签证号码:(可不填) 您此次是否申请同类签证:是□否□ 您是否在签发您上次赴美签证的国家再次申请,并且这个国家是否为您的主要居住国家?是□否□ 您是否留取过十指指纹?是□否□ 您的美国签证是否曾经遗失或被盗?是□否□ 您的美国签证是否曾经被注销或者撤消过?是□否□ 您是否曾被拒签、被撤回入境申请:是□否□ 美国联络人(如果您在美国有朋友,填写朋友的信息或酒店的信息:如果没有,此区域可不填) 姓名: 组织名称: 与您的关系:配偶□亲属□商业伙伴□学校官员□朋友□雇主□ 联系人地址: 城市州邮编 电话:()

网上填写美国签证电子表格详细指南

前其他申请表格(DS-157表和DS158表)以及所有的中文表格仍必须人工填写。 二、DS表的填写方法 1、Passport number护照号码 2、Place of Issuance护照的签发地点,City城市,Country国家(国内的,选择CHINA-MAINLAND),State/Province省份(直辖市可以不填) 3、Issuring country护照签发国家(国内的,选择CHINA-MAINLAND) 4、Issuance Date (dd-month-yyyy)护照签发时间,这一项与普通DS156表格有一点区别,普通的156表格的日期格式为mmm,而网上的156,直接选择就可以了。 5、Expiration Date (dd-month-yyyy)护照过期时间(填写方法同上) 6、Surnames (As in Passport)护照上的姓(拼音) 7、First and Middle Names (As in Passport)护照上的名(拼音) 8、Other Surnames Used (Maiden, Religious, Professional, Aliases)其他姓 9、Other First and Middle Names Used其他名 10、Date of Birth (dd-month-yyyy)出生日期(“月份”那一项,直接选择就可以了) 11、Place of Birth出生地点

12、Nationality国籍(选择CHINA-MAINLAND就可以了) 13、Sex性别(直接选) 14、National Identification Number身份证号码 15、Home Address (Include apartment number, street, city, state or province, postal zone and country)家庭地址(包括房间号码,街道,城市,省份,邮编和国家) 16、电话号码(包括家庭电话、办公电话、移动电话、传真号码、工作传真号码、寻呼机Pager Number,有几个填几个,没有就不填) 17、Marital Status婚姻状况(Married——已婚,Single (Never Married)——单身(从未结婚),Widowed——寡居,Divorced——离婚,Separated——分居) 18、Spouse's Full Name (Even if divorced or separated. Include maiden name.)配偶的全名(即使离婚或分居了也要填,包括婚前姓)——外国女人结婚后,可能把自己的姓氏改为丈夫的姓氏,所以这里才提出“婚前姓”,中国人不用考虑这一点。 19、Spouse's DOB (dd-month-yyyy)配偶的出身日期(DOB是Date of Birth的缩写) 02/21/1974 20、Name and Address of Present Employer or School当前学校或者雇主的名字和地址(应届生填写学校地址即可。若是毕业一段时间了,而且又没有找到工作,可以不填) 21、Present Occupation (If retired, write "retired". If student, write "student".)当前的职业(如果退休了,填“retired”,如果是学生的话,填“student”) visiting /Joint PhD student 22、When Do You Intend To Arrive In The US? (Provide specific date if known)打算什么时候到美国?(如果知道具体日期的话,请注明具体日期)填写I20上的报到时间,好像也可以提前两三天。09/01/2009 23、E-Mail Address电子邮件地址 zhengqy126@https://www.sodocs.net/doc/072862620.html, 24、At What Address Will You Be Staying in The U.S.?在美国的居住地点(填写I20上的学校地址即可) 25、Name and Telephone Numbers of Person in U.S. Who You Will Be Staying With or Visiting for Tourism or Business邀请人的名字,你去拜访的人是谁(对于学生来说,name填学校的名称,电话填国际学生办公室或者申请的院系的电话) University of Michigan 26、How Long Do You Intend To Stay in The U.S.?你打算在美国停留多久?(I20上的学习时间) 18months 27、What is The Purpose of Your Trip?此行的目的(F1就填study) Joint PhD Program

英国签证--产权证翻译(模板)

PROPERTY OWNERSHIP CERTIFICATE Supervised and made by Guangdong Provincial Department of Construction (2008 Edition) Registration number: 44001 (2012.10.22) In accordance with the Property Laws of the People's Republic of China, the House Property Right Certificate is the proof of the obligee's ownership of the house. Registration Authority:(Guangzhou Land and Resource & Housing Management Bureau) Registration number of Property ownership certificate: No. 99999999 Property Owner: Zhang San Citizen ID number: 100300198001012021 Housing Property: (blank) Usage: Residence The source of house-use right: purchased State of mutual ownership (use) of real estate: Single Ownership All Registration number of house: 1234567890 Registration Date: Aug.31,2010 State of the house: Site of the house: Area 1-101, XXXXX Road, XXXX, XXXX, Guangzhou Architecture: Armored concrete Floors: 1 Building area (Square meters): *189.01 Room building area (Square meters): *173.88 State of the land: Land number: 123401-19 State of land: state-owned Area of public use (Square meters): *1927.86 Area of own use (Square meters): (blank) The source of land-use right: assignment Duration of land use: 70 years since Nov. 7,2001 Remarks Taxation Amount: 99999.99 Purchase from: Guangzhou XXXX Real Estate Development Co., Ltd. Purchase Price: 9999999.99 Commercial residential building No. 99999 Issuing authority: (Guangzhou Land and Resource & Housing Management Bureau)

美国签证工作证明(中英文对照)

美国驻广州总领事馆: Consulate General of the United States Guangzhou: 我司先生将于2016年10月前往贵国旅游,其本人保证如下: The general manager of our company, Mr. by name, will be travelling to the U.S as a tourist from Oct 2016.The whole trip will take 10 days. He has obtained the permission from us for the traveling and he hereby makes the following warranties: 1) 旅行费用全部由先生本人承担;All the traveling expenses to be incurred will be paid by the traveler himself, namely, Mr.; 2) 申请人在贵国旅行期间遵守当地法律法规;He will abide by the laws and regulations of local authorities while traveling in the U.S. 3) 先生承诺按期回国,不滞留。He will return to China on schedule. 请阁下给予一定的协助,谢谢。Your cooperation will be appreciated. 附: 个人资料/Appendix: Personal Information Mr. has been working in our company since Aug 2015. 先生自2015年8月起在我公司工作。 Sincerely, Chen Jiao 人力资源部经理 Manager of Department of Human Resource 广州有限公司 Guangzhou Co.,Ltd

美国签证常用英语

美国签证常用英语 Admission Number (准许入境编号): I-94表上所用编号(或在F-1 M-1非移民签证的情况下,则是I-20 ID印件上所用编号),供移民归化局( INS)查询此人时备用.也称“身份编号” (Identification Number). Alien Registration Number (外侨登记号码):简称“A”号码( “A ”Number).本来是美国政府给予移民的身份编号(Identification number),在某些情况下,由美国移民归化局斟酌决定,这种登记号码也可能给予非移民学生和交流学者.不过,多数持有F-1, J-1 M-1和签证留学美国的学生没有A号码. Arrival / Departure record (Form I-94) (I-94表,入境-出境记录):移民归化局文件,在美国入境地点签发,作为外国国民合法进入美国的证明.表上明确注明证件持有者许可在逗留的期限,或是确定一个固定的"截止日期" (expiration date),或是注上“D / S”字样. “D / S”“意为身份有效期” (duration of status),允许证件持有者在美国逗留到达成业经批准的目的为止. “Certificate of Compliance”(守法证书):付税情况审查记录文件,签发给离境外国国民,以证明当事人业已付清全部所得税.在一般情况下, F-1, J-1 M-1和非移民签证的持有者需要守法证书.守法证书也称离境签证(Exit Visa)或“离境许可 证”(Sailing Permit). “Certificate of Eligibility ”(身份合格证书):即表I-20 AB, MN I-20表或表IAP-66.表I-20A-B I-20和表MN由同意录取该外国学生为正规全日制学生来美学习的得到承认的美国高等院校,职业学校或其他非学术性院校签发.表IAP-66 (交流学者身份合格证)则由组织该项交流活动的单位或同意其进入该校的美国高等院校签发. I-20表和表IAP-66均非签证,它们只是申请签证的先决条件,仅仅说明持有者具有申请非移民学生签证的资格. Change of Status (改变身份):即变换所持非移民签证的种类.改变身份务必得到移民归化局的批准.

美国签证在职证明模板

美国签证在职证明模板文稿归稿存档编号:[KKUY-KKIO69-OTM243-OLUI129-G00I-FDQS58-

Certificate of employment Date: XX-XX-XXXX To: Embassy of the United States Dear Sir or Madam: This is to certify that MS. /MR.XXXX is a XXXXXX in our company. since XXXX. He/Her annual salary is RMB XXXXXX. He/Her information is listed as below: He/She will travel to the United State from xx-xx-xxxx to xx- xx-xxx as he/her vacation leave, and all the travelling expenses, including airplane tickets and accommodation, will be covered by himself/herself. We also guarantee that we will retain her position till the end of the holiday, and she will be back to China and work at the company on schedule. Yours sincerely Company Name: Add: Tel: Position of managers: Signature: 在职证明

相关主题